Оценить:
 Рейтинг: 5

Сделка с драконом

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
8 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

«Ксентана, мне очень жаль, что так произошло. Я не придавал серьезности обряду и бесконечно корю себя, что ты пострадала. Не знаю, что уже мог рассказать тебе Райлан, но прошу об одном: не верь, никогда не верь никому из черных драконов. Особенно ему. Поверь мне, я знаю его намного больше, чем кто бы то ни был. Именно из-за меня он тебя и забрал. У нас с ним давняя вражда и через тебя он решил разрушить мое счастье. Он ни перед чем не остановится. Пока ты рядом с ним, у тебя нет друзей. Он жесток и расчетлив, его сложно обмануть. Не пытайся бежать от него или играть с ним в какие-то игры. Он будет беспощаден. Но ты можешь сыграть на его чести. Хотя бы она еще осталась у черных. Он не причинит тебе вреда, а ты сможешь использовать его в своих целях и вернуться домой. Главное помни, никогда не верь ему и в его благородство.»

Письмо Эйнара одновременно вдохнуло в меня силы и жизнь и напугало. Получается, что Эйнар переживает за меня и верит в то, что я смогу вернуться домой! Его слова придали мне уверенности и даже дышать стало легче. Но слова про жестокость заставили испугаться. Пока драконы не вызывали во мне сильного опасения. Они держались достаточно отстраненно и подчеркнуто вежливо. Все, кроме Райлана. Но и в его поступках и жестах я не видела ненависти. Скорее, раздражение. И это только больше пугало, поскольку я совершенно не понимала, что от него ждать. Что ж, видимо, самым правильным сейчас будет просто понаблюдать за происходящим. Райлану я не доверяю, но и провоцировать его точно не буду.

Вздохнув, я все-таки заставила себя встать и одеться. На стуле около зеркала я заметила несколько аккуратно сложенных платьев. Рядом стояли удобные мягкие туфельки без каблуков, которым я была рада больше всего! Быстро одевшись в скромное, но удобное бежевое платье из мягкой струящейся ткани и надев туфли, я взглянула на себя в зеркало. Вид мне понравился, и я улыбнулась отражению. Помня о полетах, волосы решила заплести в тугую косу. Жаль, конечно, что не было верховой или спортивной формы. Пожалуй, такой наряд лучше всего подошел бы к полетам, но и это платье было куда более удобным, чем мое праздничное. Выходить из комнаты не хотелось. Мне казалось, что стоит мне выйти из этих стен, поскольку за ними меня вновь ждали полеты, неопределённость и неизвестность. Но ведь я обещала себе, что буду сильной? Значит, я буду сильной.

Не успела я открыть дверь, как в комнату постучала служанка.

– Ой, леди, я уж думала, что Вам нездоровится. Вы проспали почти до одиннадцати часов, но хозяин строго-настрого велел Вас не будить. Но как же не проверить-то? Вдруг захворали после вчерашней погоды-то, – заботливо поинтересовалась женщина.

– Спасибо Вам. Я в полном порядке, – поблагодарила я. – Как Ваше имя?

– Зовите меня просто Агния, – улыбнулась служанка и добавила, заинтересованно посмотрев на меня. – Вижу, платья Вам подошли. Хозяин умеет подбирать наряды. А за платье Ваше не переживайте! После полудня уж готово будет. Ткань нежная, магией сушить такую красоту – только портить.

– Спасибо, – растерянно сказала я.

Что значит «после полудня»? Я думала, что мы отправимся в путь с самого утра. Но тут я, запоздало, вспомнила о ране Райлана. Неужели рана оказалась настолько серьезной? Но дракон вчера выглядел достаточно хорошо. Получается, ему стало хуже? Что же за раны были у него на боку? А вдруг он не может не только лететь, но и встать? Мы как раз вошли в обеденную залу, и я хотела поискать глазами Райлана, но никого, кроме хозяина дома, здесь не было.

– Ксентана, – улыбнулся мне маг, – как Вы себя чувствуете? Надеюсь, что ночь прошла для Вас спокойно и тихо? Я ждал Вас. Думаю, Вы не откажитесь от завтрака со мной?

– Благодарю Вас, Арейш, – ответила я. – Я и правда спала очень крепко. Мне очень неудобно, что я заставила себя так долго ждать. И я очень благодарна Вам за платья. Они прекрасны.

– О, не стоит, моя дорогая. В моем доме последнее время не так часто бывают гости. А такие прекрасные гости еще реже. Райлан последнее время совершенно не посещает меня, а от тех двух оболтусов, Ксандара и Эйдена, совершенно нет проку. Ксандар слишком молод, а Эйден чересчур серьезен. Сдается мне, в этой компании Вы самый приятный собеседник, – подмигнул мне маг. – Полагаю, Вы не откажетесь прогуляться со мной после завтрака?

