Аяко, не понимая, как это поможет, послушно повторила движения. Она осторожно соединила два безымянных пальца, оставляя остальные в прежнем положении. Это простое действие, казалось, придаёт вес всему, что они обсуждали. И вдруг, словно свет осветил тёмную комнату, Ито осознал, что пальцы, скрещенные таким образом, образовывали слово "blood". Он не мог поверить своим глазам – это была подсказка, но не оставленная Юки, а её убийцей.
– "Blood" – кровь! – воскликнул Ито, его сердце забилось быстрее от осознания. – Это слово, это послание… его оставил убийца!
Аяко отстранилась, глядя на Ито с изумлением.
– Ты думаешь, что это было намеренно? – спросила она, не веря тому, что слышит. – Убийца хотел, чтобы мы это поняли?
– Да! – ответил Ито, его мысли стремительно стремились к новой цели. – Это значит, что он пытался сказать нам что-то важное. Может быть, она знала о каком-то ритуале, о жертвах, о чем-то, что связывает их.
Каждое слово, произнесённое Ито, разрывалось на фоне нарастающего напряжения. Они осознали, что теперь находятся на краю более сложного и опасного заговора. Это было не просто расследование убийства – это была игра в кошки-мышки с умным и жестоким убийцей, который оставил им подсказку, чтобы они не забыли о его существовании. Их взгляды встретились, и в воздухе повисло напряжение. Они поняли, что теперь необходимо действовать быстро, чтобы разгадать эту мрачную тайну и понять, что же именно скрывается за словом "кровь". Ито быстро осознал, что разгадка может быть ближе, чем они думали. У него появилась идея поговорить с судебно-медицинским экспертом, который проводил вскрытие Юки. Возможно, он заметил что-то необычное в её крови или в каких-то других аспектах, которые могли бы дать подсказку к раскрытию этого запутанного дела.
– Аяко, – сказал Ито, его голос звучал решительно, – давай поговорим с судебно-медицинским экспертом. Он, возможно, нашёл что-то странное или необычное в крови Юки. Это может стать ключом к разгадке.
Аяко кивнула, чувствуя, что это может быть хорошей идеей. Они быстро покинули архив, на ходу обсуждая, как именно подойдут к разговору с экспертом.
Глава 7. Невидимый след
Ито и Аяко направились в Институт судебной медицины, надеясь получить важные сведения о Юки. По пути криминалист Сугияма позвонил Ито и с деловитой точностью доложил, что на месте убийства Харады никаких следов, указывающих на убийцу, найти не удалось. Все улики либо были стерты, либо изначально отсутствовали. Единственное, что удалось обнаружить, – несколько образцов ДНК, которые после проверки оказались принадлежать двум девушкам, фигурировавшим в других делах, связанных с проституцией и распространением наркотиков. Эти следы, похоже, никак не были связаны с убийством Харады, скорее, указывали на случайное присутствие девушек в квартире в прошлом.
Ито внимательно выслушал. Все становилось только запутаннее: тщательное отсутствие следов означало, что убийца был профессионалом или кто-то помог скрыть его присутствие. Он поблагодарил Сугияму за проделанную работу, понимая, что придется искать другие способы докопаться до истины.
Пока машина скользила по улицам Киото, Аяко решила рассказать Ито об истории и значении символа «blood», которую нашла в интернете.
– «Бладс» изначально были бандой из Лос-Анджелеса, – начала она, глядя вперёд, как будто говорила сама с собой. – Они стали известны как противовес печально известным «Крипсам». С тех пор «Бладс» распространились по всей стране, зарабатывая на незаконной продаже крэк-кокаина. Они часто прибегают к насилию, постоянно воюют с другими бандами. И символ «Бладс» стал их способом идентифицировать себя друг с другом.
Ито кивнул, но оставался скептичен.
– Мне кажется, эти банды вряд ли имеют отношение к нашему расследованию.
Прибыв на место, они быстро нашли кабинет судебно-медицинского эксперта, доктора Сатоси Накамуры. Он был известен своим вниманием к деталям и профессионализмом. Когда они вошли в кабинет, Накамура, углублённо изучая результаты, поднял голову и взглянул на них с интересом. Его лицо, обрамлённое аккуратной бородкой, было чуть морщинистым, но это придавало ему определённый шарм, который только увеличивался с годами. Светлые волосы, собранные в аккуратный пучок, были с сединой, словно серебряные, что делало его вид ещё более внушительным. Проницательные тёмные глаза излучали уверенность и опыт. Накамура был одет в строгий белый халат, который, казалось, подчеркивал его аккуратность и педантичность. На его запястье сверкали часы с кожаным ремешком, что придавало ему солидности.
– Как могу помочь? – спросил он, складывая документы на столе.
Ито шагнул вперёд, представившись:
– Доктор Накамура, меня зовут Ито, а это моя коллега Аяко. Мы работаем над расследованием, связанным с делом Юки.
Накамура кивнул, его брови слегка нахмурились.
– Я наслышан о вас, Ито, – произнёс он с уважением. – Ваши методы и подход к делу произвели впечатление на многих в полиции.
Ито почувствовал легкое смущение, но быстро вернулся к сути вопроса.
– Нас интересует, были ли в крови Юки какие-то аномалии или необычные вещества, – сказал он, стараясь говорить уверенно.
Доктор Накамура кивнул, его брови слегка нахмурились. Он вытащил из папки отчёт и начал его листать.
– Что касается её крови, ничего особо важного не было найдено, – произнёс он, не отвлекаясь от документов. – Уровни всех веществ были в пределах нормы. Однако…
Он замялся, словно что-то вспомнив, и положил отчёт на стол.
– Я заметил один интересный факт, – сказал он, его голос стал более серьёзным. – За месяц до её смерти, вероятнее всего, Юки сделала пластическую операцию. Я обнаружил почти незаметные следы на её лице – тонкие шрамы, указывающие на вмешательство высококвалифицированного специалиста.
Ито и Аяко обменялись взглядами. Это открытие привлекло их внимание, и Аяко наклонилась ближе, пытаясь рассмотреть записи на столе.
– Пластическая операция? – повторила она, задавая вопрос, который витал в воздухе. – Как вы узнали об этом?
– Профессиональный глаз, – с лёгкой улыбкой ответил Накамура. – Эти следы достаточно едва заметны для неподготовленного взгляда, но я работал с подобными случаями много лет. Каждый шрам, каждое изменение на коже – это информация, которую я привык видеть и анализировать.
– Но что ещё страннее, – продолжил он, – так это то, что я не нашёл никаких записей о проведении этой операции. Обычно все вмешательства фиксируются в клиниках, однако в данном случае ничего подобного нет. Это вызывает вопросы.
Словно ощутив напряжение, которое нарастало в комнате, Накамура посмотрел на Ито и Аяко.
– Если кто-то действительно проводил операцию, это мог быть высококлассный специалист, который либо действует вне закона, либо имеет возможность скрывать свои действия.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: