Оценить:
 Рейтинг: 0

Ведьма по контракту

Год написания книги
2019
Теги
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 36 >>
На страницу:
17 из 36
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Глупости, – фыркнула я в ответ. – Каждый волен выбирать свой путь.

Некромант замер и посмотрел на меня.

– Тогда ответь мне, маленькая глупая ведьма, – начал говорить он, – почему ты здесь?

– Потому что я приняла решение заключить этот злополучный контракт, который ты мне подсунул, – раздраженно ответила я, вспомнив о том, какие обязательства удерживают меня на Мертвом острове.

– Нет, ведьма, – отрицательно покачал головой Кроу, обнажив в хищной улыбке свои белые зубы. – Так решил я. Все было предопределено.

– Но ведь я могла отказаться, – упорствовала я, в корне не соглашаясь с мнением некроманта о том, что мы в этой жизни ничего не решаем. Глупости! Вздор!

Он сделал шаг вперед и уже через секунду очутился позади меня. Уверенным движением руки Кроу собрал мои длинные волосы в охапку и перекинул их через плечо, тем самым обнажив спину. По телу пробежали мурашки. Сейчас я чувствовала себя более уязвимой, чем когда-либо. Нежную кожу обожгло горячее дыхание, а после некромант с жадностью втянул воздух, словно пробуя на вкус странное сочетание дурманящего запаха цветов и моей плоти.

– Тогда… – Он замолчал, по-прежнему стоя позади меня, недопустимо близко. – Тогда бы я заставил тебя, маленькая ведьма.

Я вздрогнула и отшатнулась от него. Уж не знаю, что имел в виду этот наглец, но вестись на его провокацию я была не намерена.

– Каждый из нас сам творит свою судьбу, – повернувшись к нему, сказала я.

Сейчас нас разделяло расстояние в пару метров, и я чувствовала себя в относительной безопасности. Чем дальше Кроу находился от меня, тем меньше я ощущала на себе его влияние, и тем менее притягательным был блеск ярко-голубых глаз.

– Ты еще успеешь убедиться в обратном, – пожал плечами некромант и направился в сторону замка.

Небо, затянутое тучами, почернело. Мое плечо обожгла холодная капля дождя, упавшая с неба. Я подняла голову и всмотрелась в пугающую темноту. Замок казался устрашающим монстром, который был готов накинутся и растерзать любого, кто отважится приблизится к нему. Южная башня возвышалась над всеми остальными, молча главенствуя в этом каменном ансамбле.

На долю секунды мне показалось, что сверху, опираясь о зубчатый бордюр, на меня кто-то смотрит. Я присмотрелась, но так и не смогла ничего разглядеть. Видимо воображение сыграло со мной злую шутку. С наступлением темноты в этом пугающем месте оно подбрасывало мне самые невероятные картины о несуществующих монстрах и спрятавшихся в тени чудовищах.

Чтобы окончательно не продрогнуть под холодным дождем, который становился все сильнее и сильнее, я направилась к замку, лелея мечты о горячей, расслабляющей, ароматной ванне. Сейчас она пришлась бы как нельзя кстати.

Глава 15

Я проснулась, когда солнце уже сияло высоко над Мертвым островом. Теплые лучи, проникая сквозь распахнутое настежь окно, нежно ласкали кожу.

Приоткрыв глаза, я потянулась и перевернулась на бок. Мой взгляд тут же наткнулся на пожелтевший конверт, запечатанный сургучной печатью, который лежал на прикроватном столике. Я потянулась к посланию. Вскрыв его, внутри я обнаружила не что иное, как письмо. Развернув листок, аккуратно сложенный в четыре раза, я принялась читать:

«Моргана!

Я бы хотел принести извинения от лица моей многоуважаемой матушки Лакримы и брата Кроу за тот казус, что случился за ужином.

Буду рад, если ты присоединишься ко мне за завтраком.

С уважением, Алвис.»

Я трижды перечитала послание, надеясь отыскать в этих скупых словах хоть каплю раскаяния. Но нет, его там не было. Алвису стало неловко за членов своей сумасшедшей семейки, но не за свое поведение. Я больше чем уверена, что этот черствый сухарь писал это письмо, скрипя зубами.

Тем не менее, пренебрегать приглашением хозяина замка к завтраку я не стала. Да и к тому же аппетит у меня разгулялся не на шутку. Бросив тоскливый взгляд на платье с вышитыми цветами, я облачилась в черное, как ночь, платье и вышла из своих покоев.

В столовой кроме Алвиса я никого не обнаружила. Он сидел как всегда на своем месте и неторопливо постукивал пальцами по столу. Даже к завтраку еще не притронулся. Неужели меня ждал?

– Доброе утро, – поприветствовала я хозяина замка, натянув дружелюбную улыбку.

В ответ некромант лишь отрывисто кивнул и взялся за приборы.

– Мы будем завтракать вдвоем? – поинтересовалась я, покосившись на пустующий стул Кроу. Насколько я помню, он ни разу за все то время, что я здесь нахожусь, не пропустил утреннюю трапезу.

– Ждешь кого-то еще? – сверкнул серыми глазами некромант, обдав меня холодом. При этом голос его оставался крайне спокойным, хоть во взгляде и бушевал ураган. И чего он так завелся? Не понимаю…

– Нет, – пожав плечами, ответила я.

