Оценить:
 Рейтинг: 0

Психоделика. Книга для мертвых

Год написания книги
2018
<< 1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 87 >>
На страницу:
48 из 87
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Через какое-то время забренчали струны, оказывается Паоло у нас еще и музыкант, то-то с мешком своим никогда не расставался.

У него оказался приятный голос как для менестреля, коих слыхивал я немало. И красиво повел он рассказ свой:

У Яффы в оливковой роще,

В прекрасном саду.

Божье войско

Поставило свои знамена…

Тихо потрескивал костер, было спокойно и благостно. Да именно так, иначе и не скажешь. О предстоящем деле не было сказано ни слова.

х х х

Глава XXVI

Deep Purple “Child In Time”

Явь

Проснулся я словно от толчка. Железная дверь загрохотала замком. Меня отпирали. Я был на удивление выспавшимся и бодрым. А хули, мельком глянув на часы, я увидел, что проспал почти шесть часов, полсмены, ни хуя себе!

– Подъем! – с порога улыбался моложавый, седой до моей скромной персоны не снизошел, куда нам… – Отбой, – продолжил он, – смена твоя пришла.

Я молча встал и подергал наручники. Все также мерзостно улыбаясь моложавый вынул из кармана ключик и отомкнул мои кандалы. Потом вернул телефон, я машинально сунул его в карман.

– Спасибо за службу, и не забывай про неразглашение…

– И вам не хворать, – я потер запястья, восстанавливая кровообращение, – и куда мне теперь?

– Домой, отдыхать, а завтра на работу как обычно. Если вы нам понадобитесь, мы сообщим дополнительно.

В коридоре уже ждал невыспавшийся и хмурый Вася-Петя, а с ним двое ребят в спецовках, явно с его же дистанции. «Ага, – подумал я, – смена караула». Говорить с ними совершенно не хотелось, тем более в присутствии товарищей. Плюс то, что в глубине души я подозревал, что и разговаривать со мной никто не захочет, слишком уж лица у моих новых коллег были ответственные. Я плюнул на них мысленно и поперся на улицу.

Там было холодно, но довольно таки оживленно. Поправив пошатнувшееся здоровье у ближайшего киоска, поплелся на участок, благо домой отчего-то не хотелось. Слишком много вопросов накопилось у меня за прошедшую ночь. Попробовал набрать Анжелу, но никто не отозвался.

Захарович оказался на месте, и увидев мою помятую физиономию, недобре, как мне показалось, на нее покосился. Хоть не покусился и за то спасибо.

Я молча сел пред ним и сложил руки на коленях.

– Отдежурил? – хитро спросил мастер.

– Ага, – кивнул я, – и чего это блядь, было?

– Подозреваю, что красная тревога? – с ленинской хитрецой во взоре поинтересовался лукавый мой мастер.

– Она самая… мы тут каким боком, че за новости?

– Сплюнь, учения это. Обычные учения. Но со смыслом. Понял?

– Ни хрена я не понял, не хренушечки… Какие в хера учения?

– Приближенные к боевым. Как тебе объяснить… Ты особенно в целом не трынди, тут мало кого на эти вещи привлекают. Но смысл такой, что работник метрополитена должен быть как пионер всегда готов…

– К чему?

– Блядь, Саша, неужели не ясно. Обеспечить безопасность пассажиров. От всего. Понял? Короче, заебал ты, Саня, отдежурил, молодец, не ты первый, не ты последний, можешь отдохнуть-побухать, прогул не поставлю, но будешь должен.

– В смысле? – меня словно обухом стукнули, какой на хер прогул? Что он мелет?

– Шутка… Пить надо тоже умеючи. Учения, блядь. Я б вас поразгонял всех давно, да с кем работать за такую зарплату. Понял?

Ничего я не понял, но кивнул, а что мне оставалось? Шутник, на… Посидел бы с Максимкой наедине прикованный.

– Вот как-то так. Езжай домой отдыхай. Вид у тебя…Завтра выходи в день, поедем на Восстание по теплу. А я в управление.

Он стал собираться. Оделся и ушел, а я остался. С радостью, решив, что так умней. Так, кажется, у Вовки Кузьмина поется.

Я посидел-посидел и поплелся к Данилычу, надо же с кем-то поделиться тайной, а то ведь разорвет изнутри…

Сон

– Здесь и заночуем! – произнес Эсперо, устраиваясь у стенки,– тут мы хотя бы от ветра защищены будем.

– Разве, что от ветра,– недовольно пробурчал Пилигрим из Остенде.

Братья Эсперо по-обыкновению молчали, я тоже стал на их сторону и просто свалился на земляной утрамбованный пол, подгребая под себя соломенные ошметки. Может быть и удастся наскрести на подобие подстилки. Вот это действительно было бы неплохо. Хорошо, что за время своих бесконечных скитаний я научился засыпать где угодно и когда угодно. Я чувствовал подступающую сладостную истому, когда натруженное за день тело, наконец, выпрямляет суставы и расслабляется в ожидании столь желанного и необходимого отдыха.

Мы медленно приближались к городу. Не по прямой. Франциско вел нас странным зигзагом, словно продвижение наше по кратчайшему пути, могло разбудить некие таинственные силы. Кто знает, может это так и было, я не спрашивал, я вообще больше наблюдал и старался не задавать вопросов. Гарольд вел себя также, и то, что нападения на нас прекратились, я считал добрым знаком. Возможно, наш францисканец действительно знает что делает. По крайней мере, едой мы разжились, благо деньги у нас были. А вот с оружием было не очень. Только ножи.

Менее всего на пилигрима походил германец, но Франсиско придумал для него неплохую легенду, про то как Гарольд был взят в плен и выкупив свою жизнь принял обет не брать в руки оружия и совершить паломничество к Гробу Господню во искупление своей вины. Нельзя сказать, что германец был всем этим доволен, но пришлось подчиниться. Пока никто нам не докучал, ибо Господь хранил нас.

Передвигались мы медленно, и когда появилась очередная деревня нам пришла в голову неплохая мысль разжиться повозкой и лошадью, хотя бы одной .

Увы, деревня оказалась пуста, ни коней, ни людей. Повозку правда нашли, но кого в нее впрягать? Гарольд предложил поймать парочку бедуинов, и мы долго смеялись над предложением германца. Он очень удивился нашей реакции, ибо пребывал в полной уверенности, что мы поддержим эту идею. Решено было остановиться здесь на ночлег, и как выяснилось, это решение было верным. Потому, что кони сами нашли нас.

– Тихо! – неожиданно шепотом скомандовал Франциско, и мы прислушались к вою ветра за хлипкой стеной.

–Вроде никого… – пробормотал германец.

– Тихо… – повторил Франциско и змеей выскользнул наружу.

– У этого монаха ушки на макушке, – подмигнул мне германец обнажая нож.

Теперь уже все, кто находился внутри хижины, услыхали приглушенные невнятные звуки снаружи.

Бедуины, эти кочевники пустыни появились неожиданно. Они явно не ожидали увидеть деревню обитаемой, и мы справились с ним довольно легко. Гарольд придушил одного из них, притом, что как он выразился, то этого он делать не хотел, но не рассчитал силу. Франциско же первым зарезал главаря и после этого мы получили пятерку неплохих верблюдов. Я даже не успел поучаствовать в этой скоротечной схватке, только стукнул разок по лбу невысокого вертлявого сына пустыни, у которого от страха перед неожиданным противником оказались явные проблемы с желудком.
<< 1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 87 >>
На страницу:
48 из 87

Другие электронные книги автора Юрий Валерьевич Литвин