Оценить:
 Рейтинг: 0

Дверь в иврит

Год написания книги
2015
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 17 >>
На страницу:
10 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

меня – оти?

тебя (м. р.) – отха?

тебя (ж. р.) – ота?х

его – ото?

ее – ота?

вас (м. р.) – этхе?м

вас (ж. р.) – этхе?н

их (м. р.) – ота?м

их (ж. р.) – ота?н

Примеры:

бен роэ? оти? – сын видит меня

и?ма ве-а?ба рои?м оти? – мама и папа видят меня

и?ма ве-а?ба оhави?м ота?ну – мама и папа любят нас

ах гадо?ль роэ? отха? – старший брат видит тебя

ахо?т ктана? роа? этхе?м – младшая сестра видит вас

ани? оhе?в ота?х – я люблю тебя (обращение мужчины к женщине)

ани оhе?вет отха? – я люблю тебя (обращение женщины к мужчине)

ат оhе?вет ото?? – ты любишь его? (обращение к женщине)

кен, ани оhе?вет ото? – да, я (ж. р.) люблю его

ат роа? ото?? – ты его видишь? (обращение к женщине)

ло, ани ло роа? ото? – нет, я (ж. р.) не вижу его

hа-ялда? hа-зот роа? отха? – эта девочка видит тебя (м. р.)

Туда и обратно

Еще один глагол:

hоле?х – иду, идет (м. р.)

hоле?хет – иду, идет (ж. р.)

Множественное число:

hолхи?м – идем, идут (м. р.)

hолхо?т – идем, идут (ж. р.)

Новое коротенькое слово:

эль… – означает направление «к чему-то», и вот что получается с местоименными суффиксами:

эла?й – ко мне

эле?ха – к тебе (м. р.)

эла?их – к тебе (ж. р.)

эла?в – к нему

эле?йа – к ней

эле?йну – к нам

эле?хем – к вам (м. р.)

эле?хен – к вам (ж. р.)

эле?hем – к ним (м. р.)

эле?hен – к ним (ж. р.)

Примеры:

са?ба hоле?х эла?й – дедушка идет ко мне

ахо?т hоле?хет эла?в – сестра идет к нему

ана?хну hолхи?м эле?хем – мы идем к вам

А теперь – движение в обратном направлении, то есть не к…, а от…:

м… – от (пишется слитно)

Примеры:

ме-и?ма – от мамы

ани? hоле?хет ме-и?ма – я иду от мамы
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 17 >>
На страницу:
10 из 17