Подождав, пока силуэты исчезнут за огромным валуном, Инеко осторожно приоткрыл дверь. Высунув голову и глубоко вдохнув свежий воздух, он внезапно услышал за спиной неровное сопение и посмотрел обратно в комнату. Под скамейкой неспокойно спал Гаткси и очень тяжело дышал. Схватив зверька, Инеко выбежал наружу, сделав несколько непривычных для себя широких шагов, и еле остановился, чуть не упав. Гаткси зевнул и сонно начал оглядываться по сторонам.
Возвращаться в дом точно не хотелось, а куда идти….
“Так ведь ничейное,” – эхом пронеслось в голове.
Инеко просто стоял посреди узкой улочки, а редкие рабочие обходили его стороной, косились и зажимали носы.
Рас в бедняцком квартале было много, но все жители имели много общего: тощие, как тростинки, сморщенная кожа или шкура, тёмные ноги и пальцы на руках, бесцветные глаза и минимум волос, если они были вообще.
Инеко потряс головой, сбрасывая с себя шкуру, которую только что мысленно примерил. Нет, он не хотел превратиться в такой ходячий кусок мяса. Но что он мог сейчас сделать?
– Дом на горе…. – губы словно сами сказали это. – Да, дом! – твёрже проговорил мальчик. – Даже если там ничего не осталось, туда можно перебраться вместе с отцом!
В ущелье, где располагалось поселение, было не так много мест, где стояли дома. “Горой” можно было назвать лишь одно – самое высокое. И Инеко знал, где это находится.
– Там дома побольше наших…. – улыбнулся сам себе мальчик. Он дёрнул поводок: – Не отставай, Гаткси!
Зверёк и так не отставал, но, почуяв настроение хозяина, забежал вперёд и уже сам тащил того за собой.
Та самая “гора” оказалась усеяна множеством таких же домов, в которых жил сам Инеко, но с виду они выглядели более привлекательно. Нужный, думал мальчик, был на самом верху: его отделял небольшой навесной мост и длинная крутая тропа, огибающая скальную террасу с другой стороны.
Оказавшись у входа, где должна быть дверь, Инеко уже разочарованно вздыхал, что не найдёт внутри ничего стоящего. Спустив с поводка Гаткси, он быстро шагнул в заброшенную хижину.
Стены пестрели щелями, а глина обсыпалась на глазах. Домик был старый, ветхий, но в несколько раз больше жилища Инеко. Много полок, несколько полуразобранных кроватей, огромная печь и даже почти целая лестница на небольшой второй этаж. Всюду валялись камни, доски, разбитая глиняная посуда и дырявые покрывала, некоторые из которых были в вонючей и липкой смоле. Но даже изорванное подобие матраса Инеко понравилось больше, чем его колючая постель.
Осматривая каждый угол в надежде найти что-нибудь съестное или пару завалявшихся монет, Инеко понимал, что отцу будет сложно сюда брести и подниматься каждый день, и решительно обдумывал способ добираться поудобнее. Гаткси обнюхивал всё подряд, поднимая осколки полегче и осматривая каждый, как какое-нибудь сокровище. Зверьку везло больше: он приносил в пустой центр комнаты найденные сухие ягоды, сложил кучку зерна и даже откопал где-то несколько больших монет.
В размышлениях Инеко не заметил, как в двери показались несколько силуэтов: мальчишки его возраста, такие же оборванцы, как и он сам.
– Смотрите, чернышка здесь! – крикнул худой пацан, с запавшими глазами и растрёпанными рыжими перьями на голове.
Вслед за первым вошли ещё четверо: один с жабрами и чешуёй; второй с ушами на макушке и бурой шерстью по всему телу; третий был той же расы, что и Инеко, только с кожей посветлее и светлыми волосами; а самый толстый из всех – видимо, главарь – был словно дерево: кожа, как кора, вытянутые руки, а ноги напоминали толстые корни с пальцами во все стороны. Всех сопровождали маленькие звери, тоже разных видов, но Гаткси заметно уступал им в размере.
