Оценить:
 Рейтинг: 0

Две в одной

Год написания книги
2019
Теги
<< 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 34 >>
На страницу:
27 из 34
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Бал начался.

Церемониймейстер объявил первый танец, который по правилам бального этикета Элтии должны были открывать хозяева бала.

Дирк торжественно поклонился своей великолепной, сверкающей украшениями жене, протянул ей руку, и они вдвоём вышли в ещё полностью свободный от пар центр бального зала. Заиграла нежная мелодия, и графская чета медленно закружилась в танце. К ним одна за другой стали присоединяться другие танцующие, и скоро весь бальный зал был заполнен плавно кружащимися парами, в свою очередь образовывающими большой круг, который ритмично колыхаясь двигался по залу.

Ингер зашёл в бальный зал вместе с Дирком и Синтой, держась немного сзади. Барон почти не вспоминал об Анике эти дни перед балом, настолько был загружен. Он сопровождал графа, присутствовал на всех торжественных обедах и ужинах, ему приходилось вести светские куртуазные беседы с дамами и куда менее куртуазные беседы с мужчинами о лошадях и собаках и следить, следить за всем и всеми. Он наблюдал за интригами, которые гости плели на его глазах, и ни на минуту не забывал про безопасность замка и графской четы. Поэтому перед сном он ещё и проглядывал доклады своих людей, чтобы удостовериться, что всё в порядке и среди гостей нет врага, способного нанести вред Дирку и его семье. Об Анике он вспоминал только, когда случайно видел её головку в толпе других дам и от этого у него сразу улучшалось настроение.

Но зато перед сном, когда он вытягивался на кровати всеми своими набегавшимися за день членами, память сразу услужливо рисовала её образ, возвращая ему спокойствие, утерянное в суете дня. Он снова видел её с пером в руке, рассуждающую о поведении чужого мага, или ту, которую увидел в гостиной графини, или ту, силуэт которой сливался с темнотой купальни. Он снова чувствовал гладкость её кожи, слышал её голос, говоривший «Всё так неожиданно» и соглашался, да, неожиданно, потому так и запутано. Она уводила его в сны, в которых он был совершенно счастлив, хотя проснувшись, совершенно не помнил, что ему снилось. От снов оставалось только ощущение радости.

Нил, привыкший видеть по утрам перед каждым Осенним балом озлобленного барона, только диву давался его утреннему хорошему настроению, надеясь со временем разгадать истоки такого необычного поведения хорошо изученного им господина.

* * *

Ингер стоял у колонны бального зала, разглядывая танцующих и сначала заметил Керта. Маг медленно кружил рядом с какой-то очень молоденькой замужней дамой. Недалеко от них он увидел знакомую фигуру Далина Рохета, который танцевал в паре со смутно знакомой женщиной в тёмно-вишнёвом платье, которая грациозно выступала рядом с ним. В этот момент барон не видел её лица, потому что она повернулась к Далину, который смотрел на неё с широкой улыбкой. Её головка, была убрана в украшенную цветком затейливую высокую причёску, из которой на шею спускалось несколько тёмных локонов.

Ингер пробежался глазами по всему залу. Аники нигде не было.

– Неужели опять не пришла? – заволновался он, настроение покачнулось и начало портиться, но ещё была надежда её увидеть. Возможно, она просто опоздала?

Он скользнул глазами по кружащимся парам, по Керту, по Далину… В этот момент дама, танцующая с Далином, кружась, повернулась к барону лицом и улыбнулась ему той самой сияющей улыбкой. Он узнал эту улыбку, узнал саму Анику, ожидание отступило, и на него волной нахлынуло радостное предвкушение.

Барон как-то сразу успокоился. Она тут, свои три танца он не упустит и сможет переговорить с этой прелестной женщиной, которую в своих мыслях уже видел невестой.

Первый общий торжественный танец закончился, и толпа рассыпалась на маленькие и крупные компании. Любители карт потянулись к карточным столам, любители поесть к столикам с едой, маменьки заняли стратегически удобные позиции.

