Оценить:
 Рейтинг: 0

Пророчество. часть первая

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 13 14 15 16 17
На страницу:
17 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Скорее помешала мне сделать выстрел, – раздался холодный голос Алека, который вернулся с наполненными водой бурдюками.

Он сел рядом с Беатрис и посмотрел на Франческу. Ее плащ распахнулся, и полы лежали по бокам от девушки. На ней были высокие кожаные сапоги по колено, подошва толстая, но мягкая, как раз, чтобы можно было бесшумно передвигаться в лесу. На Алеке были такие же. А вровень с коленом из-за голенища ее правого сапога торчала изящная костяная рукоять. Похоже в сапоге были скрытые ножны, такие, что оружие не выпадало и не ранило своего владельца при ходьбе. Выше, из кожаных наручей на каждой руке тоже торчало по рукояти ножа. Но это были простые короткие рукояти, ровно под ладонь девушки, обмотанные обычной веревкой. Алек повел бровью, рассматривая девушку. Оружие, которое она носила, хотя и было на виду, но, все-таки, скрыто. Он еще раз посмотрел на костяную рукоять за ее голенищем и понял, что она полностью повторяет рукоять ее лука.

– Или, если бы ты был быстрее, то и возможности помешать тебе не было бы, – парировала она.

– Или просто твоя удача была добрее, – в тон ей ответил мужчина.

– Ну да, дело именно в ней, в удаче.

Беатрис смотрела на них во все глаза. Они говорили так, как будто продолжали спор, который начали ранее. А Алек вообще вел себя совершенно не как обычно. Всегда сдержанный, держащий людей на расстоянии, сейчас он сидел и препирался с совершенно незнакомой девушкой, а выглядело это так, как будто они были давно знакомы.

– Ой, мясо почти готово, – сказала Беатрис, чтобы закончить их спор.

– Отлично! Вкусно пахнет, – отвлекся Алек.

– Да, можно приступать.

– Я помогу, – Алек поднялся и дотянулся до листьев над головой.

Сорвав несколько больших листьев с дерева, он протянул их сестре. Та, использовав их как импровизированные тарелки, положила на них кусок мяса и первой протянула гостье. Франческа расстегнула застежку на плаще и скинула его на дерево. Был еще день и у костра было жарко. Она встала и подошла к Беатрис за протянутой едой. Остальные у костра внимательно ее разглядывали, потому что одежда ее совершенно отличалась от того, что носили в этих краях. На девушке было кожаное платье без рукавов, заканчивающееся бахромой из широких полос в районе колен. Спереди оно было затянуто на шнуровку, подчеркивая тонкую талию девушки, и свободно спускалось ниже, достаточно широкое, чтобы было удобно ходить, но и не скрывающее изгибы ее фигуры. Плечи и талию охватывали широкие кожаные ремни от чего-то, что было надето за спиной. Алек не сводил с нее настороженного взгляда.

Франческа взяла еду из рук Беатрис и поблагодарила за старания. Девушка кивнула и опустила глаза, снимая следующий кусок мяса для Алека, поэтому не смотрела, когда Франческа развернулась к ней спиной. На спине девушки, частично скрытые длинными золотистыми волосами, были ножны с четырьмя ножами. Ножны были специально изготовлены для нее, они плотно прилегали к спине девушки, а ножи в них располагались под углом, крест-накрест, и видны были только короткие рукоятки, обмотанные веревкой в тон платья, такие же, как в наручах, и если не приглядываться, их можно было не заметить. Но Алек внимательно следил за девушкой и мрачно нахмурился. Не поторопился ли он, приводя ее к сестре и костру, но он сам был виноват, что недооценил незнакомку. Франческа повернулась к ним лицом и снова села на дерево. Заметив пристальный взгляд мужчины, она прямо посмотрела в его темные серые глаза. Алек не отвел взгляд, видя, что его заметили, а продолжал рассматривать ее.

Одновременно, Франческа дернула рукой, обжегшись о горячее мясо, которое держала всего лишь в тонких листьях, а Беатрис позвала Алека, чтобы вручить ему его кусок, и он повернулся к сестре. Франческа решила не вгрызаться зубами в большой кусок горячего мяса, а выдернула из сапога кинжал, покрутила его в пальцах, удобно устраивая рукоять в ладони, отрезала маленький кусочек и, нанизав на кинжал, отправила в рот.

Алек снова дернулся, заметив краем глаза, что в руке Франчески мелькнула сталь. Она сжимала обоюдоострый кинжал с лезвием в ладонь длиной. Он был отменного качества, солнце блеснуло на его остро отточенных гранях. Девушка использовала его как обычный кухонный нож, отрезав кусок мяса. «Да она нарочно это делает? – возмутился про себя Алек. – С таким количеством оружия она и так более чем подозрительная, так еще и размахивает кинжалом перед незнакомцами». Но Франческа даже не подозревала, что сделала что-то не так.

