Главной теорией о строении этого мира была теория о сфере, в центре которой расположен этот мир. Солнце, луна и другие небесные тела этой системы лишь вращались внутри сферы вокруг этого мира, как единственного давшего жизнь. Звезды же, были прорывами в этой сфере, через которые пробивалась чистая энергия, о сути которой ходили споры. Ее называли «эфиром» или чистой магической энергией, которая и положила начало жизни. Это теория вызывала бурную реакцию у множества религий, и ненависть к ней являлась единственной объединяющей их силой. Вселенную же ученые представляли, как нескончаемый набор сфер, как пузырьки в пене, где каждая сфера не была похожа на любую другую. В одной люди ходили на голове, в другой у них было четыре руки, а в третьей разумные существа и на людей то похожи не были. Они так же предполагали, что могли происходить прорывы сфер, когда существа из одной переходили в другую. Именно этим и объяснялось разнообразие, как разумных рас, так и монстров.
Своим приходом Арчибальд окончил спор ни на чем: никто чужую теорию так и не принял, оставшись при своем мнении.
– Вечер добрый, – поприветствовал своих учеников Арчибальд. Он приказал поставить сундук в центре комнаты. – Я тут по лавкам пробежался, а как у вас?
– Все отлично, – отчеканил здоровяк, будто бы был легионером.
– Да отлично. Только если не считать сломанной руки, – ехидно добавила эльфийка.
– Он сам попросил!
– Ломать руку?
– Так подождите, кто кому руку сломал? – не понял Д’Энуре.
– Он, конечно, – кивнула на здоровяка Юиль. – Одному из стражников, когда тот попросил о реванше.
– Как стражнику?! – теперь взвизгнул уже Кирюм. – Вы же обещали…
– Я обещал, что никого не убью, – все так же упрямо повторил Тог’рек. – К тому же, не стоит беспокоиться, ее уже восстановили магией.
– Не стоит беспокоиться, господин Кирюм. Я поговорю со своим учеником, и больше сломанных рук не будет.
– Только рук?
– Нет, я поговорю, и он перестанет калечить всех подряд. Не могли бы Вы оставить нас наедине, я должен с ним поговорить.
Пока Д’Энуре провожал Кирюма к входу, варвар опять зашторил окно, а девушка добавила магически огней.
– Тог’рек, я же просил…
– Да все хорошо, наставник. Более того, он попросил о еще одном реванше завтра.
– Не увлекайся. Вполне возможно, что он с тобой играет. Что там с Иразом?
– Его не было. Но я смог познакомиться с одной девушкой, помощницей повара. Она родом из Империи и приехала сюда готовить при дворе имперские блюда.
– Неплохо. Не то, чего хотелось бы, но неплохо. Прислуга часто знает все потаенные уголки дворца. А ты?
– Я.. а я, большую часть дня провела не столь весело, – голос девушки источал толику ревности: она надеялась на более долгую выволочку для варвара. – Полдня на заседаниях, после еще и общение в неофициальном формате.
– Мое присутствие требуется?
– Думаю, нет: все идет ровно и в пределах ожидаемого. Еще я смогла добиться разрешения на посещение библиотеки, только, не всех ее разделов.
– Тоже неплохо, – Арчибальд почувствовал в ее голосе недосказанность, что была для нее не типична. – Что-то не так?
– Ну… – девушка чуть пригнулась и зашептала. – Мне кажется, что глава посольства Фаркагена – извращенец…
– Это почему это?
– На заседании он так сально на меня смотрел… – она вздернула плечами, будто бы пытаясь сбросить с себя неизвестную мерзость, что висела у нее на спине.
– Будь внимательнее, – неожиданно серьезно сказал варвар. – Вдруг, это у них предсвадебные ухаживания…
Лицо девушки моментально запунцовело, а кончики ушей задрожали, как листья на ветру. Она схватила из корзины яблоко и метнула его в голову широко улыбающегося здоровяка. Бросок не был ни точным, ни сильным, так что варвар легко поймал яблоко и прикончил его в два укуса.
После третьего яблока, Арчибальд решил прервать их «сражение»:
– Юиль, Тог’рек, успокойтесь.
Они снова сели за стол, но в разном настроении: варвар был весел, эльфийка горела яростью.
– А как прошел Ваш день, наставник?
– Отлично. Зашел к антиквару, купил пару книг, расплатился монетой…
– И как?
– Думаю, он все понял: пообещал найти недостающие книги.
– И что теперь?
– Теперь остается только ждать. А сейчас, лично я, отправлюсь отдыхать: день и вправду был утомительным.
Арчибальд встал из-за стола одновременно с Тог’реком. Когда варвар почти дошел до балкона, ему в затылок прилетело еще одно яблоко. Арчибальд посмотрел на эльфийку: та сидела, скрестив руки на груди, с лицом генерала, выигрывавшего свое самое значимое сражение. Варвар поднял яблоко, пару раз подбросил на руке, хитро прищурился и подмигнул Д’Энуре. Арчибальд в ответ лишь отрицательно покачал головой. Тог’рек подбросил яблоко еще раз, рассмеялся и, к облегчению Д’Энуре, отправился на балкон.
Глава 11.
Половину следующего дня Арчибальд провел скучно. Сначала, была прогулка по саду, где послы пытались перекрыть друг друга в познании его подвигов и их восхвалении. Он успел перекинуться парой слов с главой Обсерватории, тем пожилым человеком, что предложил перенести коронацию на День Тьмы, и получил от него приглашение на экскурсию. Арчибальд воспринимал эту поездку, как экскурсию в планетарий, и согласился.
Обедал он в компании молодоженов из Либерталиса, среднего сына правителя и его молодой жены. Они пригласили его в свои покои, что находились в другой части дворца. Арчибальда не сильно интересовали молодожены или посольство полиса, он хотел больше узнать о самом дворце, побывать во всех его уголках, составить более подробный план коридоров, на случай, если придется импровизировать или удирать: будет неприятно забежать в тупик.
Во время обеда к нему подошел Кирюм:
– Прибыл курьер, от антиквара. Он привез книгу, что Вы просили.
– О! Отлично! Пусть доставит ее в мои покои. Я могу передать деньги позже?
– Думаю, что, да.
– Прекрасно.
Арчибальд всячески изображал безразличие, хотя его глаза горели: именно в книге и должен быть ответ: поможет ли ему гильдия или нет. Но бросаться за ней не стоило, тем, более, будучи приглашенным на обед.
– Вы большой любитель книг, господин Д’Энуре? – спросило милое ангельское создание, что было молодой женой. Девушка была милой, но глуповатой. Правда ее отец был знатным дворянином полиса, о чем она не забывала постоянно напоминать. – Вот у моего батюшки одна из самых больших библиотек во всем полисе!
– В Главной Библиотеке Либерталиса тоже множество старинных книг, – влез ее молодой муж. – Думаю, что там Вы бы могли найти для себя что-нибудь интересное.