– Но, ведь Райлан говорил, что мы отправимся в путь сразу же, – рассеянно пробормотала я.

– За него не переживайте. Райлан еще утром направился в город уладить кое-какие дела. В нашем городе не так часто появляются драконы, поэтому с его стороны было невежливо не навестить нашего градоначальника.

Тревога немного отступила. Раз Райлан отправился в город, значит с ним все хорошо, и рана оказалась слабее, чем я себе нафантазировала. Конечно же, я с радостью приняла приглашение Арейша на прогулку. Разве можно сидеть в доме, когда на улице такая теплая и солнечная погода? К тому же, мне очень хотелось посмотреть, как живут люди и маги в городе, который находится на самой границе земель черных драконов. Что они чувствуют, живя рядом с обладателями хаоса? Тысячи вопросов разрывали мое любопытство, я едва дождалась конца завтрака, чтобы выйти в этот небольшой, но очень интересный и, как мне кажется, приветливый городок.

Глава 17.

Солнце заливало маленькую улочку, по которой мы шли. Я думала, что королевство черных драконов, да и все города рядом с ним, это какие-то мрачные, темные земли в которых чувствуется гнет хаоса и мрака. Мне казалось, что там просто не может быть ничего светлого и радостного, поэтому я очень удивилась, что городок был таким светлым и радостным. По словам Арейша, он был одним из самых маленьких городов на границах земель драконов, но жизнь здесь кипела еще больше, чем в столицах. Мы шли по узенькой улочке из белого камня, а мимо нас проходили десятки людей. Вот две подружки обсуждали наряды из ближайшей лавки, а вот юноша с замиранием сердца ждал около фонаря свою возлюбленную. Несколько мужчин о чем-то оживленно спорили, а потом громко и заливисто рассмеялись. В воздухе пахло свежей выпечкой с корицей и ванилью, а вдалеке я уловила звучание флейты. Жизнь кипела в этих маленьких домиках и на этих светлых улицах и мне показалось, что я никогда не видела ничего более милого и трогательного, чем люди этого города.

Мы не спешили. Арейш с гордостью и теплотой рассказывал мне о городе, его давней истории о людях и магах, которые живут здесь. В городке было много магов. Кто-то приходил сюда как путник, а потом оставался, а кто-то просто искал спокойствия и нашел его здесь. Жители городка не испытывали недостатка в сильных помощниках и защитниках, но особую любовь у них вызывали драконы. Поговаривали, что когда-то в городе жил князь изумрудных драконов, уставший от суеты дворцовых и аристократических дел. Его сын давно вырос и принял на себя все обязанности управления поместьями, а Вермакс (так звали дракона), осуществил свою мечту и отправился путешествовать, да так и остался в городке. Ему пришлись по душе его жители и менталитет. Всю оставшуюся жизнь дракон жил здесь и даже организовал в городе небольшую художественную школу. Как оказалось, в прошлом сильный воин и влиятельных князь очень любил живопись.

– А как же черные драконы? Неужели, вы совсем их не опасаетесь? – не удержавшись спросила я.

– Опасаемся? Вы имеете ввиду, что мы не относимся к ним настороженно, доверяя им наши дома, земли, нашу спокойствие и жизнь? – улыбнулся Арейш.

– Когда мы прибыли сюда, Райлан сказал, что не хочет пугать жителей города, – рассеянно сказала я. – Что три черных дракона, прилетевших ночью будут слишком большим потрясением.

– Пугать жителей города? – Арейш почти рассмеялся. – Милая моя, три черных дракона для нашего городка действительно были бы проблемой. Но лишь потому, что их драконья ипостась слишком большая для столько маленьких улиц. Впрочем, готов спорить, что ребячество Райлана будет побольше любой ипостаси черного дракона, – усмехнулся маг.

– Ребячество? – не поняла я.

– Конечно. Как можно назвать того, кто пытается скрыть самое лучшее в себе от всего мира? Райлан еще молод, но уже заслужил славу беспристрастного, рассудительного и благоразумного воина.

Беспристрастного и благоразумного? Взбалмошного, жестокого и бесчувственного, если точно! Я едва сдержалась, чтобы не сказать это вслух.

– Вижу, что Вы, леди, не согласны с моими словами. Что ж, могу Вас понять. Порой лучше увидеть один раз собственными глазами, чем разбираться в тысячи слухов, из которых правдивым может быть не один. Идемте.

