– Не обнаружив никого в комнате, мы решили, что они уже добрались и до Вас. Так что там все-таки стряслось? – постарался выяснить Мэтью.
– Я отдыхала у себя, как вдруг ветер распахнул окно и задул все свечи. Резко стало темно, ветка все била по стеклу и было слышно, как осколки разлетаются по всей комнате. Я попробовала встать с кровати, но осколки были повсюду, и я поранила ногу. Хорошо, что Джо проходил рядом и услышал мои крики о помощи. Он открыл дверь своим ключом, и, благодаря светильнику в его руке, я смогла разглядеть хоть что-то. Позже он перенес все мои вещи в комнату напротив, в которой, конечно, после всего этого я уже не смогла заснуть.
Я в это время подпер дверь комодом и уселся на пол за ним, судорожно думая, что же делать дальше, и как нам всем спастись из этого «каменного замка».
***
Джо решил воспользоваться темнотой и пошел писать последние новости мистеру Грегору. Зайдя в свою коморку, он осветил стол с помощью пары свечей и принялся за письмо:
Мистер Грегор!
Я нашел дневник мистера Байрена! В нем указаны все участки и дома, которые принадлежат их семейству. Уверен, надо искать там. Есть одно место, с которого я бы начал поиски, это дом на Центральной улице под номером восемь. Скоро направляюсь туда, и будьте уверены, что я принесу Вам то, что Вам нужно.
Ваш вечный слуга, Джо.
Нижний угол листа был испачкан чернилами, но это нисколько не смутило дворецкого.
Открыв ящик стола и обнаружив пропажу, он, наконец, все понял: «Хм, эти негодяи и сюда добрались! Пора кончать эту комедию, и довести дело до конца!»
Спрятав во внутренний карман только что написанное письмо, он принял решение вначале разобраться со свидетелями. Иначе, если они ускользнут из дома, ему не выйти сухим из этой истории.
***
Было слышно, как Джо забегал по комнатам, не было ни капли сомнений, он ищет нас. Заметив под дверью моей спальни свет, остановился и аккуратно постучал в дверь.
– Мистер Ричард, у нас снова вырубило свет. У Вас все в порядке? Можно мне зайти?
Никто из нас не проронил ни звука. На секунду возник проблеск надежды, что все мы продолжим притворяться, будто ничего не происходит, и Джо просто уйдет.
Ключ оказался в замочной скважине, и ручка двери стала дергаться вверх-вниз. Надежда мгновенно улетучилась. Джо попробовал выбить дверь, но комод, подпиравший ее, выдержал напор.
– Что Вам нужно, Джо? – Мои нервы не выдержали. – Зачем Вы похитили мистера Сэмюэля? Зачем Вы это делаете?
– Вот зачем вы повсюду шастали? Теперь вы уже ничего не сможете рассказать, вам не выйти отсюда! Сейчас я возьму топор, прорублю эту дверь, и доберусь до вас! – Послышался топот, удалявшийся от двери.
– Видимо, он действительно пошел за топором, – проронил Мэтью. – Нужно срочно что-то предпринять!
Снова раздался стук в дверь. После длительной паузы прозвучал уже женский голос: «Господа. Это кухарка Морган. Впустите меня! Мне страшно! Джо выжил из ума!»
– Извините, но откуда мы знаем, что Вы не с ним? – Луиза подошла к двери поближе.
– А черт! Я забыл рассказать, они в одной команде, – вовремя спохватился Мэтью. – Мы слышали их разговор, как они спрятали Сэмюэля внизу и что они что-то ищут.
– Уверяю Вас, я не с ним. Откройте! – Через минутную паузу Морган снова заговорила, но уже другим тоном. – Они же у вас, да? Я знаю, что у вас! Мне не найти прощения Божьего и Его милость, не выполнив то, что от меня требуют.
В дверь загрохотали удары кулаков.
– О чем идет речь, черт возьми? Вы в своем уме? У нас ничего нет! – крикнул я в дверь, после чего обернулся к теперь уже моим гостям, пытаясь прояснить ситуацию. – Кто-нибудь вообще понимает, о чем она говорит?
Все отрицательно покрутили головой и пожали плечами.
– Я готова выпустить вас на свободу, ведь весь дом заперт. Только верните, что украли… – И снова град грохота от кулаков посыпался в дверь. – Видимо, эти придурки и правда не понимают, о чем речь. Тогда нужно искать дальше, – пробормотала Морган.
