Оценить:
 Рейтинг: 0

Затерянные королевства

Год написания книги
2019
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 13 >>
На страницу:
7 из 13
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Нет, Великий Виктус! – колдун поднялся с колен, сильно сморщив лицо, всем своим видом показывая какие невероятные страдания он испытывает. – Едва я показался на поверхности, как огромный и ужасный красный дракон схватил меня и, подняв под самые облака, принес в замок этого ужасного Правителя страны красдраков.

– И что же было дальше, мой великий советник? – в голосе Правителя подземного мира уже явно проскальзывали нотки язвительности.

– Дальше, мой Повелитель, этот Правитель красдраков устроил мне допрос с пристрастием, – при этих словах Юфис начал показывать раны, виднеющиеся сквозь разорванную одежду, – маленькие дракончик избивали меня своими хвостами, нанося эти ужасные раны.

– Что же хотел от тебя Крилк? – Виктус откинулся на высокую спинку трона, не спуская пристального взгляда с колдуна.

– Он требовал от меня выдать тайну прохода в подземный мир!

– И ты, конечно с удовольствием рассказал им эту тайну? – Правитель подземного мира холодно взглянул на колдуна, распластавшегося у его ног.

– Нет! Нет, мой Повелитель! – колдун испуганно замахал руками, страшно округлив при этом глаза, – Я испытывал невероятные боли и страдания, но не сказал им ни слова.

– Так как же тебе удалось сбежать из замка, мой верный подданный?

– Они посадили меня в глубокое подземелье, господин, но, – при этих словах колдун поднял свой посох, показывая Повелителю синящеров и громко рассмеялся, – они забыли отобрать у меня мой волшебный посох! Ха-ха-ха!!!

– И что же было дальше? – по всему было видно, что Виктус уже устал слушать Юфиса и с большим нетерпением ждал окончания этой истории.

– Я выбрался из подземелья, превратив посох в черного ворона. И полетел к Вам, мой Повелитель, чтобы предупредить о том, что Крилк собрал армию и отправляется в поход, чтобы захватить подземный мир!

– Хорошая новость, – оживился Виктус, – но ты, мой главный советник опоздал с этой новостью. Наши помощники и шпионы, зеленые лесные ящерицы, уже сообщили о том, что армия красдраков выдвинулась в нашу сторону. Что еще расскажешь, колдун?

– По пути сюда я встретил красного дракона и молодого принца, сына Крилка. Они еще раньше покинули замок Предводителя красдраков, отправившись на поиски Вашей дочери, Повелитель…

– И?! – Виктус вскочил с трона, подбежал к колдуну и, схватив его двумя руками за одежду, приподнял вверх так, что ноги старика повисли в воздухе, – что ты сделал с ними?!

– Повелитель! – глаза старика расширились от ужаса, – я подумал, что Вы сами захотите расправиться с ними и поэтому указал им дорогу к нам, в подземный мир…

– Ты правильно подумал, советник, – кривая усмешка вновь исказила лицо Виктуса и в глазах Правителя подземного мира сверкнули алчные огоньки предстоящей расправы, – где они сейчас?

– Они летят по тоннелю и в самое ближайшее время окажутся на побережье океана…

– Начальника стражи ко мне, незамедлительно! – крикнул Виктус, так что эхо понеслось по всем переходам и залам.

Вскоре двери распахнулись и, гремя железными латами, стремительным шагом в тронный зал вошел начальник стражи.

– Вы звали меня, Правитель?

– Да, – Виктус наконец-то поставил колдуна на пол, – оседлайте самых быстрых ящеров и скажите к выходу на поверхность. По тоннелю к нам летит красный дракон с наездником. Поймайте их и приведите ко мне этого наездника…

– А что сделать с драконом, Повелитель?

– С драконом? – Виктус задумчиво сделал несколько шагов по залу, – с драконом? Дракона приковать цепями на скале Забвения…

– Будет исполнено, мой господин, – начальник стражи поклонился и быстро вышел из зала, оставив Виктуса и Юфиса одних.

