Оценить:
 Рейтинг: 0

Багаж императора

<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 28 >>
На страницу:
21 из 28
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Кое-какие данные есть. Вам как ? в письменном виде или на словах?

– Давайте договормся так, господин исправник. Вы, пожалуйста, подготовьте мне это в письменном виде, заверните в газету и через полчаса пусть ваш человек в гражданской одежде оставит эту газету вон на той скамейке, ? и я показал на нее рукой, ? ну а дальше мои проблемы.

– Слушаюсь, ? сказал исправник, и на этом мы расстались.

Со стороны, если кто и заинтересовался этой встречей, казалось, что исправник отчитывает молодого инженера, который ненароком налетел на него на улице. А тот смущенно оправдывается и извиняется перед ним.

Я пошел дальше вниз по улице, а исправник, воровато оглянувшись, засеменил в банк.

Погуляв оговоренное время и посетив несколько встреченных по пути лавок, я приобрел в скобяной небольшой нож, который можно было спрятать в моей одежде, и кусок крепкой бечевки. На обратном пути, проследив за собой и не обнаружив ничего подозрительного, я стал потихоньку подбираться к скамейке. Она была пуста. Однако минут через пять с противоположной стороны улицы показался ничем не примечательный мужчина в скромном костюме, который, подойдя к скамье, огляделся по стронам, сел на нее, вытащил из кармана газету и, быстро просмотрев ее, свернул и оставил на лавочке. Посидев еще минут пять, он поднялся, и не оглядываясь, отправился в ту сторону, откуда пришел.

Выждав минут десять и убедившись в отсутствии какой-либо опасности, я вышел из лавки, из которой наблюдал за обстановкой, подошел к скамейке и забрал лежащую на ней газету. Между газетных разворотов лежали две страницы конторской бумаги, исписанные мелким каллиграфическим письмом.

Пересев в совершенно другую сторону, я продолжил наблюдение за банком, одновременно изучая полученную мною информацию. Она была достаточно обширной. Очевидно, исправник не терял время даром, особенно после того, как банда подожгла его дом.

В досье отмечалось, что атаманша была из семейства потомственных циркачей, гастролировавших по всей стране. По профессии – воздушный гимнаст, так что высоты не боится. Хорошая наездница. Импульсивная, экзальтированная особа со взрывным характером, который достался ей в наследство от отца. Неравнодушна к мужчинам. Властолюбива, любит лесть. Бывает жестока не только к захваченным пленникам, но и к своим подчиненным. Под лозунгом свободы и братства сформировала небольшую банду, костяк которой составили ее коллеги по профессии и к которым позднее примкнули разного рода проходимцы. Главная цель ? обогащение. Совершают налеты на села, банки, похищают людей и требуют за них деньги якобы на мировую революцию. Особого учета людей в банде нет. Народ приходит, повоюет и уходит к другим атаманам, с которыми она периодически поддерживает связь, совершая совместные налеты на крупные железнодорожные станции и другие представляющие интерес объекты.

Такое положение дел меня вполне устраивало. Моим людям можно было без особых сложностей просочиться в банду, а там по плану мы должны были объединить наши усилия по организации спасательной операции.

Пока я размышлял и взвешивал все за и против, продолжая наблюдать за банком, я увидел, как к нему подъехал фаэтон со Свицыным и моими ребятами. Они остались на месте, а Свицын зашел в банк. Одновременно с этим я зафиксировал, как на соседней улице остановилась какая то телега и два субъекта неопределенной внешности, словно нехотя, принялись лузгать семечки, зыркая вокруг и в сторону банка. Была в их поведении какая то небрежность, в том числе и в одежде, которая говорила о том , что они явно не относятся к числу добропорядочных граждан. Вполне возможно, у них на телеге под сеном могли лежать и обрезы. Значит, сделал я вывод, информация дошла до адресата. Мои усилия не пропали даром, теперь надо было очень осторожно приступать ко второй, самой сложной части нашего плана.

До встречи оставалось еще два часа, и я решил заранее подойти в условленное место, чтобы меня не зафиксировали наблюдатели. Я двинулся в сторону банка и, проходя мимо ребят, подал им условный знак о том, что за ними идет наблюдение. Они сразу поняли ситуацию, подобрались и приготовились к возможным неожиданностям.

Подойдя к гостинице, я сторговался с дремавшим возле нее извозчиком и поехал в строну трактира, на место нашей встречи. Прибыл я туда за полчаса до назначенного срока. Расплатившись и отпустив извозчика, я прикинул, где остановится наш фаэтон и как я буду пробираться в него, я зашел в трактир.

Народу здесь было не очень много, кто чаевал с удовольствием, втягивая в себя из блюдца горячий чай, кто пил беленькую, закусывая ее луком, ну а кто лакомился ароматно пахнущими варениками. Пройдя в затемненный зал, расположенный за углом от входа, я сел так, чтобы свет освещал не меня, а собеседника, если таковой появится здесь. Подбежавшему половому я заказал две порции вареников, решив перекусить перед дорогой. Пока готовились вареники с сыром, я поглядывал на входную дверь, ожидая моего партнера. Дверь открывалась и закрывалась, впуская и выпуская посетителей, но управляющего пока не было.

Я уже стал переживать и подумывать о том, не решились ли бандиты на нападение среди бела дня, когда в очередной раз дверь открылась и в ее проеме показался Свицын. Задержавшись на секунду, он быстро сорентировался в обстановке и прямиком направился ко мне. Я встал, уступая ему место. Он быстро сел за стол, произнеся впопыхах:

– Все в порядке.

Я в ответ кивнул головой, надел фуражку и подмигнул ему, показывая на стол:

– Приятного аппетита, я не знал, что вы любите вареники с сыром, ? и быстро выскочил во двор.

Краем глаза я заметил, как сзади меня половой понес мой заказ в дымящейся глубокой глиняной миске. «Вот и славненько, ? подумал я, ? в самый раз».

Выскочив во двор, я прыгнул в фаэтон, и мы помчались прочь от трактира на поиски «новых приключений». По дороге ребята рассказали, что Свицын сделал все, как надо, и вынес из банка большой баул, который лежит сейчас у меня под ногами. Наблюдавшие за этим бандиты сразу разделились, и один из них исчез, а второй незаметно пытается сопровождать наш экипаж, держась на почтительном расстоянии.

Наконец мы выехали из города. Темнело, и дураку было понятно, что с такими деньгами ехать вечером было опасно. Но учитывая сложившиеся обстоятельства, мы пытались донести бандитам, что Свицын решил рискнуть и помчался в Юзовку, пренебрегая опасностью. Именно на этом мы и пытались их подловить.

По дороге я предупредил ребят, чтобы они не геройствовали и при малейшей опасности сразу поднимали руки.

Пока было все спокойно. Вскоре мы выехали на пригорок, с которого дорога катилась вниз под балку, а затем круто уходила вверх, вплотную приближаясь к лесу, видневшемуся с правой стороны. В воздухе почувствовалась какая-то настороженность, которая заставила нас всех внутренне собраться. Интуиция подсказывала, что это именно то место, где все может произойти. Так оно и получилось.

Пока мы спускались медленно под уклон, все было спокойно, но когда, разогнав лошадь, мы поднялись наверх и она, пофыркивая, вытащила нас на гору, нас уже поджидали человек десять бандитов на лошадях с винтовками наизготовку. Впереди всей этой одетой во что попало компании на вороной лошади сидела девица и попыхивала сигаретой, играя плетью в руке.

Увидя остановившийся фаэтон, она подъехала к нам поближе и, пыхнув дымом произнесла:

– Добро пожаловать, господа.

Мы все трое медленно подняли руки. Двое бандитов, соскочив со своих лошадей быстренько обыскали нас, забрав у ребят револьверы, взвесили радостно в руке баул с деньгами и, завязав нам глаза, на нашем же фаэтоне повезли в неизвестность. Ехали мы около часа, скорее всего по лесу, по известным только им тропинкам. Сзади на лошадях скакали бандиты. Разговоров между собою они почти не вели. Единственное, хвалили какого-то Степку, который так удачно вычислил нас по подслушанному в одном из трактиров разговору. Теперь они надеялись, что при дележе добычи им попадется по жирному куску.

Фаэтон то кренило в сторону, то подбрасывало на кочках, и мы, связанные веревками, периодически падали друг на друга. Вскоре послышалось ржание лошадей, потянуло запахом костра и жареного мяса. Фаэтон последний раз качнулся на рессорах и остановился. Нас стащили на землю и, поставив на ноги, сорвали повязки с глаз.

Когда глаза мои привыкли к сумрачному освещению, я увидел, что мы находимся в начале большой поляны, которую окружали три деревянных дома и сарай для сена. Посредине поляны горел костер, на котором жарилась свиная туша. Увидев пленников, бандиты, стоявшие возле костра, оставили свое занятие и подошли поближе, чтобы рассмотреть нас. Возница, забрав из фаэтона наш баул, вслед за атаманшей пошел в дом, а нас бандиты подвели к сараю, открыли дверь и впихнули вовнутрь.

От толчка в спину я пролетел вперед, чуть не наступив на лежащих на полу людей. Очутившись у стены сарая, я присел на корточки и, подождав пока глаза привыкнут к темноте, стал изучать обстановку. На полу, притрушенном сеном, сидели прапорщик, жандармский офицер, солидного вида мужик, скорее всего купец, и еще один мужчина в возрасте, по одежде и выражению лица похожий на иностранца. «Очевидно, это тот, кто нам нужен», -подумал я. Необходимо было выяснить, кто же это, и приготовить его к дальнейшим действиям. Ребята тоже притихли и смотрели на меня, ожидая моей команды. Не разведав обстановку, предпринимать ничего было нельзя. Необходима была рекогносцировка на местности и определение способов и путей безопасного отхода и вывода нашего подопечного отсюда. Это можно было определить только завтра. Поэтому я дал команду ребятам снять веревки, что они с ловкостью и сделали.

– Ну что, голубчики, попались, туды вас в качель, ? раздался пьяный голос жандармского ротмистра.

Оказывается, он шел с дружеской попойки и случайно попался вечером на глаза бандитов, они и загребли его на всякий случай, вдруг пригодится. Он еще не успел протрезветь и мучился от того, что случилось с ним.

– Прекратите, ротмистр, ? просяще выдавил из себя прапорщик, ? не злите их.

– А то, что будет? ? вызывающе ответил ротмистр.

– Хуже того, что уже есть, ничего не будет.

– Вон купец и счетовод, ? и он кивнул в сторону рядом сидевших штатских, ? уже второй день здесь ?? и ничего. Даже пожрать один раз дали. Валить надо отсюда. Если только вырвусь, я их всех достану, или всех вместе, или по одному.

– А ты заводской, ? обратил внимание он на меня, ? как попался?

– Да по глупости, хотел пораньше добраться домой!

– Жена штоль молодая, что поперся на ночь глядя? Ведь лихих людей на Руси всегда хватало, а сейчас так особенно их много развелось. Прям не знаешь и куда деться.

– А никуда не денешься. Лихие времена всегда соответствовали лихим делам. Сами видите. А власть всегда была слаба у нас, а теперь тем более. Срам какой-то среди бела дня, в уездном центре… ? и купец безнадежно махнул рукою.

– Россия всегда славилась отсутствием порядка. И у нас в Англии были, как вы говорите «дикие времена», но король и парламент приняли закон и стали его выполнять. И теперь каждый понимает, что без закона не может быть никакого порядка, ? вступил в разговор англичанин. ? Этого разбойника у нас давно бы поймали и повесили, чтоб все видели. Я, конечно, все понимаю, много уже видел, но чтобы женщина ? бандит, этого я никак не могу понять, ? и он в недоумении развел руками.

Затем они сцепились в словесной дуэли о законе и порядке, которая закончилась тем, что бандит, стоявший на охране сарая, заколотил в дверь и заорал, чтобы прекратили всякие разговоры, не то он будет стрелять и мнгозначительно клацнул затвором винтовки. Все сразу, как по команде, замолчали.

Постепенно за стенами сарая усилился шум, стали слышны пьяные крики, женский визг, заиграла гармошка. Очевидно, бандиты подошли к самому ожидаемому действию в их жизни. Стали поглощать жареную свинину, запивая ее ядреным самогоном. Начавшееся веселье стало набирать обороты. К гармошке присоединился бубен, начались пляски со свистом и матом. Как ни странно, за нами никто не приходил для выяснения ситуации, поэтому я решил, что пришло время и мне вступать в игру.

Я тихонько подошел к англичанину и присел рядом с ним. Он вопросительно посмотрел на меня. Я сделал вид, что просто нашел удобное мне для ночлега место и, глядя в сторону, произнес:

– Мистер Чарльз Гарольд?

От неожиданности он чуть не подскочил и, вопросительно посмотрев на меня, ответил:

– Да, но я не помню, молодой человек, чтобы нас представляли когда-нибудь друг другу.

– Естественно, нет, ? ответил я, ? да это и не важно сейчас. ? Вам привет от одной монаршей особы, о которой вы имеете честь знать и которая сверяет время по брегету с изображением императрицы. Естественно, учитывая ситуацию, я предьявлю вам его позднее.

До него сразу дошел весь смысл нашего разговора. Оглянувшись по сторонам, он сказал:

– Так вы тот самый молодой человек…
<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 28 >>
На страницу:
21 из 28