Алвис не прекращал буравить меня взглядом. По спине пробежал холодок. Мне показалась, что температура в помещении опустилась на несколько градусов. Я поежилась.

– Завтра ты отправишься на материк, – начал говорить некромант, после затянувшегося молчания. – Тебя сопроводит мой брат.

– На материк? – я округлила глаза от неожиданности. – Но зачем?

Неужели Алвис наконец-то понял, что жена из меня получится никудышная и решил отослать обратно в Болотные топи? Да я только «за»! Хоть прямо сейчас готова отправиться и навсегда забыть страшное место под названием «Мертвый остров», вместе с его мрачными обитателями.

– Вы отправитесь на Земли пророков. Проведете ритуал, – ответил некромант, разом вернув меня с небес на землю.

– А без меня его нельзя провести? – с надеждой в голосе спросила я.

– Нет, – рявкнул хозяин замка.

Мое воображение уже в красках нарисовало предстоящее действие. Ночь, кладбище, мертвецы и прочие составляющие классической некромантии. В общем, будет страшно, опасно и наверняка снова кровь потребуют. Такая перспектива меня вовсе не радовала.

– Для чего необходим этот ритуал? – спросила я, отправляя в рот кусочек сыра.

– Узнаешь, когда придет время, – ответил Алвис, отпив янтарного напитка из прозрачного кубка на массивной ножке.

Продолжать разговор хозяин замка был явно не намерен. И как прикажете с ним общаться? Да это же сухарь самый настоящий! Говорила мне покойная бабка не связываться с некромантами. Не послушала, вот теперь и расхлебываю. Глупая!

За столом ни я, ни Алвис больше не проронили ни слова. Наспех доев овощную запеканку с сырной нарезкой и опустошив кубок, я покинула столовую. Избавившись от общества некроманта, я наконец-то смогла вздохнуть спокойно. Рядом с ним сердце замирало от страха, а тело сковывал холод. Это была даже не та мертвая энергия, которая исходила от Кроу, а что-то менее осязаемое, но более опасное. Оно заставляло держаться настороже. Такие мужчины как Алвис могут запросто подавить волю и уничтожить одним лишь взглядом.

Когда я вернулась, Фердинанда в покоях не было. И где только пропадает последнее время мой маленький друг? С тех пор как его рацион стали составлять одни фрукты, жаба будто подменили. Он избегал меня и при первой же возможности старался улизнуть из комнаты. Приходил разве только переночевать. Пупырчатый предатель!

Я покосилась на наполненную до краев баночку с сушеными мухами, к которой он так и не притронулся. На душе стало тоскливо. Я скучала по былым временам. Скучала по Болотным топям, по свободной жизни и по прежнему Фердинанду. Моя подпись на злополучном контракте изменила мою жизнь кардинально, и, как мне кажется, совсем не в лучшую сторону.

Я сбросила мрачное платье и надела свое. В нем я чувствовала себя гораздо комфортнее. Если не позволяют мне гулять в нем по замку, то уж использовать в качестве халата в собственных покоях, запретить не смогут.

Открыв шкаф, я обнаружила там пару десятков платьев. Одно красивее другого. Их цвет разнился от темно-синего и черного до темно-фиолетового. Дорогие ткани, роскошные украшения, блестящие туфельки. Все это снова заполнило мой гардероб. Вот только мне по-прежнему не хотелось надевать ни одно из них. Да, наряды были безусловно дорогими, но в них не было жизни, не было красок, к которым я так привыкла. Мертвые платья – так я их назвала. Впрочем, на этом острове все было лишено жизни.

Я захлопнула дверцы, чтобы не видеть этих красок ночи и повернулась на сто восемьдесят градусов. Мой взгляд тут же остановился на небольшой коробочке, что лежала на краю кровати. Что-то слишком много на сегодня сюрпризов. Я с опаской заглянула под крышечку, обитую черным бархатом, и обнаружила там кулон на тонкой серебряной цепочке. Это был небольшой продолговатый красный камень, вокруг которого кольцами обвилась небольшая змейка с алыми кристалликами вместо глаз.

Взяв подвеску в руку, я принюхалась. Ничего угрожающего в ней я не почувствовала и потому незамедлительно повесила на шею. Тем более мне сразу приглянулась эта вещица. Вот только если хозяин замка думает, что сможет расположить меня к себе дорогими подарками, то он глубоко заблуждается. Ни одна болотница не откажется от своего дара, ни за какие несметные богатства. Пусть Алвис в этом будет уверен.

Рассматривая щедрые дары некроманта, я не сразу заметила пропажу. На прикроватном столике по-прежнему лежал распечатанный конверт с письмом и стоял опустошенный графин. Но мандрагоры там не было! Единственный экземпляр, что уцелел после набегов на мои земли нагинь, и тот был утрачен. Если покойная бабка прознала бы об этом, то непременно проучила бы меня, даже находясь на том свете. Уж я в этом не сомневаюсь!

Я в панике стала осматривать небольшое помещение, надеясь отыскать маленький горшочек с растением. Но все было тщетно. Сомнений быть не могло. Кто-то самым наглым образом выкрал мандрагору. Вот только зачем? Кому могло понадобиться столь капризное и вредное растение? Да оно в цене и почете разве что только у болотных ведьм.

<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 36 >>
На страницу:
17 из 36