– Достань ему все, что он скажет. Разрешаю.
Слуга кивнул.
– Можешь идти, – не глядя, бросил герцог молодому человеку. – И не смей впредь беспокоить меня по пустякам.
«Он не терпит никаких просьб. Вот о чем меня предупреждал Франсуа», – подумал Анри.
Он поклонился и вышел.
В тот же день у него было все необходимое для того, чтобы осуществить свои творческие замыслы.
Разнообразные лоскутья лежали разложенным на полу, столе и кровати, а Анри стоял посреди комнаты и размышлял… В этот момент вошел Франсуа и замер на пороге. Его глаза округлились, рот открылся, и некоторое время молодой человек разглядывал всю открывшуюся его взору пестроту.
– Ну, как тебе все это? – нарушил молчание хозяин каморки.
– У меня прямо в глазах зарябило, – переведя дух, ответил гость. – Что ты собираешься делать?
– Хочу сшить себе одеяние по случаю приезда госпожи Генриетты.
– Ты будешь использовать все? Тут хватит на целый шатер! – Франсуа засмеялся.
– Идея хорошая, – одобрил Анри. – Но все-таки хочется сотворить нечто такое, от чего герцог начнет заикаться. Тогда он сразу меня вышвырнет, и я стану свободным.
– Для этого тебе придется очень сильно постараться. Обычно он применяет телесные наказания.
– Да? Полагаешь, что вместо свободы есть риск улететь на небеса? – молодой человек задумался.
– Это не исключено.
– Ладно, – Анри вновь оживился. – Тогда будем действовать иначе… Можешь найти мне черную краску?
– Зачем?
– Принесешь, узнаешь! – он подошел к столу и сосредоточенно уставился на кусок красной материи.
Франсуа неслышно выскользнул из каморки.
Анри взял ножницы.
– Сейчас начнется война! – провозгласил он, врезаясь ножницами в лоскут.
Ткань смачно похрустывала под лезвиями.
Хлопнула дверь.
– Я принес! – сообщил Франсуа.
– Что? – не отрываясь от занятия, сквозь зубы поинтересовался Анри.
– Черную краску, как ты просил, – молодой человек поставил на стол небольшую чашку, перевязанную сверху тряпкой.
Затем жестом фокусника извлек из рукава маленькую кисточку. Анри оторопел.
– Плотник поделился, – объяснил Франсуа.
– Я поражен твоей расторопностью!
– Ну, я же как-никак посыльный!
Анри был в восторге:
– Франсуа! Ты просто молодец! Про кисть я даже не подумал, а ты догадался!
– Теперь ты обязан рассказать, зачем тебе краска?
– А ты слышал древнюю мудрость: «Много будешь знать, скоро состаришься»?
Франсуа насупился.
Анри понял, что обидел друга и примирительно похлопал его по плечу:
– Ну, не кисни! Я просто беспокоился, чтобы ты не стал стариком раньше времени. Тайна очень простая. Раскрасим одеяние всякими кружочками-палочками-крестиками, чтобы всем господам плохо стало.
– Ты опять за свое?
– Нет. Орнамент придаст костюму гармонию.
– Ладно, мне пора идти, – сказал Франсуа. – Когда будешь рисовать, позови меня, хорошо?
– Само собой!
Он уже пошел к двери и вдруг остановился:
– А ты сам-то справишься с шитьем? Я тут знаю хорошую портниху…
– Не извольте беспокоиться, – успокоил приятеля Анри. – Еще не с таким справлялись.
– Ну, смотри, – дверь за Франсуа закрылась.
Молодой человек возобновил кройку и все приговаривал:
– А чего тут справляться-то! Сделать из дурацких тряпок дурацкую вещь! Это и каждый дурак сможет!
Он вырезал кусок необходимой формы, по нему выкроил точно такой же из лоскута другого цвета, затем продел нить в иголку, уселся на кровать и, тихо мурлыкая, принялся за работу. Стежки ложились ровно и аккуратно, так, как учила покойная тетя Лаура, жена Альфонсо, она ведь когда-то была белошвейкой.
Анри вспомнились ее уроки. Во время остановок бродячего театра она сажала всех актерских детей, вокруг себя, раздавала швейные принадлежности и заставляла штопать и вышивать, показывая каждому, как добиваться совершенства в этом нехитром деле. У Карменситы почему-то получалось хуже всех: ткань скользила в ее руках, нитка путалась и завязывалась противными узелками, а иголку она держала от себя, потому что была убеждена, что по-другому она воткнет ее себе в живот. Никакие увещевания тетушки Лауры на нее не действовали. «Посмотри на Анри! – говорила жена Альфонсо. – Он хоть и мальчик, но у него усидчивости побольше твоего будет. Ты не шьешь, а просто наматываешь нитки, все стягиваешь и при этом злишься. А здесь нужно терпение и любовь». «Мне это надоело! – хныкала маленькая Карменсита. – Ничего у меня не получается!» «А почему у Анри все отлично выходит?» «Потому что у него руки растут как-то по-другому, ему удобно иголку держать, а мне – нет! И вообще, я устала!» С этими словами девочка отшвыривала от себя рукоделие и с громким ревом убегала прочь.
«Карменсита… ленивая дурочка!» – подумалось молодому человеку.