Оценить:
 Рейтинг: 0

Шут герцога де Лонгвиля

Год написания книги
1991
<< 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 110 >>
На страницу:
27 из 110
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– А на лошадях?

Вместо ответа Франсуа всхлипнул.

– Перестань хныкать! Твой отец жив, запомни это! – вдруг Анри что-то заметил и резко перешел на шепот. – О! Смотри! – он показал пальцем на серое здание. Его приятель моментально затих и взглянул туда, куда указывал молодой человек.

С крыши высоченного герцогского дворца превосходно просматривались все окна соседнего строения. И в одном из них стояла неприступная и надменная баронесса де Жанлис.

– Она нас не видит! – прошептал Анри.

– Эх, сюда бы подзорную трубу наподобие той, в которую смотрят на звезды, – мечтательно завел Франсуа.

– У тебя ничего не болит? – неожиданно спросил его друг.

– Нет, – не ведая подвоха, ответил юноша.

– Кто бы мог предположить, что вид на чужие окна излечивают от падений с лестницы, – не удержался Анри. – Я уверен, если бы у тебя были сломаны кости, они тоже бы в одночасье срослись.

Франсуа надулся.

Они молчали некоторое время, пока вдруг Франсуа первым не нарушил тишину:

– А эта баронесса недурна собой…

– Да, я тоже это заметил, – подтвердил Анри.

– Интересно, чем знатные девицы отличаются от простолюдинок?

– Платьем, я думаю.

– А ты бы хотел стать знатным и богатым?

– С какой целью?

– Ты меня удивляешь! – воскликнул Франсуа, но спохватился, что их могут услышать, и продолжал уже шепотом, – Неужели ты не хочешь быть богатым? Представляешь: ты – в великолепных одеждах, красивый и блистательный, сидишь за одним столом с господином де Лонгвилем и его дочерью…

– Безумно заманчиво! – скептически заметил Анри. – Но это, с позволения сказать, счастье никаким образом на меня не свалится. Скорее, эта крыша рухнет под тобой. А неужели тебе не жаль герцога, ведь если я окажусь за его столом, как ровня ему, он же подавится насмерть!

– Точно! От злости!

– Только это все глупые сказки. А мы уже не дети, чтобы в них верить.

– А жаль! – пробормотал Франсуа и воззрился на окно баронессы.

– Как ты думаешь, – вдруг спросил он. – Сколько можно простоять без дела?

Он кивнул на Генриетту, все так же неподвижно стоящую в оконной амбразуре.

– А сколько можно на нее смотреть? – Анри подмигнул другу.

Они устроились поудобнее и продолжили наблюдение за своей госпожой.

Они увидели, как она, небрежно повернулась и щелкнула пальцами, кого-то призывая. Подошел слуга. Она дала ему какое-то распоряжение, и он удалился. Баронесса достала веер, и, нетерпеливо им помахивая, осталась стоять на прежнем месте.

Через некоторое время вернулся слуга и доложил ей о чем-то. Она неожиданно закрыла веер и бросила его на подоконник. Слуга поклонился и вышел, а Генриетта перегнулась через подоконник с какой-то тоской посмотрела вниз на мостовую.

– Ха! – вырвалось у Франсуа. – Она хочет прыгнуть вниз!

– С третьего этажа? Высота недостаточная для самоубийства, но вполне подходящая, чтобы переломать ноги! Зачем ей это? – рассуждал Анри. – Мой друг, ты ничего не понимаешь в женщинах! Она размышляет, в кого бы запустить своим веером. Подыскивает подходящую жертву. Но пока ей не везет: внизу никого нет.

– И долго ей ждать?

– Не знаю. Но я придумал, как ей помочь. Ты спустишься вниз и пройдешься перед ее носом. Заодно проверишь, верны ли мои предположения!

– Думаешь, испугал? – неожиданно с вызовом произнес Франсуа. – Дай мне только время спуститься!

И он, кряхтя и охая, полез в чердачное окошко. Анри остался лежать за трубой, наблюдая за дальнейшими событиями.

Он увидел, как на мостовой появилось разноцветное существо с красной повязкой, украшенной зеленым бантиком, на голове. Предусмотрительный Франсуа отошел подальше от окна Генриетты, готовый в любой момент дать стрекача.

Но добился того, что баронесса его заметила и крикнула:

– Эй! Подойди поближе!

Молодой человек с тревогой взглянул на крышу, где оставался его приятель, и несмелым шагом приблизился к серому зданию.

– Кто ты? – спросила Генриетта, когда юноша остановился под ее окном.

Франсуа не знал, что ответить, и только смешно теребил одежду. Баронесса засмеялась.

– Поднимайся ко мне! – велела она и скрылась из поля зрения молодого человека, который, в свою очередь, незамедлительно бросился исполнять ее распоряжение.

Анри было видно, как она отошла вглубь комнаты, затем там появился Франсуа. Они перекинулись несколькими фразами, при этом молодой человек неустанно кивал, один раз пожал плечами и, наконец, отрицательно мотнул головой. Затем он вышел, а баронесса вновь подошла к окну.

Анри захотелось свистнуть, да погромче, чтобы все голуби и вороны, гнездившиеся в замке, поднялись вверх, в солнечное небо… Он опять взглянул на горизонт. Вокруг, насколько хватало глаз, простирались луга, на которых кое-где виднелись белые пятнышки овечьих стад…

– Анри! – раздалось из-за плеча.

Это был Франсуа. Он возник в чердачном окошке и делал отчаянные знаки следовать за ним.

– Что случилось? – спросил Анри, когда они оказались на чердаке.

– Ты представляешь!.. – глаза друга горели, как у кошки. – Она позвала меня к себе!

– Ну и что удивительного?

– Как? Ты не понимаешь? Меня удостоила своим вниманием знатная особа!

– Наверное, Карменсита на твоем месте тоже бы радовалась.
<< 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 110 >>
На страницу:
27 из 110

Другие электронные книги автора Татьяна Евгеньевна Шаляпина