Графская чета села в креслах на возвышении, вокруг них собрались самые сиятельные и почтенные гости. Опять зазвучала музыка, кавалеры начали приглашать дам, бал закружился во всём своём великолепии.

После первого танца Керт вынужден был оставить Анику вместе с Далином и его женой, потому что на многолюдных собраниях его место было рядом с графом. Магическая защита замка и его обитателей лежала на нём, гостям привозить своих магов в замок запрещалось. Так что бал для Керта был не только развлечением, но и временем напряжённой работы.

Ингер стоял немного сзади и справа от графа и, якобы рассеянным взглядом, скользил по бальному залу. Он видел, как Керт сел в кресло за большой напольной вазой с цветами неподалёку от графа и оттуда наблюдает за залом. Маг оставил Анику с Далином и той молоденькой дамой, с которой он танцевал. К этому их небольшому кружку подошёл старый барон Голсет, сопровождаемый своим помощником Эхи Леннетом, и молодая баронесса очень живо стала с ними о чём-то беседовать.

В разговорах Аника пропустила быстрый и весёлый танец, предложенный церемониймейстером застоявшейся, жаждущей веселья, публике. Но вот следующий танец молодая баронесса пошла танцевать с Эхи. Ингер, стоя на возвышении, видел, как к их кружку, к месту, куда Эхи после танца приведёт молодую баронессу, потихоньку начинают подтягиваться кавалеры, заинтересовавшиеся внезапно расцветшей баронессой.

Следующий танец Аники достался быстро сориентировавшемуся, известному красавцу и сердцееду Реулу Трепту. Они оказались очень красивой парой и привлекли к себе всеобщее внимание, тем более их наряды очень гармонировали между собой. Высокий широкоплечий красавец Реул был в светло-сером камзоле, расшитом тёмно-вишнёвой вышивкой, совпадающей по оттенку с платьем баронессы. Он с кошачьей грацией двигался по залу ритмичным танцевальным шагом, а вокруг него кружилась Аника с развевающимися юбками, похожими на раскрывающиеся лепестки цветка.

Ингер решил, что пора вмешаться. Пора напомнить о своём существовании, пока другие ушлые танцоры полностью не вытеснили его из списка танцев молодой баронессы Эргет.

Аня уже немного подустала и хотела немного отдохнуть. Реул, конечно, был очень красив и любезен, но его льющиеся непрерывным потоком затёртые до дыр комплименты, многозначительные взгляды и попытки произвести убойное впечатление, чрезвычайно утомляли. Наверное, если бы ей было семнадцать или восемнадцать лет, Реул показался бы ей эталоном мужчины. Но свой солидный женский опыт общения с записными сердцеедами она принесла с собой из прошлой жизни и поэтому видела этого заливающегося трелями соловья насквозь. Аня куда охотнее предпочла бы остаться в компании молчаливого Эхи.

– Или Ингера, – пришла ей в голову неожиданная мысль. – В присутствии Ингера Реул вёл бы себя куда как спокойнее.

Но в этом круговороте бала Аня видела барона Ингера Ольвета только издали и не очень понимала, почему он не танцует: то ли ему не дают обязанности, то ли он просто не хочет. В том, что он прекрасно танцует, Аня не сомневалась. Она до сих пор была под впечатлением их почти синхронных движений, когда они в полной тишине танцевали зергинс в гостиной дяди Керта.

– Господин Эхи, не проводите ли вы меня к окну, немного подышать свежим воздухом? – обратилась она к помощнику барона Голсета, дождавшись паузы в сладких речах Реула. Совсем было приунывший Эхи улыбнулся и предложил ей свою руку.

Но тут заиграли зергинс, и Аня приостановилась. Мужчины вдруг расступились, и она увидела Ингера, мягкой походкой приближавшегося к ней.

– Могу ли я пригласить вас на танец, дорогая баронесса?

– Но госпожа Аника хотела отдохнуть, – Эхи отчаянно бросился на защиту своей дамы от явно превосходящего его по силам противника.

