– Даже его родственников? – удивился Анн. – Ведь им было бы невозможно донести на своего брата, или сына, или отца!
– Да, даже их. Поэтому воруют только те, у кого совсем нет близких, а таких намного легче ловить, потому что им никто не помогает. Воры здесь почти всегда чужаки, из других мест, не знающие ещё римонских порядков.
Анн вспомнил сухой голос графа-наместника, его колючие глаза и подумал, что отец ничуть не преувеличивает. Такой человек действительно мог установить в городе суровые порядки. И теперь Анн начал понимать, почему отец надеялся на то, что егеря графа смогут убить стригеса. Если они такие же, как их начальник, то всё зависело только от времени. Рано или поздно крылатое чудовище повезут в виде чучела в королевский дворец.
Егеря появились в гостинице ближе к вечеру.
Это были статные люди среднего возраста, небольшие аккуратные бороды их слегка посеребрила седина. Они прискакали верхом, ведя в поводу по запасной лошади. Вторая лошадь каждого несла на себе внушительные седельные сумки. Егеря уложили туда лёгкие доспехи (на случай, если придётся схватиться со стригесом, что называется, в рукопашную), прочные верёвки, разного рода капканы… К сёдлам приторочили длинные прочные пики и боевые арбалеты, арканы и небольшие круглые щиты… Выглядело всё как маленькая, но настоящая военная экспедиция.
Егеря были одеты довольно просто. Удобные сапоги, штаны, в которых запросто можно продираться даже сквозь колючие заросли терновника, не боясь исцарапаться или застрять, кожаные куртки. На поясе у каждого висел меч и короткий кинжал.
Вместе с ними приехал и невысокий мужчина, без оружия и без запасной лошади. Зато у него имелась загадочная сумка, в которой, как оказалось, лежали только бумаги, письменные принадлежности и какие-то грамоты.
– У них своя служба, – пояснил он, махнув рукой в сторону егерей, – а у меня своя. Ведь может статься, что и никакого стригеса нет.
– Как же нет, – опешил отец, – когда и следы его видели, и его самого?!
– Ну, положим, его самого видела только деревенская тётка, да и то – сошедшая с ума.
– А кто же тогда убил её ребёнка?
– Вот это я и буду узнавать. Может быть, стригес, а может – и какой тать, захотевший сыграть в него. Вот они будут охотиться за чудищем, а я за человеком. Друг другу мешать не станем.
– Да, иной раз человек бывает хуже чудищ, – согласился отец.
– Вы поэтому, господин землемер, не рассказывайте никому, кто я. Скажите, если спросят: мол, собрат по ремеслу проездом остановился, скоро дальше отправится. У меня вот и сумка почти такая же, как у Вас. Так-то оно вернее.
– Конечно, господин стражник.
– Артуриус, меня зовут Артуриус. А как Вас зовут, господин Руай, я знаю, можете не представляться.
Они выехали из гостиницы в тот же день, под вечер. На этом настоял Артуриус.
– А зачем нам ждать? – сказал он. – Приедем утром, сразу за дело и примемся. Новости узнаем, с людьми поговорим. Иначе же только сутки потеряем. А мне совсем не хочется застрять надолго в вашей, простите, дыре.
– Но ведь ночная дорога опасна, – с сомненьем произнёс отец.
– Опасна для одинокого путника. А для пятерых, из которых четверо – взрослые вооружённые мужчины, она похожа на прогулку по цветущему саду. Прекрасные звёзды над головой, освежающая прохлада – что может быть лучше?
– Да, конечно.
Сборы в дорогу заняли немного времени.
Час спустя повозка, которую сопровождали трое всадников, выехала из городских ворот. Отец правил лошадкой, бежавшей так резво и весело, будто она понимала, что путь их лежит домой. Анн долго смотрел назад: на городские стены, на крыши домов, местами видневшиеся из-за них, на главную башню графского замка, высившуюся в стороне. Ему понравилось в городе, пришлись по душе вся его суматоха, шум, безостановочное движенье людей туда-сюда. И вместе с тем он уже скучал по зелёным и золотым просторам Берёзового Дола, по чистому воздуху, по реке, по своим открытиям в Заячьем лесу, по Нель. «Как она там?» – думал мальчик, сидя в повозке. Наверное, родители теперь не выпускают детей без нужды из дому, и ей приходится сидеть взаперти вместо того, чтобы беззаботно бегать с подружками. Ах, эта напасть, свалившаяся на их деревню!
– Папа, а вдруг он прав? – спросил Анн, незаметно показывая на полицейского, едущего чуть позади.
– Нет, мне в такое не верится. У нас разные люди в деревне есть, но уж не такие, чтобы подобное сотворить.
– Да вот и мне тоже не верится. Значит, крылатый демон?
– Да, стригес. Я думаю, что он. Только бы он никого больше не убил! А уж эти бравые молодцы найдут на него управу.
Стражник каким-то шестым чувством определил, что они говорили о нём, и подъехал ближе.
– Позвольте полюбопытствовать, господин землемер, а чем вообще живёт ваше селение?
– У нас земледельцы преимущественно, господин Артуриус, пшеницу сеют и прочее. Ну… ещё кое-чем занимаются, ремёслами, рыбной ловлей…
– Вы не поняли меня, – сказал Артуриус. – В смысле духовном – чем люди живут? Какие праздники, обычаи и всё такое…
Отец призадумался.
– Кто в Берёзовом Доле заметно живёт, а кто от глаз чужих предпочитает прятать свою жизнь? Кто с кем враждует? Вот с мельником как: никто на мельника не обижался в последнее время?
– Я понимаю Вас, господин Артуриус. Да только не припоминается ничего такого. Я ведь сплетен не вынюхиваю…
– Экий Вы горячий, господин землемер! – замахал руками стражник. – До чего же люди странны! Прибежали вы за помощью и надеетесь, что получите её. И получаете! А сами оказать помощь не хотите, стыдитесь, что сболтнёте лишнего. А что можно сболтнуть, если хорошее рассказывать. Плохое порицать следует, исправлять. Хорошему радоваться. Вы же согласны с этим?
– Согласен, – коротко отвечал отец, не добавляя больше ничего.
Артуриус внезапно удовлетворился таким ответом и сменил тему.
– Конечно, Вы же не родились в Берёзовом Доле, что знаете, то и знаете. А Ваш сын – он родился в здешних краях?
После паузы, вызванной тем, что отец потянул вожжи и заставил лошадку бежать по дороге чуть левее, подальше от колючих кустов, росших на обочине, он ответил утвердительно.
– Мальчишки всегда всё знают, – сказал Артуриус. – Везде лазают, всё смотрят, проверяют, пробуют на вкус…
– У моего сына мало друзей в деревне.
– Зависть к Вашему положению, достатку? Или что-то другое?
– Вот уж не могу сказать.
– Мне скучно с ними, – осмелился вмешаться в разговор Анн.
Артуриус живо поворотился в седле и посмотрел на него.
Анн поёжился, ощущая себя по неизвестной причине преступником.
– Почему же Вам скучно, мой юный господин? Вы не любите крестьян, крестьянский труд на земле?
– Совсем нет, – сказал робко Анн, – мне нравится, как пахнет земля, как шумят травы в полях…
– Поэтично, – хмыкнул Артуриус. – Кто бы мог подумать, что в деревне станут рождаться такие возвышенные души!
– Великий Корион родился в деревне, – сказал отец. – А какие у него стихи: до сих пор всё королевство поёт их на праздниках и декламирует под окнами у возлюбленных!