Оценить:
 Рейтинг: 0

Король Лир. В переводе Александра Скальва

Год написания книги
2021
<< 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 25 >>
На страницу:
19 из 25
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

То скоро ты простудишься. Вот, мой колпак, возьми.

Затем, что этим человеком были изгнаны две дочери,

А третью он благословил, сам не желая этого.

И если ты идёшь за ним, ты должен нацепить колпак.

– Ну, дядюшка, что нынче?

Эх, если бы имел два колпака я и двух дочерей!

ЛИР

Зачем, мой мальчик?

ШУТ

Ведь, если бы отдал им всё, что нажил,

Тогда бы я остался со своими колпаками.

Вот, это мой, возьми, вымаливай ещё один у дочерей.

ЛИР

Шутник, предупреждаю, это – хлыст.

ШУТ

Да, истина – тот пёс, кого, стегая, гонят в конуру,

Тогда как ложь – та сука, кто,

Оставшись у камина, портит воздух.

ЛИР

Убийственная желчь ко мне!?

ШУТ Нет, парень. Научу тебя стишку.

ЛИР Что ж, сделай милость.

ШУТ

Отметьте это, дядюшка:

«Больше скрой, чем открывай,

Меньше говори, чем знай,

Меньше жалуй, чем в долг дай,

Больше езди, чем гуляй,

Больше знай, чем полагай,

Больше делай, чем играй,

Брось и девок, и вино,

Дверь запри, закрой окно,

Два десятка, сверх, должно

Быть на счёт тебе дано.»

КЕНТ

Да, это ж – ерунда, дурак.

ШУТ

Тогда – подобно это речи адвоката,

За речь не получившего оплату,

Ведь ты за эту ерунду мне ничего не дал.

– Неужто, пользы нет и Вам от «ничего» такого, дядюшка?

ЛИР

Да, мальчик. Ничего нельзя создать из ничего.

ШУТ (Кенту)

Пожалуйста, ты объясни ему,

Как из его земли явилась рента и растёт.

Шуту он не поверит.

ЛИР

Ты злой дурак!

ШУТ
<< 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 25 >>
На страницу:
19 из 25