– Морган, помогите нам! Мы ничего не брали! Мы даже не понимаем, о чем идет речь! – крикнул Мэтью с мнимой надеждой, что это может нам помочь.
Было слышно, как кухарка куда-то побежала.
– Нужно что-то делать! Мы не можем сидеть здесь вечно! Мэтью, что думаешь?
– Дом заперт со всех сторон. Так как нам не выбраться, надо решать проблему внутри дома.
– Но как же мистер Сэмюэль? Мы просто обязаны его спасти! – крикнула мисс Луиза.
– Это само собой разумеется! Но потом нам надо как-то всем выбираться. – Мэтью был озадачен тем, как сбежать, не меньше меня.
Пораздумав немного, я взял слово: «Они что-то ищут в доме. Если мы найдем пропажу первыми, то может получиться обменять ее на нашу свободу и жизнь Сэма. Предлагаю пойти на блеф, как мисс Луиза в покере». В этот момент мы все улыбнулись.
– Но что Вы предлагаете? Как тут блефовать, когда на кону твоя жизнь, – нервно проговорила Луиза.
– Скажем, что то, что они ищут находится у нас, и узнаем, что они готовы предложить нам взамен. Тем самым, попробуем разговорить их и выяснить, что все-таки спрятано в этом доме.
– Идея весьма неплоха, – одобрил Мэтью. – Особенно учитывая, что другой у нас просто нет.
Раздались дикие крики откуда-то снизу: «Помогите Кто-нибудь, я внизу, в подвале, прекратите это!» Всем было ясно, что это кричал Сэм, которому, видимо, было очень больно. Но почему мы смогли так отчетливо услышать его только сейчас? Меня не покидало чувство, что это ловушка.
– Выходим! Мэтью, возьми свечу.
Пройдя каждую гостевую комнату на третьем этаже и убедившись, что тыл прикрыт, и никто не застанет нас врасплох, мы стали спускаться ниже. Везде была кромешная тьма. Мы заглянули во все открытые комнаты на втором этаже и остановились у комнаты прислуги. Приложив немалые усилия, выбили дверь и, убедившись, что там тоже пусто, продолжили продвигаться вниз, к Сэму. У лестницы нужно было решить куда продвигаться: направо, в каминный зал, где может прятаться Джо, или налево, где скорее всего столкнемся с чокнутой кухаркой.
– Может нам разделиться, чтобы не попасть в засаду со спины, – предложил я.
– Вы с ума сошли! Нужно держаться вместе! Пойдемте на кухню, – со страхом в голосе воскликнула Луиза.
У входа на кухню нас обдало порывом сквозняка, который как назло затушил свечу, которая до того хоть и слабо, но все же освещала нам путь. На кухне было открыто небольшое окно для проветривания, которое хоть как-то спасало от жара печи во время готовки. Сзади часы пробили полночь. Мы услышали, как кто-то быстро пробежал к лестнице и устремился вверх. Луиза взяла меня за руку. Становилось все тревожнее и холоднее. Сквозь темноту послышался скрипучий голос Морган.
– Это моя зона! Она закрыта для посторонних, особенно для тех, кто мешает моему прощению Божьему!
– Она здесь. Кто-нибудь ее видит? – прошептала Луиза и продолжила, уже обращаясь к кухарке. – Мисс Морган, мы не хотим Вам зла и не понимаем, о чем идет речь. Я же Вас когда-то лечила, поверьте мне!
– Да-да, это правда! Нас тут вообще не должно было быть, – решил помочь Мэтью.
– Вы все помеха на моем пути к очищению, и нет милости на вас, грешников, – словно произнося заклинание, монотонным голосом продолжала кухарка.
Стало очевидно, что достучаться до нее у нас не выйдет. Для нее мы грешники, и надеяться на помощь с ее стороны было бессмысленно. И я решил действовать.
– Хорошо! То, что вы ищите, находится у нас! Объясните, зачем вам это? И мы договоримся об обмене, – грозным голосом крикнул я куда-то в темную пустоту.
– Ага, подлые воришки! Я знала, что вы тут не случайно появились! – Морган торжествовала. – У вас был шанс там наверху выторговать себе свободу, но сейчас я сама отберу их. Джо! Джо, они здесь, они на кухне! Воры на кухне!