– Ладно, забыли… – снова раздался голос Жана, – Но мне почему-то кажется, что ты хотела поговорить о чём-то другом. А, Марианна? Со вчерашнего вечера, или обеда, ты сама не своя… Или я ошибаюсь?
– Разве ты когда-нибудь ошибаешься? – невесело рассмеялась Марианна.
– Тогда выкладывай, что тебя так тревожит? У нас мало времени. Нехорошо с нашей стороны заставлять друзей волноваться.
Марианна кивнула, но заговорила не сразу. Ей потребовалась минута, чтобы собраться с мыслями. Она стала задумчиво ворошить костёр палочкой, как бы раскладывая всё по полочкам, и, наконец, решилась:
– Да, я хотела бы поговорить с тобой о Викторе. Вчера я узнала кое-что… очень странное и неприятное.
Жан удивлённо повёл головой, показывая тем, что очень ждёт продолжения.
– Я боюсь задумываться о последствиях, но… это… Это очень важно!
– Так говори же! – и Жан как мог приободрил любимую.
Антуан тоже превратился в слух.
– Даже не знаю, с чего начать, – вздохнула девушка, – Видишь ли, это мы с Анри вместе решили, что тебе стоит кое-то знать. Надеюсь, Анри на меня не обидится за то, что я взялась сделать это сама.
– Я знаю, что твой брат недолюбливает Виктора, и причина здесь та же, что и у нелюбви Виктора ко мне. И что же привиделось Анри на этот раз?
– Жан, я очень прошу тебя отнестись к этому серьёзно, тем более что привиделось не Анри, а Анне.
– Анне?
– Да, она поделилась этим с Анри, и уже он в свою очередь кое-что проверил…
– Поделилась с Анри?!
– Да, они большие друзья…
– Ох, Марианна, я бы не стал назвать это дружбой, – горестно усмехнулся Жан, – Имей Анри возможность ходить… Если бы не все эти бинты, он бы в корне переломил ситуацию, а так… Анна слишком многого не видит… не понимает…
От таких слов любимого глаза Марианны широко распахнулись:
– Порой ты меня просто поражаешь, Жан.
– Да? Чем же?
– Твои взгляды на людей, на жизнь…
– Видишь ли, я знаю твоего брата не хуже себя самого, и мне кажется, что я неплохо понимаю Анну… Ну да ладно, что же привиделось ей? Или ты уже раздумала об этом говорить? Давай, выкладывай, я с блеском развенчаю все твои страхи, и мы отправимся в обратный путь.
– Что ж, я правда буду очень рада, если тебе это удастся, – Марианна собралась с духом и бросилась в бой, – Видишь ли, есть крупное подозрение, что Виктор – это не Виктор!
В тот же миг сердце Антуана бешено заколотилось, в голове поднялся такой страшный шум, что следующий вопрос Марианны пробился к его сознанию словно из далёкого далека:
– Жан, почему же ты молчишь? Тебе не интересно узнать больше?
В ответ Жан сокрушённо покачал головой и всё-таки откликнулся:
– И правда, это что-то очень неприятное… Надеюсь, ты понимаешь, что для таких заявлений нужны очень веские основания?
– Конечно! Позволь, я расскажу всё по порядку…
И Марианна передала всё, что услышала от Анри об открытиях Анны: о пропавших мозолях, провале в памяти Виктора и перемене в его поведении, и, главное, об отсутствии укусов на руках… Слушая её, Антуан стал покрываться холодным потом. А тем временем Марианна продолжала:
– Помнишь, я и раньше тебе говорила о несоответствии прошлого Виктора и его поведения. Он, при том образе жизни, никак не мог быть настолько посвящен в детали придворных интриг! Но да ладно, тут и правда можно спорить, ведь, по его словам, он жил при дворе самого герцога Гизрака. Ладно. Тогда вернёмся к событиям в охотничьем домике Анны. Я хорошо помню, как он описал мне дорогу в дворце Анны. Я получила предельно чёткие указания и совсем не плутала. И что же… Анна и Анри убеждены, что Виктор в принципе не знает этот путь. В разное время и Анна, и Анри пытались спровоцировать его… Но ничего! Ты понимаешь?!
– Анри?! – не поверил Жан, – Да ведь они не общаются! Вот прямо совсем нет!
– Ну не Анри, а Геньи по его просьбе. Какая разница? Результат один. Он не знает этого пути!!! Тебе мало?
Жан долго не отвечал, а Антуана уже била крупная дрожь. Его раскрыли!!! И снова Анна!!! Да ещё Анри в придачу…
– Жан, так что же ты молчишь? – наконец, не выдержала Марианна.
– Думаю.
– О чём?
– Об услышанном, конечно. Получается, что ты клонишь к тому, что на службе у барона был один мой брат, а к нам приехал другой, верно? – уточнил-таки очень сердитый Жан.
Марианна едва ли не виновато поджала губы и.. кивнула:
– Ведь это возможно…
– В том-то и дело, что нет! – вдруг вспыхнул Жан, резко встал и нервно прошёлся по сараю, при этом Антуан едва-едва успел спрятаться, – Видишь ли… Виктор мне брат. Родной брат! Мы близнецы! Ты понимаешь, что это значит?! Он бесится от ревности, это да, но он просто не может оказаться негодяем!
Марианна насупилась и невольно отвернулась:
– Когда-то ты с гордость называл отцом герцога Бетенгтона… Помнится, пришлось постараться, чтобы ты услышал нас с Анри. Присмотрись к фактам! Ведь всё говорит за то, что это не Виктор!
– Может быть, ты уже и придумала кто? Марианна, остановись! Давай взглянем на всё это внимательнее.
– Ты хочешь возразить? Хорошо. Давай! – и Марианна всем своим видом показала готовность слушать.
– Возразить? Да. Хочу, очень хочу… – и Жан снова сел, – Ведь из твоих слов следует, что каким-то образом барон, если не герцог, подменил Виктора другим моим братом, и этот другой, приняв это предложение, уже больше недели разыгрывает здесь из себя Виктора, в то время как тот находится в руках наших злейший врагов! При этом этот мой брат либо не понимает серьёзность ситуации, либо сознательно отвернулся от Виктора, отказав ему в помощи…
– …и вспомни, он хотел убить тебя! – Марианна даже подалась ближе.
– Чушь! – и Жан снова вскочил, – Не хотел он меня убить! Человек просто вышел из себя, это разные вещи! Нет, подожди, не перебивай, теперь я скажу. Кому как не мне выступить в его защиту? Вот давай я сейчас же поставлю себя на его место. Мы с ним очень похожи, у нас похожие привычки, мы одеваемся почти одинаково, у нас даже причёски одинаковые, хотя мы никогда прежде не виделись и не могли это скопировать. Ты хочешь провести такой эксперимент?
Что ж, Марианна нерешительно кивнула.
– Прежде всего давай исключим эти мозоли и укусы. Что не привидится испуганной девушке ночью в лесу?!!
– Исключим?! Жан, но это же едва ли не самое важное! – тут же возмутилась Марианна.