Они ели молча, костер догорел, и оставшаяся часть тушки уже остывала. Франческа поднялась и снова накинула плащ. Солнце было еще высоко, можно было продолжить свой путь, но прежде нужно было пополнить запасы воды из родника, который нашел поблизости Алек. Беатрис разделила оставшееся мясо на три части, завернула в листья и тряпицу и отдала треть Франческе. Девушка поблагодарила их за гостеприимство.

– Надеюсь, еще встретимся, – улыбнулась на прощанье Беатрис.

– Возможно, – ответила Франческа, – в мире много дорог.

Но девушка была уверена, что, скорей всего, их больше не увидит. Алек молча кивнул ей, сложив руки на груди. «Странная пара, – подумала Франческа, направляясь в сторону ручья, – сестра улыбчивая и милая, а брат мрачный, полная ей противоположность».

Глава 11-12

До того, как это подгорело, возможно, оно было съедобным

Через два дня, как и намеревалась, Франческа разбила своеобразный лагерь. До следующего городка оставалось еще полдня пути, достаточно далеко, чтобы дичь не разбежалась глубже в лес от соседства с человеком, и достаточно близко, чтобы нести с собой добытые трофеи. До заката еще оставалось время, и ей надо было исследовать местность. Чтобы поставить силки на зайцев, нужно было сначала найти их следы. Она нашла разлапистую старую ель и уложила под нее свой мешок, чтобы не таскать с собой все вещи. Дерево было очень старым, и со временем нижние ветки высохли и обломались, образуя под деревом уютную нишу. Землю укрывал толстый слой старой сухой хвои, который можно было использовать в качестве постели. А старые ветки вполне сгодились для разведения костра.

Покончив с приготовлениями к ночлегу, девушка собрала веревки для силков и пошла по спирали, увеличивая круг и исследуя местность. Сначала она наткнулась на ручей, сделав заметку утром набрать воды в дорогу. А где ручей, там и звериная тропа. Пройдя чуть выше по ручью, она действительно нашла тропу. Обнаружив следы и высмотрев из них заячьи, Франческа пошла по ним в лес, расставляя силки по дороге. Ночью в них, конечно, никто не попадется, но к утру ее запах развеется, и будет неплохой шанс, что зверь угодит в ловушку. Оставшись довольна, она вернулась к месту ночлега, разожгла огонь и подогрела на нем остатки мяса, от того самого кабана, разделенного с братом и сестрой, встреченными в лесу. Обжигаясь, она взяла в руки горячее мясо, что ей напомнило, внимательный взгляд серых глаз охотника. Она улыбнулась, и, задумавшись, снова обожглась.

– Черт, – раздосадовано воскликнула она, – нашла, что вспомнить!

Доев мясо, она оставила догорать костер, а сама забралась под ель, чтобы проснуться на рассвете и начать охотиться на продажу.

Утро выдалось мрачным, облака висели низко, полностью заслоняя небо. Ночью прошел небольшой дождь, но девушка даже этого не заметила, уютно устроившись под ветками ели. Решив, что все ее оружие ей не пригодится, она взяла с собой только лук и кинжал в сапоге, с которым никогда не расставалась. «В такую погоду, на месте зверей, я бы осталась в норах, – подумала она, застегивая плащ, – но, надеюсь, звери так не думают».

Решив, что пока еще рано проверять силки, девушка снова пошла по спирали от своего лагеря, высматривая дичь на деревьях. Она стала искать белок, пытаясь найти поврежденную кору или другие признаки их нахождения в этом лесу. Шкуры пушных зверей были ценнее, хотя можно было продать всего зверька целиком. Через несколько часов поисков, она снова вышла к ручью. Уже отчаявшись кого-то найти, она увидела пару белок, яркими пятнами перескакивающих по веткам дерева. Сразу же положив стрелу на тетиву, она приготовилась стрелять. Похоже, звери учуяли ее и замерли, именно это и надо было девушке.

С такого маленького расстояния невозможно было не попасть. Одна белка повалилась на землю, но вторая опрометью поскакала на соседнее дерево, подальше от смерти. Франческа не успела достать стрелу и выстрелить. Она только натянула тетиву, но зверек был очень проворен и поскакал дальше. Девушка бросилась за ним. По дороге она подхватила трупик свалившейся белки, на бегу вытащила из него стрелу и кинула обратно в колчан. Поняла, что не захватила с собой никакой сумки для добычи. Но на поясе еще остались веревки от силков. За длинный пушистый хвост она просто привязала животное веревкой к себе на пояс.

Пробежав минут десять-пятнадцать, ей это надоело, поэтому она остановилась и прицелилась по движущемуся животному. Франческа не сомневалась, что попадет, цель не была настолько маленькой, чтобы промахнуться. Стрела угодила в бок зверьку, и он упал на землю. Подобрав его, она услышала невдалеке очень тихий треск ломающихся веток. Девушка пошла вперед, проверить, кто там мог быть. И каково же было ее удивление, когда она увидела, что это Беатрис разводит костер.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 ... 13 14 15 16 17
На страницу:
17 из 17