Аня успокаивающе посмотрела барону Леннету в глаза:

– Мы подышим свежим воздухом попозже, – и протянула руку Ингеру.

Они с Ингером опять танцевали зергинс, повторяя все те же па, которые наблюдал Керт в своей гостиной. Только на этот раз музыка звучала вне их воображения, вокруг было многолюдно, и десятки глаз их рассматривали и ревниво оценивали.

Аня улыбнулась и, вовремя очередного движения, когда они приблизились в танце сказала:

– Да.

После этого мелодия развела их на длину вытянутых рук и соприкасались только пальцы.

– Что да? – удивлённо поинтересовался Ингер, когда они снова сблизились, выполняя очередное па.

– Ну, ты же спросил меня в записке, прощу ли я тебя? А с тех пор мы не разговаривали. Мой ответ – да.

Ингер вздохнул. Его сегодняшнее решение сделать ей предложение руки и сердца отодвинуло в далёкое прошлое ту его записку и вопрос в ней. Уже были не важны ни цветы, ни букеты, теперь на кону стояли их судьбы и судьбы их ещё не родившихся детей. На кону стояло родятся ли, увидят ли свет эти дети вообще. Барон почувствовал, что от этой мысли у него начинается портиться настроение. Её «да» было очень важным, но вопрос должен прозвучать совсем другой, куда более весомый, да и не тут на балу под этими вездесущими любопытными взглядами. Он со своими мыслями и планами уже убежал далеко в будущее, упустив из виду, что Аника еще здесь, в настоящем и за ним не успевает.

Аня увидела, как Ингер слегка помрачнел, однако не успела удивиться, как он тут же ей улыбнулся и сказал:

– Ну раз ты меня простила, значит, я могу сделать следующий шаг и пригласить тебя на конную прогулку, скажем, через три дня, после того, как основные гости разъедутся.

Тут уж задумалась Аня, не понимая чего именно хочет добиться барон этой прогулкой. Он уже считает её своей любовницей и предлагает выехать на прогулку, где собирается просто продолжить любовные игры на свежем воздухе, вдали от любопытных глаз? Так эти же любопытные глаза и отследят, что поедут они вдвоём, а пытливые умы додумают всё, что было или не было в меру своей испорченности.

– Я могу подумать?

– Только до следующего танца со мной.

– Тогда у меня ещё есть время.

Музыка стихла, и барон галантно привёл Аню к месту, где её терпеливо дожидался Эхи.

– Не забудьте, баронесса, вы обещали мне ещё один танец! – Ингер поклонился и отошёл, сразу с кем-то раскланиваясь. Через некоторое время баронесса увидела, как он приглашает на танец другую даму, и она, гордая, что на неё обратил внимание такой кавалер, идёт вместе с ним в центр бального зала.

Аня под руку с Эхи пошла к окну немного подышать и остудиться, как и собиралась. Барон Леннет оказался исключительно подходящим для её настроения собеседником: он молчал.

Молодая женщина стояла с ним рядом, задумчиво смотрела на прекрасный вид, открывающийся им из окна, и размышляла над предполагаемой конной прогулкой.

– Непонятно, что Ингер хочет, но всё-таки интересно, что именно, – думала она. – Он всё-таки не Реул, который заманивал бы меня в лес, чтобы до умопомрачения заговорить меня своими любовными речами, а потом просто задрать мне юбку. Но, может быть, я чего-то в этом мире не понимаю? Аника была слишком неопытна на любовном фронте, и её память мне ничего не может подсказать. Однако есть простой способ. Чтобы понять, что делать нужно честно себе ответить на возникающие вопросы, – после долгих размышлений сказала сама себе Аня. – Итак, госпожа баронесса, ты хочешь ехать на прогулку с Ингером?

– Да, – честно ответила она сама себе.

– А если цель прогулки просто заняться с тобой сексом?

– Тогда нет.

– А если цель просто с тобой прогуляться?
<< 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 34 >>
На страницу:
27 из 34