– Что?
– Твое молчание.
– Почему мое молчание интересно?
– Потому что я задал тебе вопрос, на который ты, похоже, не в состоянии ответить.
– Я могу ответить. Просто предпочитаю этого не делать.
Джаред склонил голову к плечу.
– С чего бы это? Тебя явно тянет ко мне. Ты не можешь отвести глаз от моего тела.
Мои щеки запылали.
– Я просто никогда не видела никого настолько волосатого, как ты.
В глазах мужчины вспыхнуло веселье.
– Волосатого? Ты ведь осознаешь, что я мужчина? У большинства мужчин есть волосы на теле. У некоторых даже есть волосы на спине, что, к счастью, ко мне не относится.
От его кожи исходил знойный, дымный аромат, напомнивший мне благовония. Их зажигала одна из моих грешниц, когда проводила спиритические сеансы. Она имитировала связь с мертвыми, чтобы лишить доверчивых клиентов трудом заработанных денег.
Я сглотнула.
– Можем мы вернуться к обсуждению того, как мне выиграть с твоей помощью пари?
Джаред схватился рукой за дверной косяк и указал на свою спальню, которая казалась темнее, чем раньше.
– После тебя, Перышко.
Когда я протискивалась мимо него, волосы на его груди коснулись моего плеча, отчего я покрылась мурашками. Я растерла свою обнаженную кожу, пытаясь спрятать реакцию тела. Чтобы Джаред не успел сделать поспешный вывод, будто это вызвано влечением.
Потому что он меня не привлекал.
Даже чуть-чуть.
Меня привлекали люди, чистые душой и сердцем. А не те, кто был окутан тьмой внутри и снаружи.
Глава 16
Я присела на краешек откидного кресла из воловьей кожи, стоявшего рядом с книжными полками. Как и в кабинете Джареда, полки украшали только антикварные книги в кожаных переплетах с золотым тиснением на корешках.
– Ты включил обогреватель?
Джаред ухмыльнулся.
– Это реакция твоего тела на мое, Перышко.
Он подошел к серебряному подносу, на котором стояли хрустальный графин с гравировкой, наполненный прозрачной жидкостью, ведерко для льда и два пустых стакана. Джаред взял один из стаканов, а я скрестила ноги и из-за этого чуть не навернулась с кресла. Для своего же блага я твердо поставила ступни назад на пол.
Мужчина улыбнулся.
– Тебе следует прилечь. Мы не скоро отсюда уйдем.
– Не беспокойся обо мне.
Джаред бросил в свой стакан два кубика льда, затем плеснул на них чем-то из графина.
– Это было любимое кресло моей матери. Обычно после обеда она читала, лежа на нем.
По какой-то причине его история заставила меня откинуться назад и замереть, что оказалось на удивление удобно.
Джаред сделал глоток, лед звякнул в стакане.
– Она умерла в нем.
Я тут же напряглась и вскочила, больше не чувствуя себя комфортно. Уставившись на натуральную воловью шкуру, я уже ожидала увидеть на ней пятно крови. Но жесткие волоски были белыми и коричневыми, а не красными.
– Ее убило не кресло, – он отпил еще своего напитка.
– Я-я так и не подумала.
Джаред взглянул за меня, на стол в противоположном конце комнаты. Прядь волос упала ему на глаза.
– Как она умерла?
Повисло молчание. Затем он произнес:
– Зарезала себя.
Я ахнула.
Души самоубийц не отправлялись ни в Элизиум, ни в Абаддон. Они считались слишком слабыми для перерождения. Именно поэтому ангелы считали жизнь даром, который нельзя выбрасывать и тратить впустую. Еще один закон, который я бы хотела изменить. Я верила, что каждая душа – которая не была запятнана безвозвратно – заслуживает шанса. Душу должны сопроводить через Жемчужные Врата и, по крайней мере, представить на суд Семерым. Прежде чем ее сочтут не подлежащей спасению и выбросят в эфир.
– Почему она покончила с собой?
– Потому что она слишком сильно любила моего отца и слишком слабо меня, – голос мужчины был тихим, однако резал, словно битое стекло.
– Ох, Джаред…
Если бы он был кем-то другим, я бы обняла его. Но Джаред не производил впечатление человека, которому нравились объятия, особенно инициируемые не им.
– Не жалей меня, – пробормотал он. – Она была не в себе после смерти моего отца и сделала всем одолжение, когда умерла.
– Ты не можешь думать так на самом деле.
– Ты бы переживала, если бы твоя мать умерла?