Сладостный и ядовитый, ей-богу!
Сэр Тоби
Если слушать его носом, – так сладок, что даже тошно. Да что? Не хватить ли так, чтоб земля пошла в пляс? Спугнем-ка филина круговой песней, которая вытянула бы у ткача три души.
Сэр Эндрю
Пожалуйста, если вы меня любите. Я на круговых песнях собаку съел!
Шут
А ведь иная собака и сама кого угодно съест.
Сэр Эндрю
Конечно. Давайте споем: «Молчи, мошенник»!
Шут
«Молчи, мошенник»? Да, ведь тогда я должен буду назвать вашу милость мошенником!
Сэр Эндрю
Я уже не в первый раз заставляю называть себя мошенником. Запевай, шут! Начинается так: «Молчи!»
Шут
Я не могу начать молча.
Сэр Эндрю
Хорошо! Ей-богу, хорошо! Ну, начинайте!
Поют хором.
Входит Мария.
Мария
Это что за кошачий концерт? Если графиня не позовет своего дворецкого Мальволио, чтобы выгнать вас из дома, так назовите меня чем угодно.
Сэр Тоби
Графиня – родом из Китая, мы – дипломаты, а Мальволио – старая ведьма.
(Поет.)
Вот три веселых молодца!
Что я ей не родственник, что ли? Разве мы не одной крови с твоей госпожой?
(Поет.)
Жила на свете госпожа…
Шут
Право, его милость славно дурачится.
Сэр Эндрю
Да, он на это мастер, когда расположен, и я тоже, но только у него это выходит искуснее, а у меня натуральнее.
Сэр Тоби (поет)
Однажды зимним вечерком
Сошлись…
Мария
Ради бога, замолчите!
Входит Мальволио.
Мальволио
Взбесились вы, господа, что ли? Что это у вас ни стыда, ни совести – шуметь по ночам? Или вы принимаете дом графини за трактир, что так немилосердно горланите ваши портновские песни? Право, вы лишены всякой благовоспитанности и такта!
Сэр Тоби
Такт, сударь, в нашей песне мы соблюдаем. Убирайся к черту!
Мальволио
Сэр Тоби, я должен поговорить с вами начистоту. Графиня поручила мне сказать вам, что, хоть вы и живете у нее как родственник, но буйства вашего она не желает терпеть. Если вы можете отказаться от дурного поведения, так она вам очень рада; если же нет и вам угодно с ней проститься, так она очень охотно с вами расстанется.
Сэр Тоби (поет)
Прощай, душа! Твой друг собрался в путь!
Мария
Прошу вас, сэр Тоби…
Шут (поет)
Пора ему от жизни отдохнуть!