Мэллори подозрительно поглядела на Брюса. Она не любила птиц. Поддон клетки был усыпан шелухой от семечек и усеян птичьими какашками, а вдобавок вода из поилки пролилась по дороге, и на дне клетки растекалось грязное пятно.
– Ты уверен, что он не станет клевать Зубную фею? – насторожилась она.
– Нет, конечно! Ну разве что Зубная фея выглядит как минеральный камень, – отмахнулся Артур.
– Что такое минеральный камень? – спросила Мэллори.
Артур показал на беловатую овальную штуковину, вставленную между прутьями решётки.
– Вот это. Из него Брюс получает кальций.
– А что, молоко он не пьёт? – уточнила Мэллори.
– Так что с Зубной феей? Ты посадишь её в клетку? – перевёл тему Артур.
Мэллори колебалась. Она вдруг поняла, что ей не хочется открывать мешочек и смотреть на Зубную фею. Она терпеть не могла ошибаться. И хотя часть её знала, что она поймала именно Зубную фею – как же то лёгкое натяжение нитки! – другая часть её цепенела при одной мысли, что Билли Сикос и Джинни Лесс (да и Артур наверняка тоже) могут оказаться правы, что нет на самом деле никакой Зубной феи, что всё это выдумки.
Только открыв маленький чёрный мешочек, можно было узнать правду, и теперь, когда дело было за малым, Мэллори вдруг ужасно разволновалась.
– Что такое? – спросил Артур.
– Не знаю, – пробормотала Мэллори.
– Дело в Брюсе?
Дело было не в Брюсе, но Мэллори тотчас закивала.
– Брюс и мухи не обидит, – заверил Артур. – Ну, давай тогда мне свой мешочек, и я открою его внутри клетки.
Мэллори никак не могла решиться. Однако она понимала, что ничего другого не остаётся. И она была даже рада, что не придётся совать руку в клетку. Передёрнув плечами, она отдала чёрный мешочек Артуру.
Артур взял мешочек, а затем открыл задвижку на дверце клетки. Это, конечно же, привлекло внимание Брюса, и он принялся скакать туда-сюда по своей жёрдочке, оживлённо щебеча.
– Вот так, Брюс, – прошептал Артур. – У нас для тебя новый дружок. Веди себя с ней ласково.
Мэллори шагнула вперёд. Придя наконец к решению, она почувствовала, как её переполняет волнение.
– Наверное же, фея – это она? – спохватился Артур. – А что, если это он?
– Кто знает? – сказала Мэллори. – Ну, давай открывай мешочек!
5. Блескучие глаза
Артур ослабил завязки на мешочке, открывая горловину. Затем он положил мешочек на пол клетки, быстро вынул руки, закрыл и запер дверцу.
Первые несколько секунд ничего не происходило. Мэллори стала соображать, как она станет отчищать птичье дерьмо с папиного мешочка для бритвы.
– Может, мне её потыкать немного? – предложил Артур, подбирая с пола длинный и тонкий напильник.
Мэллори покачала головой. Она пригляделась к мешочку с его подрагивающим содержимым:
– Нет! Не надо!
Брюс щебетал не смолкая – то ли возбуждённо, то ли встревоженно, Мэллори не могла понять.
И вот наконец комок начал продвигаться к горловине мешка.
Мэллори затаила дыхание и не сводила с него глаз. Артур смотрел через её плечо.
Показалась крохотная мордочка и испуганно огляделась. Затем из сумки в поддон выскользнуло маленькое серенькое тельце.
Артур тотчас расхохотался. Мэллори смотрела с недоверчивым разочарованием.
Нечто из мешочка оказалось мышью.
Артур перестал хихикать ровно настолько, чтобы перевести дыхание и выдохнуть:
– Привет, Зубная фея! Хочешь сыру?
– Заткнись! – яростно повернулась к нему Мэллори.
Мышка замерла и посмотрела на Мэллори и Артура. Затем она метнулась к мешочку и нырнула обратно.
– Что будем делать? – спросил Артур. – Не думаю, что Брюс захочет дружить с мышью.
– Не знаю, – мрачно сказала Мэллори. – Давай посмотрим, что будет дальше…
Долго ждать им не пришлось. Через несколько секунд мышь показалась снова, на этот раз начиная с хвоста. Когда она появилась целиком, ребята, к своему удивлению, увидели, что в передних лапках она держит зуб Мэллори.
Она повернулась и ещё раз поглядела на Мэллори и Артура. Затем, бросив зуб, она пробежала обратно к мешочку и снова нырнула внутрь. Мэллори не могла не отметить, что мышка передвигается на редкость целеустремлённо.
– Что она делает? – зашептал Артур.
Брюс тоже, кажется, был заинтригован. Он перестал болтать и, склонив голову набок – по обыкновению всех волнистых попугайчиков, смотрел на чёрный мешочек.
– Не знаю, – тихо ответила Мэллори. – Но, похоже, она знает, что делает.
Через несколько секунд снова показался хвост, затем мышиный круп, затем вся мышка целиком.
Мэллори изумлённо ахнула.
На этот раз зверушка сжимала в лапках золотую долларовую монетку.
– Ничего себе, – прошептала Мэллори.
– Что за ерунда! – приглушённо воскликнул Артур.
Мышка вытащила монету туда же, где она оставила зуб, и положила её рядом. На этот раз, однако, зверушка не вернулась в мешочек. На этот раз она села на задние лапки и уставилась на Мэллори маленькими блескучими глазками.