Оценить:
 Рейтинг: 0

Vittoria. Volume 3

Год написания книги
2019
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
4 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Ammiani had moved away slowly: he was accidentally the witness of a curious scene. There came into the irregular triangle, and walking up to where the fruitstalls stood by day, a woman and a man. The man was an Austrian soldier. It was an Italian woman by his side. The sight of the couple was just then like an incestuous horror to Ammiani. She led the soldier straight up to the Mouth, directing his hand to it, and, what was far more wonderful, directing it so that he drew forth a packet of papers from where Ammiani had found none. Ammiani could see the light of them in his hand. The Austrian snatched an embrace and ran. Ammiani was moving over to her to seize and denounce the traitress, when he beheld another figure like an apparition by her side; but this one was not a whitecoat. Had it risen from the earth? It was earthy, for a cloud of dust was about it, and the woman gave a stifled scream. 'Barto! Barto!' she cried, pressing upon her eyelids. A strong husky laugh came from him. He tapped her shoulder heartily, and his 'Ha! ha!' rang in the night air.

'You never trust me,' she whimpered from shaken nerves.

He called her, 'Brave little woman! rare girl!'

'But you never trust me!'

'Do I not lay traps to praise you?'

'You make a woman try to deceive you.' If she could! If only she could!'

Ammiani was up with them.

'You are Barto Rizzo,' he spoke, half leaning over the man in his impetuosity.

Barto stole a defensive rearward step. The thin light of dawn had in a moment divided the extreme starry darkness, and Ammiani, who knew his face, had not to ask a second time. It was scored by a recent sword-cut. He glanced at the woman: saw that she was handsome. It was enough; he knew she must be Barto's wife, and, if not more cunning than Barto, his accomplice, his instrument, his slave.

'Five minutes ago I would have sworn you were a traitress he said to her.

She was expressionless, as if she had heard nothing; which fact, considering that she was very handsome, seemed remarkable to the young man. Youth will not believe that stupidity and beauty can go together.

'She is the favourite pupil of Bartolommeo Rizzo, Signor Carlo Ammiani,' quoth Barto, having quite regained his composure. 'She is my pretty puppet-patriot. I am not in the habit of exhibiting her; but since you see her, there she is.'

Barto had fallen into the Southern habit of assuming ease in quasi- rhetorical sentences, but with wary eyes over them. The peculiar, contracting, owl-like twinkle defied Ammiani's efforts to penetrate his look; so he took counsel of his anger, and spoke bluntly.

'She does your work?'

'Much of it, Signor Carlo: as the bullet does the work of the rifle.'

'Beast! was it your wife who pinned the butterfly to the Signorina

Vittoria's dress?'

'Signor Carlo Ammiani, you are the son of Paolo, the General: you call me beast? I have dandled you in my arms, my little lad, while the bands played "There's yet a heart in Italy!" Do you remember it?' Barto sang out half-a-dozen bars. 'You call me beast? I'm the one man in Milan who can sing you that.'

'Beast or man, devil or whatever you are!' cried Ammiani, feeling nevertheless oddly unnerved, 'you have committed a shameful offence: you, or the woman, your wife, who serves you, as I see. You have thwarted the best of plots; you have dared to act in defiance of your Chief—'

'Eyes to him!' Barto interposed, touching over his eyeballs.

'And you have thrown your accursed stupid suspicions on the Signorina Vittoria. You are a mad fool. If I had the power, I would order you to be shot at five this morning; and that 's the last rising of the light you should behold. Why did you do it? Don't turn your hellish eyes in upon one another, but answer at once! Why did you do it?'

'The Signorina Vittoria,' returned Barto—his articulation came forth serpent-like—'she is not a spy, you think. She has been in England: I have been in England. She writes; I can read. She is a thing of whims. Shall she hold the goblet of Italy in her hand till it overflows? She writes love-letters to an English whitecoat. I have read them. Who bids her write? Her whim! She warns her friends not to enter Milan. She— whose puppet is she? Not yours; not mine. She is the puppet of an English Austrian!'

Barto drew back, for Ammiani was advancing.

'What is it you mean?' he cried.

'I mean,' said Ammiani, still moving on him, 'I mean to drag you first before Count Medole, and next before the signorina; and you shall abjure your slander in her presence. After that I shall deal with you. Mark me! I have you: I am swifter on foot, and I am stronger. Come quietly.'

Barto smiled in grim contempt.

'Keep your foot fast on that stone, you're a prisoner,' he replied, and seeing Ammiani coming, 'Net him, my sling-stone! my serpent!' he signalled to his wife, who threw herself right round Ammiani in a tortuous twist hard as wire-rope. Stung with irritation, and a sense of disgrace and ridicule and pitifulness in one, Ammiani, after a struggle, ceased the attempt to disentwine her arms, and dragged her clinging to him. He was much struck by hearing her count deliberately, in her desperation, numbers from somewhere about twenty to one hundred. One hundred was evidently the number she had to complete, for when she had reached it she threw her arms apart. Barto was out of sight. Ammiani waved her on to follow in his steps: he was sick of her presence, and had the sensations of a shame-faced boy whom a girl has kissed. She went without uttering a word.

