Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Отелло, венецианский мавр

Год написания книги
2017
<< 1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 >>
На страницу:
78 из 82
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Несчастная племянница! Я рад,
Что твоего отца уж нет на свете:
Твой брак нанес ему удар смертельный,
И эта скорбь порвала нить его
Преклонных лет; будь он теперь в живых,
Он предался б отчаянью, с проклятьем
Отвергнул бы навеки от себя
Он ангела-хранителя и душу
На вечную бы гибель осудил.

Отелло

Ужасно это все; но Яго знает,
Что с Кассио раз тысячу она
Была в связи прелюбодейной. Сам он
Сознался в том. В награду за любовь
Она дала ему мой первый дар,
Залог любви моей отдать решилась…
Его в руках у Кассио я видел:
То был платок, который мой отец
Дал матери моей.

Эмилия

О, силы неба!
О, Боже мой!

Яго

Эй, замолчи!

Эмилия

Нет, нет!
Я все скажу! Мне – замолчать? Как ветер,
Я говорить здесь стану неудержно:
Пусть небеса, пусть люди, черти – все,
Все на меня восстанет грозно – буду
Я говорить…

Яго

Одумайся! Ступай
К себе домой.

Эмилия

Я не хочу.

Яго бросается на нее.

Грациано

Эй, Яго!
На женщину, с мечом!

Эмилия

О, глупый мавр!
Ведь тот платок, который видел ты,
Случайно я нашла и после мужу
Дала его затем, что он не раз
Украсть его просил меня с такою
Настойчивой серьезностью, какой
Не стоила безделка эта, право.

Яго

Тварь гнусная!

Эмилия

Чтоб Кассио она
Дала платок? Нет! Он был найден мною,
И мужу я – увы! – дала его.

Яго

Лжешь, мерзкая!

Эмилия

Не лгу, клянусь я небом!
Синьоры, я не лгу! О, безрассудный
Убийца! Что ж, и то сказать, что было
С такой женой прелестнейшею делать
Глупцу такому?

Отелло

Неужели стрелы
Лишь для того на небе, чтоб греметь!
О, нет цены мерзавцу!

Бросается на Яго; Яго поражает Эмилию и убегает.

Грациано

Посмотрите –
<< 1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 >>
На страницу:
78 из 82