Перекрестки неизбежности
Олеся Феоктистова
Перед сержантом Королевской Гвардии Ледой Маерис стоит нелегкая задача – арестовать неуловимого преступника Грена Форо и его банду. Целеустремленная и амбициозная Леда готова лезть из кожи вон, чтобы доказать себе, своему жениху Кирку Галлену и капитану Гвардии Дарино Фараду, что способна решать самые сложные проблемы. К сожалению, все складывается не так-то просто. К чему приведет противостояние Грена и Леды на перекрестках туманного города Синефорта? Повесть о дружбе, любви и приключениях – все, как вам нравится.
Леда Маерис
Глава 1.
– Какого черта, сержант Маерис? Я тебя спрашиваю, какого черта?!
Обычно спокойный капитан Фарад был сегодня поистине воплощением гнева. Его темные глаза метали молнии, а волосы были всклокочены, как вороново гнездо. Он ходил вдоль и поперек по своему кабинету, и от тяжеловесных шагов доски пола, казалось, стонали от боли, а масляная лампа колыхалась из стороны в сторону, бросая на стены желтые блики.
Я замерла по стойке смирно и старалась не отводить глаз от раскрасневшегося лица капитана Фарада. Но, честно сказать, готова была хоть сквозь землю провалиться, хоть на небо улететь, лишь бы избежать этой, к сожалению, заслуженной выволочки.
– Во второй раз этот паршивец Грен Форо от тебя уходит! Во второй! Не ты ли мне клялась, что всего лишь за день отловишь всю его банду? А?
– Так точно, капитан, – руки мои предательски дрожали, но голос оставался тверд. – Только Грен оказался хитрее, чем я предполагала. Но это не значит, что он сможет скрываться вечно. Скоро я до него доберусь и…
– Скоро?! – мои слова, казалось, еще больше разозлили капитана. – Ты так мне предлагаешь доложить королю? Мол, со дня на день, а может через год наша бравая Маерис отловит мерзавцев?! Ты хоть сама поняла, что сказала?!
Я промолчала. Капитан Фарад, тяжело дыша, прошелся по кабинету, со злобой пнул корзину для бумаг и, наконец, с размаху сел за стол. Кресло жалобно заскрипело под немалым весом нашего командира. Можно перевести дух. От копоти ли лампы, спертого воздуха, пропахнувшего табачным дымом и потом, или же от волнения, мне отчаянно захотелось кашлять.
– Все, Маерис, – капитан сделал глоток жидкости из стоявшей на столе кружки и утер ладонью пот со лба, – можешь идти.
– Слушаюсь!
Я развернулась кругом и уже выходила из двери, как меня догнал суровый окрик:
– Достань мне эту банду, Леда!
***
Что и говорить, я прекрасно понимала состояние капитана Фарада. Грен Форо со своими дружками свалился на наши головы неожиданно, словно ураган ясным летним днем. Не подумайте, будто в этом городе никогда не было преступников. Как раз наоборот – являясь столицей Аральского королевства Синефорт был лакомой приманкой для тех, кто не гнушался преступить закон. Здесь жили богатые купцы, которых можно грабить, красивые женщины, которыми можно овладеть, а игорные дома словно специально были созданы для того, чтобы после азартной партии выследить везунчика с денежным выигрышем и перерезать ему горло в темном переулке. Эти происшествия составляли рутину столицы и, по возможности, пресекались Королевской Гвардией. Хотя, если говорить правду, король смотрел на мелкие преступления сквозь пальцы, как на надоедливых мух: поймали жужжащую тварь – прекрасно, а нет – так нет, пусть летает, лишь бы подальше от Дворца.
В эту уравновешенную жизнь и ворвались лихим ветром Грен и его дружки. И уже самое первое их злодеяние поразило всех дерзостью и мастерством – банда ухитрилась ограбить не кого-нибудь, а самого банкира Бранека. До сих пор ни один вор и мечтать не смел о золотых запасах банка «Бранек и сыновья», и на это был целый ряд причин. Во-первых, банкир приходился родственником королю, а именно дядей королевы Евсеты. Простые грабители прекрасно осознавали, что связываться с такими высокопоставленными особами – себе дороже. Во-вторых, все сбережения охранялись так хорошо, что считалось – мышь не проберется в золотохранилище. Как удалось банде Грена похитить часть денег (а все унести они, видимо, просто не сумели) остается загадкой до сих пор.
Как бы то ни было, одним ранним утром мы стали свидетелями того, как Бранек самолично примчался в гвардейский корпус и, вопя, словно поросенок на бойне, поносил всех вокруг – начиная от простых рядовых и заканчивая капитаном Фарадом. Мы являлись, по его словам, бессмысленным сбродом, проедающим государственный бюджет. Толку от нас было ноль, ведь целая Королевская Гвардия оказалась не в состоянии предотвратить ограбление банка Бранека. Капитан Фарад, пунцовый, словно свекла, бубнил заверения, что сию же секунду отловит наглеца Грена и своими руками казнит на городской площади. Кое-как успокоив и выпроводив несчастного банкира, капитан вызвал нас с лейтенантом Кирком Галленом и отдал приказ – лично поймать бандитов и сделать это в кратчайшие сроки.