– Мой господин, – осторожно начал колдун, явно опасаясь очередной вспышки гнева своего хозяина, – я бы предложил посадить этого юношу в каменный мешок к золотым ящерицами…

– Я подумаю, советник, над твоим предложением. А сейчас иди и прикажи, чтобы ко мне прибыл командующий моими армиями. Да, и помни, что с этой минуты ты отвечаешь своей головой за жизнь моей дочери!

– Слушаюсь, мой Повелитель, – Юфис низко поклонился и поспешил побыстрее покинуть покои своего грозного хозяина. В душе он торжествовал. Ему снова удалось столкнуть между собой два клана и развязать между ними войну. Час его безраздельного властвования над двумя мирами приближался. Он был в полной уверенности, что могущественные правители кланов истребят друг друга, а те жалкие остатки их цивилизаций, что останутся после войны, перейдут в его подчинение. Но сам колдун не собирался ожидать исхода событий, тихонечко отсиживаясь в подземном мире. Силы противников были явно неравны. Армия его сына, Повелителя красных драконов была явно сильнее армии Виктуса. Парящие в небе драконы, метающие вниз снопы испепеляющего пламени, были куда опаснее сильных когтистых лап и острых зубов синих ящеров. Юфис сказал правду, когда разговаривал с Крилком, что драконы слабо видят в темноте и в ночной схватке, безусловно, будут уступать синим ящерам. Но если армия красдраков попадет в подземный мир, где никогда не бывает ночи, армии Виктуса не избежать поражения. Поэтому надо было вновь подняться на землю и с помощью магии и колдовства уменьшить движущееся войско Правителя Крилка.

Уединившись в своем замке, стоящем на небольшой возвышенности среди оранжевого леса, колдун открыл древнюю магическую книгу и углубился в её чтение…

Армия красных драконов расположилась на привал. Большое поле едва вместило все палатки, расставленные в несколько десятков рядов. Дым от разведенных костров белыми столбами поднимался к вечернему небу, начинающему зажигать веселые звезды. Вскоре из висящих над огнем котлов потянулся запах готовящейся похлебки. В центре лагеря, окруженная личной стражей, стояла палатка Повелителя красных драконов Крилка. Крилк сидел в центре палатки на складном стуле. На столе была развернута большая карта местности: большое темно-синее пятно расползлось уродливой кляксой среди зелени лесов и полей. В озеро острыми зубьями коричневого цвета врезались в скалистые берега.

Тревожные мысли о пропавшем сыне не давали покоя Крилку. Разведчики, высланные на поиски Клепта, или хотя бы следов его пребывания, вернулись ни с чем. Где искать сына дальше, Повелитель красных драконов не знал.

Его внимание привлек необычный звук, похожий на тот, когда по краю наполненного жидкостью хрустального бокала проводят пальцем. Крилк стал обеспокоенно смотреть по сторонам. Через минуту он обнаружил источник непонятного для него шума. Маленькая красивая фея с серебристыми крылышками сидела на дальнем краешке стола и периодически начинала махать ими, издавая при этом столь необычные звуки.

– Кто ты прелестное создание? – удивлённо поинтересовался Крилк.

– Здравствуйте, Повелитель Крилк! Я Королева цветов Фиорентина.

– Здравствуйте Ваше королевское Величество! Чем обязан Вашему визиту?

– Причин много, Правитель, но самая главная из них – Ваш сын, Правитель Крилк.

– Что с ним?! Где он?! Что вы знаете о нем?!

– Начнем с того, что это очень благородный юноша, он спас мне жизнь!

– Я не сомневался в его благородстве и бесстрашии… Но все же, что с ним, где он?!

