Бедный Юстас становился все бледнее, пока его красивое лицо не стало похожим на лицо призрака. Удивительно, как иногда волнуются молодые люди при первом объяснении! Потом, с годами практики, приходят к ним и нужные навыки, и умение.
– Мисс Смиссерс! Августа! – пробормотал Юстас, бледный как мертвец. – Мне нужно сказать вам кое-что…
– Что такое, мистер Мизон? – спросила Августа ласково.
– Я должен сказать вам… – он снова умолк.
– Вы хотите мне сказать что-нибудь о завещании?
– Нет, нет… вовсе не о завещании… пожалуйста, не смейтесь надомной… я…
Августа самым невинным образом взглянула на него. У нее было такое милое лицо, и ласковый взгляд ее больших серых глаз сразу рассеял все его страхи.
– О, Августа, Августа! – проговорил он. – Разве вы не понимаете? Я люблю вас! Я люблю вас! Ни одну женщину я не любил до сих пор. Когда мы в первый раз встретились с вами в конторе дяди, я полюбил вас и поссорился с ним из-за вас. С тех пор моя любовь к вам все росла и росла. Мысль, что вы погибли, убила меня, и часто, очень часто, я также желал умереть!
Августа опустила глаза и вспыхнула до самых волос, грудь ее часто дышала.
– Знаете ли вы, мистер Мизон, – сказала она наконец, не смея взглянуть ему в лицо, – что мы видимся сегодня только в четвертый раз?!
– Да, я знаю, – ответил он, – но не отказывайте мне по этой причине, вы можете видеться со мной так часто, как захотите! – Это было великодушно со стороны Юстаса Мизона! – И, право, я знаю вас больше, чем вы думаете! Двадцать раз я перечитывал ваши сочинения.
Это был очень удачный ход… Как ни мало тщеславия было у Августы, но какая молодая женщина не услышит с удовольствием, что ее сочинения перечитываются двадцать раз!
– При чем тут мои книги? – сказала Августа.
– Как? Ваши книги составляют часть вас самой, – убежденно произнес Юстас, – по ним я узнал и понял вас лучше, чем если бы видел сотню раз!
Августа медленно подняла взгляд и долго смотрела ему в глаза, словно желая проникнуть в его душу. Юстас никогда не мог забыть этого долгого, нежного, глубокого взора…
Оба замолчали, медленно приближаясь друг к другу, пока его рука не обвила ее стана и губы их не встретились в горячем и нежном поцелуе. Счастливый молодой человек! Счастливая девушка! Что может быть выше, священнее первого поцелуя искренней и чистой любви!
Немного погодя в комнату вошел дворецкий. Августа и Юстас, она – раскрасневшаяся, он – очень бледный, стояли, весьма подозрительно отвернувшись друг от друга. Но дворецкий, в высшей степени выдержанный и опытный человек, многое видел на своем веку, о многом догадывался и глядел невинно, словно новорожденный младенец.
За ним пришла леди Холмерст и лукаво взглянула на смущенную парочку. Она, подобно своему дворецкому, была весьма опытной особой.
– Не хотите ли пройти в гостиную? – спросила она. Молодые люди повиновались, как во сне.
В гостиной Юстас не выдержал и объявил, что они намерены обвенчаться.
Хотя молодые люди вовсе не условились о своей свадьбе, но Августа молчала, не возразив ни единым словом.
– Я думаю, мистер Мизон, – сказала леди Холмерст, – что вы счастливейший человек, потому что Августа не только красивейшая из девушек, но обладает благородным сердцем и светлым умом! Будьте осмотрительны, мистер Мизон, когда сделаетесь мужем знаменитой Августы Смиссерс!
– Я рискну! – отвечал он скромно. – Я знаю, что в одном мизинце Августы больше ума, чем во всей моей голове! Удивляюсь, как это она еще обратила на меня внимание!
– Дорогой мой мистер Мизон! Как мы скромны! – воскликнула леди Холмерст. – Впрочем, все мужчины так говорят до свадьбы… Теперь о деле. Поскольку Августа носит на своей шее все ваше состояние, я думаю, что было бы отлично, если бы вы отправились к адвокату и поговорили бы с ним о завещании. Конечно, если вы окончили свой разговор с ней!.. Надеюсь, вы отобедаете с нами, мистер Мизон, и придете к нам еще до шести часов. Наверняка Августе будет интересно узнать о том, что скажет адвокат. А пока – до свидания!
Юстас раскланялся и ушел.
– Моя дорогая, он очень милый молодой человек! – сказала Августе леди Холмерст, когда за ним закрылась дверь. – Конечно, это смело с его стороны – сделать вам предложение, видев вас только четыре раза. Но, право, эта смелость, граничащая с дерзостью, составляет достоинство мужчин. Кроме того, если ваше завещание утвердят, мистер Мизон будет одним из богатейших людей во всей Англии, и я могу поздравить вас! Я полагаю, что вы уже давно любите друг друга. Нетрудно было догадаться об этом, когда он бежал вчера, как помешанный, к вашему экипажу! Я окончательно убедилась в этом, когда узнала о вашей татуировке. Ни одна девушка не согласится быть татуированной только ради справедливости. О, я знаю все.
Теперь я пойду гулять с Диком в парк, а вам советую заняться собой и успокоиться.