Мое самолюбие сыграло тогда злую шутку – я была уверена, что с легкостью справлюсь с заданием, о чем и заверила Фарада. Да какие могли быть сомнения? К нашим услугам, кроме всего прочего, была широкая сеть городских шпионов, работавших на Гвардию. Именно они принесли нам имя Грена Форо и даже смогли нарисовать его портрет. Так что врага я знала практически в лицо, и это было большое преимущество. Посему дело банды Грена было передано под мою персональную ответственность. «Дерзко ты!» – усмехнулся тогда лейтенант Кирк. «Справлюсь!» – вздернула я нос.
Стоит ли говорить, что никаких кратчайших сроков не получилось?
Уже на следующий день после ограбления банкира мы узнали о покушении на целостность государственного бюджета. Да-да, наглец Форо с подельниками посягнул на королевскую казну! Это был удар по самолюбию Его Величества Даминана II. Несчастному капитану Фараду пришлось вытерпеть выговор от самого короля и еще раз выслушать отповедь о бесполезности и бездарности его подчиненных. По возвращении в казармы капитан пообещал мне любые поощрения и угрожал всеми карами, но добыть Грена я должна была немедленно. Любыми способами.
***
Я вышла из здания Управления Королевской Гвардии и направилась к конюшне. Капитан вызвал меня сразу по моему возвращению из очередного неудачного рейда за Греном, и я не успела позаботиться о своем верном друге и соратнике Базилике. Зря, однако, волновалась. Уж к чему, а к лошадям в нашей Гвардии отношение особо трепетное. Вот и сейчас оказалось, что Базилик уже расседлан и почищен. При виде меня конь оторвался от корыта с овсом и, всхрапнув, начал перебирать ногами. Я погладила блестящую коричневую шею.
– Хоть ты-то в меня веришь, красавчик? – слезы сами потекли по щекам. Очередной неудачный день. Сколько еще моих проколов потерпит капитан Фарад? Я столько сил вложила, чтобы стать тем, кто я сейчас – сержантом Королевской Гвардии, и не собиралась останавливаться на достигнутом. Неужели все лишения и сложности, что пришлось пережить, все мои амбиции и мечты будут порушены одним лишь мерзавцем Греном Форо, который упорно не хотел попадаться в руки правосудия?
«Эй, Леда, ну, когда же ты отловишь бандитов?».
Казалось, каждый второй встречный решил сегодня задать мне этот вопрос. Находясь ли в конюшне, пересекая ли гарнизонную площадь – я везде ощущала любопытствующие взгляды гвардейцев. Нет, никто на самом деле не хотел меня обидеть, а подколы и шутки были в норме вещей, но я совершенно не готова была веселиться. Чувствуя, что вот-вот сорвусь на грубость, я поспешила уйти в свою каморку – комнату на втором этаже женской части казармы. Мое маленькое жилище я делила с рядовой Сабирой – южанкой с кожей цвета горячих песков, и глазами – синими, как небо над Великой Пустыней. Рядом с ней я казалась несуразной девчонкой – разве мои прямые темные волосы сравнятся с копной темно-красных кудрей Сабиры, а худощавая фигура – с ее четко очерченными выпуклыми формами? Она была выше меня на целую голову и старше на несколько лет.
К счастью, соседки не было на месте, комнатка встретила меня тишиной и покоем. Две кровати возле стен, один стол около небольшого окошка, шкаф на двоих, ящики для хранения оружия – вот и все убранство. Никаких цветов в вазе, картин на стенах, самотканных ковриков – гвардейцам такого не полагалось, ни мужчинам, ни женщинам.
Не раздеваясь, я рухнула на кровать. Знала, что не усну. Мне нужно многое проанализировать – что я сделала не так, какие ошибки допустила, и как их можно исправить…
А ведь все начиналось не так уж плохо. В том смысле, что я сразу же встала на след бандитов и уже скоро обнаружила их, а точнее, самого Грена, выходящего из борделя на окраине города. Не успела я достать из кобуры пистоль, как этот мерзавец, словно почувствовал мое присутствие и, молниеносно оседлав коня, растворился в ночи. Я, разумеется, бросилась следом – лишь для того, чтобы поймать эхо удаляющегося перестука конских копыт. Неудача не расстроила меня – Грен сбежал, но это была всего лишь воля случая, а не моя оплошность. Я быстро выследила его в этот раз, значит и в дальнейшем он не доставит мне особого труда.