Инеко со страхом обернулся, а Гаткси зашипел, расправив длинные иглы.
– Нам даже ничего делать не придётся, он нам уже всё нашёл, – показывая пальцем, сказал оборванец со светлыми волосами.
Вся компания дружно расхохоталась, а Инеко сжимал кулаки от бессилия: всё-таки их было больше.
“Ты не слабак”, – опять неслышно прошептал кто-то. Но теперь он узнал: это голос Зилары.
– Конечно, нет! – фыркнул себе под нос Инеко, ощущая дрожь по всему телу.
– Чернышка опять сам с собой разговаривает! – с издёвкой бросил тот, что с бурой шерстью.
– Это моя добыча, я первый сюда пришёл! – оскалился на них Инеко предательски дрожащим голосом.
– Он умеет и с другими разговаривать, представляете! – засмеялся малец с жабрами, пуская густые слюни.
“Он тебя даже тронуть не успеет”.
– А сам слизью не захлебнёшься? – съязвил Инеко, с брезгливостью смотря на слипшиеся губы рыбьелицего.
“Моя сила – твоя”.
– Я вас всех сильнее!
Оборванцы резко замолкли. Главарь подошёл к Гаткси и поднял его за шкирку, нисколько не боясь его иголок. Стоящий рядом зубастый кот смотрел на маленького зверька, как на добычу.
– Он пользу приносит? Кто это вообще?
– Не тронь моего друга! – бросился на обидчика Инеко, но был в момент впечатан в стену тяжёлой деревянной рукой. Глиняная штукатурка большими кусками посыпалась на пол. Инеко застонал, упрекая внутренний голос: – Где твоя сила, когда она так нужна?
Зилара молчала.
Кот пристально смотрел на Гаткси. Другие два прыгучих зверька подошли к его скудной добыче и начали сгребать всё широкими лапами.
– Это моё! – застонал Инеко и попытался подняться на ноги, но ему тут же прилетел удар в голову.
Задыхаясь от бессилия, Инеко с криком набросился на рыбью морду, разрывая тому перепонки за ушами. Остальные быстро подбежали, оттянули мальчишку от воющего от боли друга и начали избивать его втроём.
Главарь, наблюдающий за зрелищем со стороны, ещё раз брезгливо осмотрел Гаткси и швырнул на пол. Зубастый кот тут же набросился на зверька.
“Ты можешь защитить то, что принадлежит тебе”.
– Отпусти его! – Инеко уже отбился от пацана с рыжими перьями. Теперь тот стонал в углу вместе с рыбьелицым и явно в бой пока не рвался, но другие спуску не давали.
– Ты ничего не можешь, слаба-а-а-ак! – показывал язык оборванец в бурой шерсти.
– Что ты нам сделаешь, чернышка? – смеялся блондин.
“Ты убьёшь их”.
– Я вас убью! – слова сами сорвались с губ Инеко, но это ещё больше насмешило банду.
“Моя сила – твоя”.
– Твоя сила – моя! – кричал сквозь боль Инеко. Его трясло изнутри, в голове мешались мысли, а дыхание сбилось, словно не было вокруг воздуха.
Он увидел, как Зилара улыбнулась. Она медленно подошла к решётке и обхватила прутья толстыми короткими пальцами.
Клетка треснула.
– Что он там бормочет? – главарь со скрипом повернул голову к драке, прервав своё наблюдение за неравной схваткой двух зверьков.
Инеко воспользовался всей оставшейся силой и повалил обоих противников на пол. Он ринулся к Гаткси, схватил зубастого кота за хвост и вышвырнул в окно. Затем он вскочил, взяв в руки первую попавшуюся палку, и зарычал.
Волосатый и рыжий уже успели подняться, с ухмылками глядя на тощего дрожащего мальца. Зверьки оскалились, зашипели и выгнули спины, показывая кто шипы, кто грозный хвост или жало.