Оценить:
 Рейтинг: 0

Кумир

Жанр
Год написания книги
2018
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 32 >>
На страницу:
17 из 32
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Это как?

– А ты как суеверным неверующим стал?

– Дрынкалишь[18 - Дрынкалить – пустозвонить, бахвалиться. ] больно много. – Яша подкрутил ус и уселся на выбитую колонну. – Княжной бувати, значит?

– Была княжной. Опосля померла. – Она закончила своё дело и села напротив. Тень из-под дыры в куполе скрыла её лицо. «Говеть = гореть» прочел Яша её послание на стене.

– Почто ж святая? И почто грешница?

– Святая – за то, что свою веру и себя от врагов сберегла. А грешница – что отца и веру его отвергла. У тебя сигаретки не будет?

Ничуть не смущённый, Яша сунул руку в карман, вытащил пачку крепеньких, предложил княжне. На свету стала видна её рука – мёртвая, вылинявшая, как краска на монастырских стенах. Он так и не понял, как она подкурила сигарету: огонь появился словно из пальцев – по одному мановению, ни звука кресало или серников.

Яшу слегка развезло от табака, и это доказывало, что всё творится наяву.

Сигарета догорела до самого основания и чуть не коснулась пальцев. Интересно было понаблюдать, что мёртвой коже от горящего пепла будет. Но княжна, не глядя на руку, бросила папиросу.

– Гутаришь, шо ты святая великог’решница… Шо ж за вера у тобе?

– Хвалу я воздавала Ладе и Маре. И требу им клала. Любовь им отдавала. А в дни Красной горки я Лёлей бывала. Меня все крестили дщерью великой. Красавкой была я поболе других.

– Шо ж за вера у батьки твово была?

– Он в Перуне веровал. И мы все тоже. Опосля токмо взбрело отцу что-то, и он покрестился. А нас всех «погаными» прозвал. Подручники[19 - Подручник (устар.) – подчиненный. ] за ним пошли. А мы, дети-поганые, так со своей верой и остались, не захотели креститься. Как он помер, братья распри за?чали. Много крови полили. Я за младшего стояла. Я ему и помогла Великим князем стать. Ды когда супостаты явились, они и катуну[20 - Катуна (устар. тюрк.) – жена, госпожа, хозяйка.] его забрали и меня тоже. Токмо брат как Великим князем сделался, про нас не вспомнил. Новую катуну завёл, крестился и веру старую, матери нашей, забыл. А я не забыла. Царь польский на остров меня посадил. Новому богу учил молиться. Токмо я всегда за старых богов была. Поганой была, поганой померла.

– У вас завсег’да так с Россией было, – отмахнулся Яша. – Скока ей вер навязывали, скока моралей. И всё принимала, всё перенимала. И чужое, и своё – всё в одном котле варится, кипит. Страшно уже пробовать варево это. А вот стоит же она, такая-рассякая, всё принимающая, и ещё скока простоит.

– А ты, неверующий, чем согрешил?

Яша присвистнул:

– Да знаешь, поболе, чем ты-то. Людей не бил. Зато воровал и обманывал сколько. И не жалею, и не каюсь. Так оно, значит, надо было, и горевать поздно. И баско!

– Что за «баско» такое? Любо тебе аль плохо? Не пойму.

Ёмкое, как хлопок по столу, ободряющее «баско[21 - Баско – хорошо; красиво. ]» заменяло Яше и матюки, и выражало красоту, и радость, и негодование. Но он никогда не задумывался над его значением.

– Батька мой так говорил. Я и перенял.

– А много в тебе батькиного?

– Дюже много. А в тебе?

– И от отца, и от матери хватает. Дай-ка ещё закурю. Так давно цигарки в роту не держала.

– Дюже много ты куришь.

Он намеренно коснулся её руки, пока передавал сигарету. Ладонь была холодной, слегка мокрой и почти просвечивала на свету.

– Ты утопла, – догадался он.