Арейш повел меня прямо к главной площади городка. Здесь было просто огромное количество народа! Люди что-то оживленно обсуждали, выкрикивали и всеми силами старались что-то увидеть. Я почти ничего не видела, но тут Арейш свернул с дороги, прошел по нескольким маленьким переулочкам, и вот мы уже стояли на другой стороне площади. Здесь было что-то вроде сцены, на которой я увидела несколько богато одетых мужчин и дам, а также высокого мага в ярких красных одеждах, расшитых золотой и серебряной нитью. Должно быть, это и был градоначальник. Рядом с ним я заметила уже так сильно знакомые мне три темных фигуры. Одежда драконов, на удивление, была самой просто, без привычных мне защитных доспех. Но черному цвету мужчины не изменяли. Они о чем-то неспешно беседовали. Впрочем, градоначальник в основном обращался к Райлану, а вот Ксандар и Эйден больше молчали. Внезапно маг вышел вперед и проговорил, обращаясь к собравшимся на площади.

– Жители Крайгова. Сегодня наш город посетила большая радость. К нам вернулись наши защитники – черные драконы. – слова мага потонули в одобрительном шуме и криках. – Долгое время наши друзья не навещали эти земли, охраняя наш сон и покой. Мы рады, что именно сегодня они решили остановиться в нашем городе, поскольку сегодня у нас праздник! – маг повернулся к драконам и произнес: – Мы все надеемся, что вы не откажетесь остаться у нас до вечера?

Драконы быстро переглянулись между собой, а по толпе пробежал одобрительный шепот. Взгляд мага был обращен к Райлану. Тот слегка помедлил, но все же ответил.

– Для нас будет честью побывать на празднике вместе с вами, – улыбнулся дракон.

От удивления я чуть было не открыла рот. Впервые его улыбка не была похожа на усмешку и не выглядела каким-то оскалом. Лицо мужчины было спокойным и даже черты лица смягчились. Хоть мы с Арейшем и стояли на расстоянии, но я отчетливо видела эти перемены. Неужели этот хам может быть более человечным? Уму непостижимо. Драконы вместе с градоначальником ушли, а на площади оживленно обсуждали праздник и прибытие черных драконов в город.

Тем временем, Арейша отвлекла подошедшая к нам женщина, и он, извинившись, поспешил отойти с ней, пообещав, что сразу же вернется за мной после разговора. А я…Я решила подойти немного ближе, чтобы услышать, о чем говорят на площади. Потихоньку я приблизилась к сцене, как вдруг услышала:

– Эмрет, не выпускай своих жителей за пределы ворот в сумерки. А лучше всего, ограничь на какое-то время посещение города чужаками, – голос принадлежал Райлану и говорил мужчина достаточно жестко.

Мужчины стояли не паре метров от меня около магазинчика зелий. Поскольку я была за углом, то меня они не видели, впрочем, как и я их. А вот слышать я могла хорошо.

– Райлан, я не могу просто так взять и закрыть город для всех. Ты сам знаешь, мы никогда не откажем путникам в крове и пище. Что заставляет тебя так говорить? – судя по голосу градоначальника, он был недоволен словами Райлана.

– В лесу я почувствовал чужака. Он был довольно близко. – голос дракона звучал спокойно, но в нем чувствовалась стал и непримиримость к спорам.

– Чужака? Хочешь сказать, это кто-то из драконов?

– Нет. Это не дракон. – Райлан понизил голос, и я совершенно не смогла разобрать ни словечка.

Поговорив еще немного, мужчины ушли, но я все же постояла в своем укрытии немного, чтобы точно убедиться, что меня не поймают на подслушивании. Не знаю, что на меня нашло, но мне стало ужасно интересно, что же это за чужак, о котором говорил Райлан. И кто он, если не дракон? Мужчина предупредил Эмрета, чтобы тот не отпускал своих граждан за пределы ворот ночью, значит, незнакомец может быть опасен! Внутри что-то сжалось от страха за этот маленький и мирный городок. А вдруг те ужасные следы когтей на теле Райлана оставил именно он?

Глава 18.

Праздник был потрясающий! Я впервые за последние дни чувствовала себя такой счастливой. Жители городка устроили самое настоящее пиршество, сопровождаемое простой, но такой душевной музыкой и танцами. Никакого пафоса аристократии, никаких высокомерных взглядов, к которым я уже привыкла на светских балах. Люди и маги просто веселились. Один из магов настолько искусно владел иллюзорной магией, что устроила настоящее шоу! Он то создавал сказочных существ, которые проносились мимо восторженных зрителей, то выбрасывал в воздух салюты, рассыпающиеся тысячами красочных цветов. А какая тут была еда! Я никогда не ела таких вкусных булочек с яблоком и корицей. Я даже успела познакомиться с несколькими жительницами городка: болтушкой Варейлой и серьезной Иланой. Илана была магом-целителем, в то время как Варейла даром магии не обладала, хотя и была потомком одного из известнейших боевых магов этого городка. Впрочем, Рейлу это совершенно не смущало. Она нашла свое призвание в моде и даже открыла небольшую мастерскую и магазинчик. Я с улыбкой слушала ее восторженные рассказы о первых самостоятельно сшитых платьях, заказах, смеялась над нелепыми ситуациями, которые встречались ей на работе. Илана наше веселье поддерживала, не была слишком многословной. В основном она занималась различными укрепляющими настоями и пробовала себя в создании новых чайных составов. Узнав, что я очень люблю чай, пообещала мне прислать несколько сборов.

