Оценить:
 Рейтинг: 0

Братья Харди и охота за спрятанным золотом

Год написания книги
1928
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
5 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Не успел он убрать листок обратно в бумажник, как голос пилота объявил: «Мы приземляемся в чикагском аэропорту О’Хара». Едва покинув самолет, братья бросились к стойке регистрации своей авиакомпании, где их ждало неприятное известие: стыковочный рейс задерживается на три часа.

И тут же какой-то тихий голос из-за спины спросил:

– Это вы – братья Харди?

Те синхронно обернулись к вопрошавшему и увидели перед собой мужчину в добротном темном костюме.

– Моя фамилия Хопкинс, – представился незнакомец. – Ваш отец поручил мне передать вам кое-какие важные документы по интересующему его делу. К сожалению, я очень спешил и не успел заехать за ними к себе в офис, так что, боюсь, придется пригласить вас проехать вместе со мной туда.

Фрэнк бросил взгляд на Джо. Ни один из них не припоминал, чтобы детектив Харди когда-либо в их присутствии упоминал о мистере Хопкинсе. Тот улыбнулся.

– Прекрасно. Осмотрительность – прежде всего. Однако даю вам честное слово: тут нет никакого подвоха. Все идет по плану. Ваш отец звонил мне сегодня утром.

Юноши отдавали себе отчет в том, что знакомы, конечно, не со всеми сотрудниками и коллегами своего родителя. Вполне возможно, что этот человек говорит правду… В общем, Фрэнк и Джо, не сговариваясь, рассудили так: Хэнк Шейл, наверное, обмолвился об этом Хопкинсе в телефонном разговоре – они просто упустили эту часть сообщения из-за плохой связи.

– А у кого папа сейчас поселился? – Старший Харди решил развеять сомнения контрольным вопросом.

– У Хэнка Шейла, – не задумываясь ответил Хопкинс и добавил серьезным тоном: – Речь идет об очень важных бумагах, мальчики.

Братья поняли: придется пойти на этот риск.

– Ладно, – сказал Фрэнк. – Поехали.

– У меня машина с шофером, – сообщил мистер Хопкинс и направился к выходу из терминала.

Харди последовали за ним к большому черному седану, припаркованному у тротуара. Водитель слегка откинулся на своем сиденье и открыл им заднюю дверцу. Парни забрались в салон. Хопкинс занял пассажирское место впереди.

Но внезапно, как только шофер завел мотор, теперь уже две задние дверцы распахнулись, и двое крупных, крепких на вид мужчин одновременно скользнули внутрь автомобиля, оказавшись таким образом по обе стороны от Харди.

Братья сразу поняли – ловушка! Джо резко потянулся к приборной доске в отчаянной попытке добраться до ключа зажигания и выключить двигатель, но громилы разом оттолкнули его назад.

– Без глупостей! – рявкнул один из них, и машина рывком тронулась с места. – С этого момента вы, ребятки, будете делать то, что скажем мы. И не дергаться, а то успокоим так, что вам точно не понравится.

Глава III

Джо с Фрэнком стиснули зубы, злясь на самих себя: как можно было так глупо попасться?! Мрачные попутчики между тем держали их за плечи мертвой хваткой.

– Ну и куда вы нас везете? – сердито поинтересовался Джо.

Хопкинс с недоброй усмешкой развернулся на переднем сиденье.

– Скоро узнаете. Так, прокатимся немножко… – и злорадно добавил: – Так мы и знали, что сегодня вас перехватим в аэропорту.

Потом он обратился к одному из приспешников:

– Робби, если будут квакать, заткни им рот кляпом. А ты, Зик, продемонстрируй им свой главный аргумент. Но в ход пустишь, только если понадобится.

Зик, облаченный в однотонные коричневые рубашку и костюм, приподнял огромную лапищу. Под ней оказалась компактная дубинка. Не произнеся ни слова, злоумышленник одарил Харди свирепым взглядом и снова опустил руку.

Автомобиль ровно и небыстро двигался в потоке транспорта. Похитители ни на секунду не ослабляли тисков. Наконец, после весьма долгого пути, они вырулили на широкий проспект в одном из пригородов Чикаго. С обеих сторон его обрамляли сплошные ряды магазинов. Замедлив ход, седан свернул в одну из боковых улиц и бесшумно вкатился на подъездную дорожку к какому-то очень старому зданию на углу. Водитель припарковался с задней стороны, и четверо бандитов втащили злополучных Харди в помещение. Там они поднялись на широкую, огражденную перилами балюстраду.

– Сюда! – приказал Зик и затолкал братьев в какую-то комнату возле верхней лестничной площадки. В комнате не было ничего, кроме стола и единственного окна с опущенной шторой.

– Что все это значит? – напустился на Хопкинса Фрэнк, но тот явно не собирался отвечать на вопросы и только гаркнул:

– Выворачивайте карманы!

Зик опять приподнял руку, демонстрируя дубинку. Поняв, что сопротивление бесполезно, юноши подчинились.

– Ничего из этого вам не понадобится, – заявил Хопкинс, когда на столе оказались деньги, билеты и ключи.

Затем, порывшись в бумажнике Джо, он обнаружил карту, составленную Онслоу, и окинул братьев тяжелым взглядом.

– Откуда это у вас?

– Да что вам от нас надо? – снова взорвался Фрэнк.

В глазах Хопкинса сверкнула угроза.

– Значит, о карте разговаривать не желаем? Ладно, вернемся к ней позже. – Мужчина сложил листок вчетверо и сунул в карман. – Босса это точно заинтересует, – бросил он своим подручным. – Ну да ладно. Теперь свяжите этих умников, и покрепче.

Тот из похитителей, что исполнял роль шофера, с глумливой ухмылкой извлек из кармана несколько мотков толстого шнура. Робби проворно связал обоим братьям Харди запястья за спиной, а Зик занялся лодыжками.

Как только дело было сделано, Хопкинс отрывисто бросил:

– Мне надо в город. Иди заводи машину, Ник, – и, когда водитель удалился, добавил, обращаясь к оставшимся подручным: – И не забудьте: один из вас мне сегодня еще понадобится.

– Может, я? – с готовностью вызвался Робби.

– Сойдешь и ты. – Главный сверился с ручными часами. – Тогда так: такси приедет за тобой сюда в полдень. Ровно через двадцать три минуты, значит. Не мешкай.

Хопкинс направился к выходу. Джо остановил его возмущенным вопросом:

– И сколько еще вы намерены нас здесь держать?!

– Пока ваш отец не отступится от дела, за которое взялся.

Через короткое время послышался звук отъезжающей машины, и Зик сразу предложил Робби:

– Пошли, что ли, вниз пообедаем пока?

– А этих желторотых одних оставим? Да ты спятил, Зик. Еще сбегут, не ровен час.

Громила с дубинкой остановил хитрый взгляд на платяном шкафу в углу. Закрывался он старомодной деревянной задвижкой.

– Мы их вот где оставим! – осенило его. – Если попытаются вырваться – точно услышим и сразу прибежим.

– Отлично, – согласился Робби. – Ну, а для верности запрем еще и дверь в коридор.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
5 из 10