Аня качает головой:
– Тогда понятно. Крис, я повторяю, что не готова и считаю маловероятным достижение хоть какого-то приличного результата. Я выбрала путь и не хочу ничего менять. Это совсем другое блюдо, и я не уверена, что оно придется мне по вкусу.
– Прежде чем сказать «невкусно», надо попробовать.
Олег приносит три чашечки горячих напитков и тарелочку печенья:
– Вот. Кунжутное печенье. Говорят, замечательное. Надо попробовать.
Аня и Крис смотрят друг на друга. Девушка смеется.
– Что в этом смешного?
Крис улыбается:
– Ты принес… э… экспериментальный образец. Очень своевременный.
Аня смеется громче.
Олег недовольно хмурится:
– Да ну вас!
Он ставит поднос на стол.
Крис поворачивается к Ане и протягивает ей печенье:
– Проведем эксперимент?
Аня молча кивает. Надкусывает печенье. Бровки взлетают вверх.
– Превосходно. Сезам, откройся!
Олег удивлен:
– А Сезам при чем?
– «Али-Баба набрался храбрости, вдохнул побольше воздуха и во весь голос крикнул: „Сезам, открой дверь!“ И тотчас же дверь распахнулась перед ним, и открылся вход в большую пещеру…» Олег, «сезам» – это второе название кунжута. Если дотронуться до зрелого стручка сезама, он тут же – хлоп! – и открывается. Откусил печенье и – хлоп! – целая пещера вкусностей.
– Надо же! Откуда знаешь?
– Бабушка…
Крис откидывается на спинку стула:
– Аня, так соглашайся на еще один эксперимент. А вдруг – хлоп! – Крис хлопает в ладоши, – и перед тобой откроется блистательный мир, от которого ты уже никогда не сможешь отказаться.
Олег мрачнеет. Аня вопросительно смотрит на своего наставника.
– Не смотри так. Ты знаешь, чем может обернуться для меня такая потеря. Но если это действительно твоя судьба, я не стану препятствовать. Только помни, что путь к оперной сцене куда более извилистый и тернистый.
– Я… сейчас ничего не могу сказать.
Аня возвращается к морю.
Подумать.
Или посоветоваться.
Глава 7
Ветер проснулся на рассвете и теперь бесцельно слоняется по пустому пляжу, время от времени подбрасывая блестящие обертки и бумажные стаканчики. Он прыгает на батутах палаток и скатывается с горки навеса кафе.
Скучно.
Немного подумав, ветер отправляется будить море.
В нескольких шагах от воды стоит девушка. Ветер тихонько подкрадывается к ней и внезапно дует. Легкий цветастый сарафан надувается словно парус. Она разбрасывает руки в стороны и подставляет ветру хорошенькое личико.
«Не испугаеш-ш-шь… Подумаеш-ш-шь…» – обиженный ветер начинает раскачивать море. Все сильнее и сильнее. Море долго притворяется спящим и вдруг, исхитрившись, с хохотом швыряет на берег огромные волны. Они разливаются по берегу пеной и откатываются назад, с шипеньем заглатывая песок и мелкую гальку.
Аня с любопытством наблюдает за сменой его настроения. Теперь она уже не рискнет подойти к морю поближе. Вдали, у самой кромки берега, возникает светлый призрачный образ. Белые брюки, белая рубашка в мелкую голубую клеточку. В ярких солнечных брызгах он кажется полупрозрачным и почти невесомым. Волны приветствуют его, послушно расстилаясь у ног. Две из них, одна за другой, ударяют в берег за его спиной, и Ане кажется, что два огромных сияющих крыла вот-вот унесут это видение ввысь.
– Крис!
Аня машет рукой.
Крис машет в ответ и прибавляет шаг:
– Привет! Почему ты так рано проснулась?
– Это ты у меня спрашиваешь? По-моему, кто-то и вовсе не ложился.
Лицо Криса совсем близко. По бровям и ресницам рассыпан сверкающий соленый бисер. Зазевавшийся ветер путается в песочных волосах.
– Я плохо спала, обдумывала твое предложение.
– И что же ты решила?
Аню вновь захватывает магия бездонных глаз. Если у нее и оставались какие-либо сомнения, то в эту минуту они, словно волны, разбиваются о берег.
– Я согласна.
Глава 8
Тридцать, тридцать один, тридцать два… Площадка.
Остается один лестничный марш.