– Сама скинулась. Ждала брата в плену у польского царя. Долго ждала. Терпела долго. А потом как узнала, что брат новую катуну завёл, при живой прежней, что новую веру принял, так не выдержала. Сбросилась с окна в озеро у острова. Чего напраслину гнать? Давай о тебе. Говоришь, не горюешь из-за грехов своих. Скажи тогда, зачем кумира поставил? Зачем вызвал его, оже помогать не собирался?

– Я не вызывал никог’о. Мне столб деревянный дед отдал в расчёт за рыбу. А я шо? Я рад, вещь баско хороша. Чай бы не поставить г’де? Любоватися. А потом как в лесу наших супостатов приметил, так и решил припугнуть и собе развлечь.

– Ты возвеселился, а отвечать за то кто будет? Расплачиваться тоже надо. Лапку держишь, а в ней сила. Бери да с пользой применяй.

– А ты поможешь мне?

– А я чего? – Она чиркнула невидимыми серниками, и рядом зажегся примус с пометкой «Комоедица», почерневший от копоти, и облезший от едкого пламени. Лицо у княжны было тонкое, глаза чуть раскосые, как у лани, длинный тонкий нос и узкие поджатые губы.

– Ты себе сам поможешь. И ей.

– Кому?

– Берегине твоей. Аль не помнишь, как сбросил её?

Яша начал задыхаться. В горле спёрло, невидимая петля затянулась на шее.

Качался, шепча свои крамолы, камыш. Сипло пела луна с седым ореолом волос. Одинаково узкая в плечах и бёдрах фигура застыла на причале. «Ты спесив и дик». Она отвергла его. Гордыня ломается больно. Хрустит, как ломкие сухие кости. Так же хрустнул её позвоночник, когда он толкнул её , попав пятерней между лопаток. Тело упало и почти неслышно соприкоснулось с водой.

– Неправда. Я не делал тог’о.

Когда Яша открыл глаза, храм цвёл красочными иконами и горел множеством свечей. Как будто и не разрушали его. С иконостаса сверкали очами святые, точно живые – в языках пламени.

Княжна тоже была чисто одета. В парадное платье из аксамита. На плечах висели бармы – расписной воротник со вставками икон. Только в её иконы были вписаны изображения других богов. Языческих. Догадался Яша. Он вгляделся в её лицо. Сглотнул ком. Василиса смотрела с колким укором.

Свечи потухли, всё вокруг заполнила вода. Они будто оказались на дне океана, и сверху тонкая струя света пронзала затопленную церковь.

– Обрыдло всё, – уязвлено признался Яша и тут же проснулся.

Гришка оглядывал его обеспокоенно и участливо.

– Я не стал бы вас будить, Яков Богданович. Но солнце сильно печёт. Вы как?

Яша проверил карман на наличие лапки. Он чувствовал себя заключённым, впервые за десятки лет вышедшим на свет и прозревшим.

– Добрэ [22 - Добрэ (укр.) – хорошо. ]. В кой-то веки всё добрэ.

За клубком

(Языческим богам) молятся и куры им режуть и то блутивше сами ядять… О, убогая курята, яже на жертву идолом режются!

(«Слово об идолах»)

Тяжела и неказиста жизнь сельсоветского главы.

Игорь Петрович прочитал декрет от соцзащиты – распоряжение по борьбе с бедностью на районе, глотнул некрепкого чаю. Подписал послание администрации по предупреждению птичьего гриппа, потёр переносицу, сморкнулся в хлопчатый платочек. Распечатал отчёт о начатом сборе яровой. Снял очки, протёр старательно и тщательно. Прочёл договор из межсетевой компании о предоставлении места под фонари на электроопорах. Вещь нужная, вещь, стоящая больше, чем просто «с благодарностью от председателя сельсовета». Вызвал бухгалтера. Начали собирать статьи расходов.
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 32 >>
На страницу:
17 из 32