Что ж, о моей самонадеянности в Гвардии ходили легенды. И следующая моя встреча со скандальной бандой едва не стоила мне жизни. Завязалась перестрелка – короткая, но яростная. Грен и его дружки засели в старых трущобах одного из самых неблагополучных районов Синефорта. Я была так увлечена попытками пристрелить главаря банды, что не заметила, как кто-то обошел меня сзади и выстрелил в спину. Меня спасла то ли какая-то невероятная удача – в тот момент я сделала шаг вперед и слегка поскользнулась на мокрой мостовой, то ли у стрелявшего в последнюю секунду дрогнула рука. Я, не раздумывая, упала лицом в уличную грязь и прокляла себя за то, что не взяла с собой подкрепление. Да-да, эта самоуверенная сержант Маерис, в одиночку бросившая вызов семерым отъявленным бандитам! К счастью, преступники не предпринимали дальнейших попыток меня убить, и моя глупость обошлась лишь испачканным мундиром и хорошей взбучкой от лейтенанта Галлена.
***
Утром из зеркала на меня смотрело чудовище – взлохмаченные волосы, опухшие щелочки вместо глаз… Кошмар, хоть на люди не выходи! Кое-как привела лицо в порядок с помощью холодной воды, заплела косу и с трудом разгладила складки на мундире – да, я все-таки умудрилась заснуть прямо в одежде. Соседки своей так и не увидела – то ли вовсе не приходила ночевать, то ли ушла из комнаты еще раньше меня.
Вернув себе человеческий облик, прикрепив к поясу кобуру с пистолем, я открыла входную дверь и столкнулась нос к носу с лейтенантом Кирком.
– Не дождался тебя вчера на ужин.
Кирк оттиснул меня назад в комнату и закрыл дверь. Его пронизывающие голубые глаза осмотрели меня, как статую – изучающе, оценивающе. Легкая пренебрежительная улыбка, которая была ему так к лицу, сегодня вызывала у меня приступ раздражения.
– Я не была голодна.
– Ты слишком худая. Не будешь хорошо питаться – останется от тебя лишь скелет в мундире.
– Благодарю за заботу.
Разумеется, Кирк предпочел бы, чтобы я была повыше ростом и пофигуристее, как та же Сабира, например. Но мои внешние данные совершенно не мешали мне на службе. Как раз наоборот, я была быстра и ловка, а конь мой меньше уставал под таким легким седоком. Силу и выносливость я натренировала во время обучения в военной школе и на войне – вот уж где мои маленькие размеры и способность спрятаться в любом небольшом укрытии не раз спасали мою жизнь.
– Мне пора выходить на патруль, – я попыталась пройти к двери, но Кирк перехватил меня за руку и привлек к себе.
– Нагоняи от начальства делают тебя неласковой, Леда. Почему ты не пришла сразу ко мне? Я бы смог тебя успокоить. В конце концов, я твой будущий муж.
Кирк привлек меня к себе и поцеловал в шею. Нет, сейчас определенно не подходящее время для ласк, но попробуй я сопротивляться – и это еще больше распалит моего жениха. К счастью, пришло спасение – в комнату ворвалась Сабира и, увидев нас, замерла в смущении.
– Простите, сейчас уйду, только возьму пистоль, – прекрасная южанка протиснулась мимо нас к ящику с оружием.
– Все в порядке, Сабира, ты не помешала. Мы уходим, – я вывернулась из объятий Кирка и выскользнула в открытую дверь.
***
Холодный речной туман расстилался над городом. Приглушенный цокот лошадиных копыт, чья-то перебранка за углом, бормотание голубей – звуки, которые встречали меня каждое утро, отгоняя остатки сна и принося предвкушение нового дня. Сегодня к ним прибавился еще один звук – урчание моего голодного живота. Поэтому я первым делом заскочила в местный трактир, где хозяйка выделила мне горбушку хлеба, сыр и бутылку яблочного сидра. Затем поспешила в конюшню за Базиликом – нас с ним ожидал насыщенный день. Был мой черед дневного патруля.
Да, по сути, в нынешние спокойные времена Королевская Гвардия выполняла роль городских стражей. Гвардейский штат не был слишком большим. Рядовые являлись самыми младшими военными чинами. Мало кто имел более высокие звания – три сержанта, включая меня, один лейтенант – Кирк, и капитан. Формально мы подчинялись офицерам и военачальнику при короле, фактически дворцовым чиновникам не было до нас дела. Капитан Фарад заправлял всеми делами гарнизона и держал ответ перед Его Величеством.
Давно, еще до моего рождения, дед нынешнего короля Дамиан I издал Указ, позволяющий женщинам старше 16 лет поступать на военную службу. Девочки получали соответствующую подготовку вместе с мальчиками в военных школах. Желающих было мало – девушки предпочитали мирные профессии. Даже во время войны они шли служить врачами и поварами, но не солдатами. Не знаю, какую судьбу захотела бы я, если бы такой выбор был в моей жизни. Но так сложилось, что Гвардия стала моим домом и семьей. Я чувствовала сердцем и разумом, что это именно то место, где мне следует быть.
Стоило мне зайти в конюшню, как Базилик огласил помещение радостным ржанием. Вот кто на самом деле любит меня, несмотря ни на что. Я погладила шелковистую гриву и угостила друга куском хлеба.