The dawn had now traversed the length of the streets, and thrown open the wide spaces of the city. Ammiani found himself singing, 'There's yet a heart in Italy!' but it was hardly the song of his own heart. He slept that night on a chair in the private room of his office, preferring not to go to his mother's house. 'There 's yet a heart in Italy!' was on his lips when he awoke with scattered sensations, all of which collected in revulsion against the song. 'There's a very poor heart in Italy!' he said, while getting his person into decent order; 'it's like the bell in the lunatic's tower between Venice and the Lido: it beats now and then for meals: hangs like a carrion-lump in the vulture's beak meanwhile!'

These and some other similar sentiments, and a heat about the brows whenever he set them frowning over what Barto had communicated concerning an English Austrian, assured Ammiani that he had no proper command of himself: or was, as the doctors would have told him, bilious. It seemed to him that he must have dreamed of meeting the dark and subtle Barto Rizzo overnight; on realizing that fact he could not realize how the man had escaped him, except that when he thought over it, he breathed deep and shook his shoulders. The mind will, as you may know, sometimes refuse to work when the sensations are shameful and astonished. He despatched a messenger with a 'good morrow' to his mother, and then went to a fencing-saloon that was fitted up in the house of Count Medole, where, among two or three, there was the ordinary shrugging talk of the collapse of the projected outbreak, bitter to hear. Luciano Romara came in, and Ammiani challenged him to small-sword and broadsword. Both being ireful to boiling point, and mad to strike at something, they attacked one another furiously, though they were dear friends, and the helmet- wires and the padding rattled and smoked to the thumps. For half an hour they held on to it, when, their blood being up, they flashed upon the men present, including the count, crying shame to them for letting a woman alone be faithful to her task that night. The blood forsook Count Medole's cheeks, leaving its dead hue, as when blotting-paper is laid on running-ink. He deliberately took a pair of foils, and offering the handle of one to Ammiani, broke the button off the end of his own, and stood to face an adversary. Ammiani followed the example: a streak of crimson was on his shirt-sleeve, and his eyes had got their hard black look, as of the flint-stone, before Romara in amazement discovered the couple to be at it in all purity of intention, on the sharp edge of the abyss. He knocked up their weapons and stood between them, puffing his cigarette leisurely.

'I fine you both,' he said.

He touched Ammiani's sword-arm, nodded with satisfaction to find that there was no hurt, and cried, 'You have an Austrian out on the ground by this time tomorrow morning. So, according to the decree!'

'Captain Weisspriess is in the city,' was remarked.

'There are a dozen on the list,' said little Pietro Cardi, drawing out a paper.

'If you are to be doing nothing else to-morrow morning,' added Leone

Rufo, 'we may as well march out the whole dozen.'

These two were boys under twenty.

'Shall it be the first hit for Captain Weisspriess?' Count Medole said this while handing a fresh and fairly-buttoned foil to Ammiani.

Romara laughed: 'You will require to fence the round of Milan city, my

dear count, to win a claim to Captain Weisspriess. In the first place,

I yield him to no man who does not show himself a better man than I.

It's the point upon which I don't pay compliments.'

Count Medole bowed.

'But, if you want occupation,' added Luciano, closing his speech with a merely interrogative tone.

'I scarcely want that, as those who know me will tell you,' said Medole, so humbly, that those who knew him felt that he had risen to his high seat of intellectual contempt. He could indulge himself, having shown his courage.

'Certainly not; if you are devising means of subsistence for the widows and orphans of the men who will straggle out to be slaughtered to-night,' said Luciano; 'you have occupation in that case.'

'I will do my best to provide for them,'—the count persisted in his air of humility, 'though it is a question with some whether idiots should live.' He paused effectively, and sucked in a soft smile of self- approbation at the stroke. Then he pursued: 'We meet the day after to-morrow. The Pope's Mouth is closed. We meet here at nine in the morning. The next day at eleven at Farugino's, the barber's, in Monza. The day following at Camerlata, at eleven likewise. Those who attend will be made aware of the dispositions for the week, and the day we shall name for the rising. It is known to you all, that without affixing a stigma on our new prima-donna, we exclude her from any share in this business. All the Heads have been warned that we yield this night to the Austrians. Gentlemen, I cannot be more explicit. I wish that I could please you better.'

'Oh, by all means,' said Pietro Cardi: 'but patience is the pestilence; I shall roam in quest of adventure. Another quiet week is a tremendous trial.'

He crossed foils with Leone Rufo, but finding no stop to the drawn 'swish' of the steel, he examined the end of his weapon with a lengthening visage, for it was buttonless. Ammiani burst into laughter at the spontaneous boyishness in the faces of the pair of ambitious lads. They both offered him one of the rapiers upon equal terms. Count Medole's example of intemperate vanity was spoiling them.

'You know my opinion,' Ammiani said to the count. 'I told you last night, and I tell you again to-day, that Barto Rizzo is guilty of gross misconduct, and that you must plead the same to a sort of excuseable treason. Count Medole, you cannot wind and unwind a conspiracy like a watch. Who is the head of this one? It is the man Barto Rizzo. He took proceedings before he got you to sanction them. You may be the vessel, but he commands, or at least, he steers it.'

The count waited undemonstratively until Ammiani had come to an end. 'You speak, my good Ammiani, with an energy that does you credit,' he said, 'considering that it is not in your own interest, but another person's. Remember, I can bear to have such a word as treason ascribed to my acts.'
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
4 из 9