Она ушла, предоставив Августу самой себе. Но мысли молодой девушки были вовсе не печального свойства…
В это время Юстас направился к адвокату.
Случилось так, что в том же самом доме, где последние три месяца он снимал меблированную квартиру, жили и два брата Шорт, с которыми у него сложились дружеские отношения. Братья Шорт были близнецы, так что прошел месяц, пока Юстас научился отличать их друг от друга. Отец их умер, когда они обучались в колледже, и оставил им небольшое состояние – каждый из них имел около четырехсот фунтов в год. Близнецы решили заняться чем-нибудь, чтобы увеличить свой доход. Один захотел стать свидетелем, другой – адвокатом. Разумеется, они могли бы достичь таким образом возможного благоденствия, взаимно поддерживая друг друга и помогая друг другу в работе. Джон доставлял бы Джеймсу дела, слава и успехи Джеймса отражались бы на Джоне. Сдав экзамены, Джон снял две комнаты в Сити вместе с другим свидетелем, тогда как Джеймс облюбовал себе отдаленную часть города. На этом все и остановилось, потому что Джон не имел работы и, конечно, не мог доставить ее Джеймсу.
Прошло три года, и близнецы нашли, что быть юристами вовсе не выгодно и не весело.
Напрасно Джон сидел и вздыхал в Сити. Клиентов почти не было. Напрасно Джеймс, прекрасно одетый и элегантный, бродил, словно злой дух, по судам в поисках работы. Случайно один раз он имел удовольствие принять дело от некоего адвоката, который должен был на время куда-то уехать. Затем один господин, с которым он имел шапочное знакомство, бросился к нему, доверив ему свое дело, прося поддержки. Когда наступил разбор дела, бедный Джеймс напрасно волновался и хлопотал. Судьи изумленно посмотрели на него поверх очков и были «весьма удивлены тем, что нашелся ученый адвокат, который решился у них отнимать время для такого вздорного дела…» Кончилось тем, что знакомый Джеймса должен был уплатить немалую пеню.
Юстас Мизон часто слышал имя адвоката Джеймса Шорта по делам о завещаниях и, вполне естественно, обратился к нему. Он немедленно отправился по известному ему адресу. Дверь в небольшую прихожую отворил какой-то маленький мальчик, очевидно, исполнявший обязанности клерка. Он посмотрел на посетителя таким странным, пронзительным взглядом, что Юстас испугался. В этом взоре выразились и беспокойство, и надежда, и радость. Очевидно, он принял его за клиента, которые очень редко появлялись здесь. Но Юстас был один, а всякий клиент являлся со свидетелем… В глазах ребенка надежду сменило разочарование.
Юстас постучал и вошел в маленькую, голую комнату, вся меблировка которой состояла из стола, трех стульев и книжного шкафа с книгами и бумагами. На широком подоконнике также лежала кипа бумаг.
Мистер Джеймс Шорт был коротенький, коренастый молодой человек с черными глазами, крючковатым носом и лысой головой. Эта лысина была единственным различием между братьями Шорт.
В ту минуту, когда Юстас вошел в комнату, мистер Шорт был углублен в чтение газеты, которую смущенно бросил под стол, а перед собой положил том законов, мгновенно схватив его с полки.
– Как поживаете, дружище? – приветствовал адвоката Юстас, уловивший быстрое исчезновение газеты. – Успокойтесь, это я!
– А-а, это вы, – произнес мистер Джеймс Шорт, когда они обменялись рукопожатием, – я думал, что клиент… Всегда возможно появление клиента, и я должен быть наготове.
– Знаете ли, дружище, – сказал Юстас, – случилось так, что я пришел к вам тоже в качестве клиента. Мое дело – два миллиона, – наследство дядюшки! Я хочу спросить вашего совета!
Мистер Шорт привскочил со стула, но вдруг, подавленный какой-то мыслью, тяжело опустился назад.
– Дорогой Мизон! – заявил он. – Мне очень досадно, но я не могу выслушать ваше дело!
– Да? Почему же?
– Вы пришли один, без свидетеля! Профессия, к которой я принадлежу, не допускает возможности принять клиента, если его не сопровождает свидетель!
– К черту вашу профессию!
– Дорогой Мизон! Если вы пришли ко мне как старый друг, я буду счастлив сделать для вас все, что в моей власти, и, смею заверить, я кое-что смыслю в делах! Но вы сами сказали, что пришли как клиент, и в этом случае я обязан отнестись к вам официально. Долг моей профессии обязывает меня заявить вам, что я не имею права выслушивать вас без обязательного присутствия правоспособного свидетеля!
– О Господи! – воскликнул Юстас. – Мне и в голову не приходило, что вы так щепетильны, я думал, что вы будете рады клиенту!
– Конечно, конечно! Особенно в моем настоящем положении! Я рад всякому делу! Позвольте мне предложить вам пойти и посоветоваться с моим братом Джоном. Я думаю, что он сейчас свободен. Смею сказать, что могу предложить ему прийти с вами сюда, и через час мы уладим дело. Погодите! Я спрошу своего клерка. Роберт!
Явился мальчик.
– Я не занят сегодня утром, Роберт?
– Нет, сэр, – ответил Роберт, подмигнув ему. – Одну минутку, сэр, я справлюсь по книге!