Мы весело болтали в тот момент, когда я внезапно услышала бархатно-стальной голос, заставивший меня вздрогнуть.

– Приветствую, вас, леди. Надеюсь, не слишком помешал вашему разговору?

Прямо за моей спиной стоял Райлан. И как только голос может быть одновременно таким властным и режущим, как сталь, и мягким, теплым, словно согревающий плед?

– Что Вы, князь! Мы очень рады, что можем провести с Вами время, – улыбнулась Рейла.

– Тем более, что драконы не так часто навещают наш город. Особенно Вы, лорд, – в глазах Иланы мелькнул хитрый огонек.

А я…А я просто ничего не ответила. Только наблюдала за тем, как изменилось поведение Иланы, когда к нам подошел дракон. Тем временем, Райлан уже вышел из-за моей спины, подошел к моим собеседницам и в лучших традициях высшего света поприветствовал каждую из них. Рейла удостоилась почтительного поклона головы, а вот с Иланой дракон решил поздороваться иначе, поцеловав ей руку. Девушка тотчас покраснела и смущенно опустила глаза. А вот на меня взбалмошный дракон едва взглянул, удостоив лишь легким небрежным кивком. Вроде, и приличия все соблюдены, но внутри стало обидно. Если он так меня не выносит, так зачем вообще с собой забрал? Я к нему в попутчицы не напрашивалась! Пока я витала в своих мыслях, Райлан что-то сказал Рейле, после чего увел Илану с собой, мягко попрощавшись. Вспомнив, что Илана является целителем, я сперва немного испугалась. Неужели рана дракона настолько сильна, что не отпускает его до сих пор? Пусть я не видела его близко до этого момента, но точно помню, что на площади он выглядел полностью расслабленным и собранным. Даже в движения вернулась привычная небрежность. Да и сейчас Райлан выглядел полным сил и здоровья. Или это обманчиво, или… Догадка пришла очень быстро, едва я вспомнила кокетливый взгляд Иланы и ее покрасневшие щеки. Девушка не была нужна Райлану как целительница, а нужна именно как… как девушка! Теперь уже краснеть пришлось мне. Да и настроение как-то резко ухудшилось. О драконах часто ходили слухи, что они нередко позволяют себе различные интрижки или имеют несколько любовниц в различных уголках королевства. Но столкнуться с подобных даже со стороны было как-то неприятно. Илона ведь может быть полностью влюблена в дракона, но так и останется для него всего лишь одной из десятка любовниц. Хорошо, что мой Эйнар подобными интригами не интересовался. Я была уверена в нем как в себе и полностью доверяла. Воспоминания об Эйнаре одновременно придавали силы, но и причиняли боль. Как бы мне хотелось, чтобы именно он сейчас оказался здесь, рядом со мной. Чтобы совсем не придаться унынию, я решила разыскать Арейша и попросить его отвести меня в дом. Рейле сказала, что очень устала, да и драконы отправляются в путь ранним утром, а значит, нужно отдохнуть и набраться сил. Знакомая горячо закивала и велела хорошо выспаться перед тем, как мы отправимся в путь.

Арейша я нашла достаточно быстро. Старый маг не отходил далеко, но при этом совершенно не мешал мне заводить новые знакомства и веселиться. И я была благодарна ему за этот удивительный день, наполненный приятными эмоциями и воспоминаниями. Мою уловку Арейш если и разгадал, то совершенно не подал виду. Он тотчас попрощался со своими собеседниками, и мы отправились в дом. По дороге Арейш не задавал мне никаких провокационных вопросов, а просто беседовал на отвлеченные темы. Лишь в тот момент, когда мы вошли в дом и остались одни, Арейш решился задать мне вопрос.

– Ксентана, я заметил, что Вы чем-то расстроены. Вам не пришелся по-душе праздник, или же причина в чем-то другом? – спросил маг и тут же добавил: – Или в ком-то другом?

В голове лихорадочно пробегали мысли: что ответить? Правду? Но как это сделать, чтобы меня поняли правильно? А вдруг Арейш решит, что я просто глупая капризная аристократка, которая с пренебрежением относится к простому народу? Я собралась с мыслями и решила рассказать все, как есть. Ну, почти все.
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
8 из 9

Другие электронные книги автора Селина Даймонд