Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Отелло, венецианский мавр

Год написания книги
2017
<< 1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 82 >>
На страницу:
31 из 82
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Офицер

Мы следуем за вами, генерал.

Уходят.

Сцена 3

Перед замком. Входят Дездемона, Кассио и Эмилия.

Дездемона

Да, Кассио мой добрый, верьте мне,
Все силы я употреблю, чтоб только
Вас выручить.

Эмилия

Ах, добрая синьора,
Пожалуйста! Ведь муж мой тоже этим
Так огорчен, как собственным несчастьем.

Дездемона

Да, он такой прекрасный человек!
О, Кассио, не сомневайтесь: с мужем
Я помирю вас снова.

Кассио

О синьора!
Что б ни было со мною, я всегда
Остануся слугою верным вашим.

Дездемона

Благодарю. Вы любите Отелло,
Вы с ним давно знакомы. Верьте ж мне,
Что будет вас держать он в отдаленье
Не долее, как требует того
Политика.

Кассио

Я верю вам, синьора.
Но может ведь случиться так, что эта
Политика протянется так долго,
Или себя поддерживать начнет
Таким пустым и водянистым кормом,
Иль, наконец, так сильно разрастется,
Что генерал в отсутствие мое
Любовь мою и службу позабудет.

Дездемона

Нет, это не случится – верьте мне:
В присутствии Эмилии ручаюсь,
Что место вы получите опять;
А если я даю уж слово дружбы,
Так и держу его до крайней буквы.
Не отойду от мужа я теперь,
Я спать ему не дам и из терпенья
Я выведу его, прося за вас.
Его постель сумею сделать школой,
Трапезный стол – скамьею исповедной.
За что бы он ни принялся – во все
Я впутаю, поверьте, вашу просьбу.
Так будьте же покойны, Микаэль:
Ходатай ваш скорей лишится жизни,
Чем пренебречь решится вашим делом.

В отдалении показываются Яго и Отелло.

Эмилия

Синьора, вот супруг ваш.

Кассио

Поспешаю
Оставить вас.

Дездемона

Зачем? Не уходите;
Послушайте, как стану я просить.

Кассио

Нет, не теперь, синьора: совершенно
Расстроен я, и сам себе служить
Не в силах я.

Дездемона

Пожалуй, поступайте
Как знаете.

Кассио уходит.
<< 1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 82 >>
На страницу:
31 из 82