– Да-да, – встрепенулась крылышками Феоринтина, – ему грозит большая беда. Он сейчас в подземном мире со своим спутником, красным драконом. Дорогу туда показал ему колдун Юфис. Я видела, как старик проскользнул внутрь скалы на большом черном вороне. Несколько позже за каменными сводами исчез и ваш сын…

– Наконец-то я хоть что-то узнал о своем пропавшем сыне! – несмотря на переживание за судьбу Клепта и грозящие ему опасности в подземном мире, в голосе Крилка слышалось явное облегчение, – теперь я знаю, что он, по крайней мере, жив и у него по-прежнему есть надежная охрана.

– В подземном мире он окружён только одними врагами.

– Неужели Клепт не сможет найти там хотя бы одного верного друга?

– О, что Вы, Правитель Крилк, там внизу у него есть не просто друг. Горячее сердце девушки, на поиски которой он отправился, готово защитить его от любых опасностей. – Королева цветов улыбнулась одной из тех многочисленных улыбок девушек, которые заставляют юношей совершать порой самые отчаянным и безрассудные поступки. – Но коварство Вашего отца и озлобленность отца девушки, Повелителя синих ящеров, Правителя подземного мира Виктуса, подогреваемая речами Юфиса, готовит для Клепта серьезные испытания и опасности…

– Спасибо Вам, Феоринтина, – Крилк подошёл к краешку стола, где сидела королева и поклонился.

– Не за что Повелитель Крилк. Вы же знаете, что сделанное добро возвращается и не один раз. Мне пора, скоро проснуться мои подданные – цветочные эльфы. Так что я должна быть на месте. Но я не прощаюсь с Вами, думаю, что мы еще встретимся и не один раз, – крылышки Феоринтины вновь быстро затрепетали, издавая звук нежных хрустальных колокольчиков, королева взмыла в воздух и, вылетев сквозь приоткрытый полог палатки, исчезла из виду.

Крилк вышел наружу и глубоко вдохнул свежий воздух наступающего утра. Еще светились на небе звезды, и восток только-только обозначился едва заметной серой полоской будущего рассвета, но природа уже начала пробуждаться, готовясь к предстоящему дню. В лесу смолкли пугающие крики ночных птиц и таинственные шорохи, доносящиеся из глубины леса. Перестали мелькать светящиеся в темноте ночи глаза хищников, вышедших на охоту. Ранние пташки робко пробовали свои голоса, чтобы с наступлением рассвета открыть ту чудесную птичью перекличку, которая так радует слух путника в дневном лесу. Над лагерем армии красных драконов опускался плотный туман, похожий на большое ватное одеяло. Очертания палаток потеряли свои четкие контуры. Остывающие костры едва угадывались по тлеющим уголькам.

Правителю красных драконов натерпелись прямо сейчас поднять свою армию и стремительным маршем отправиться дальше, на спасение своего сына. Но как опытный военачальник он прекрасно понимал, что лучшая армия – это хорошо отдохнувшая армия. Крилк еще раз вдохнул свежего воздуха и вернулся в палатку, чтобы прилечь на кровать и отдохнуть до наступления утра…

Чем дальше летели по тоннелю Клепт и Фаргей, тем явственнее становился шум. Вскоре стало понятно, что это не что иное, как шум прибоя. После очередного поворота в глаза ударил яркий свет, стены туннеля разошлись в стороны, и они очутились на побережье океана. Уставший от длительного перелета дракон с удовольствием опустился на влажную гальку, раскинув свои крылья. Клепт слез со спины дракона и сел рядом, очарованный открывшейся перед ними картиной. Сиреневый океан неспешно катил, свои тяжелые волны к берегу. Вдоль всей прибрежной полосы в хаотическом порядке были разбросаны невероятных размеров отточенные водой и ветром валуны. Массивные волны, разбираясь об их твердь, разлетались миллионами сиреневых брызг и обрушивались на берег с громким шипением, стремясь как можно дальше проползти по гальке и добраться до высоких скал, тянущихся неровной стеной вдоль всего берега, насколько хватало взгляда. Потеряв силу, волны отползали назад, в океан, чтобы несколько мгновений спустя обрушиться на каменистый берег с новой силой.

Клепт обратил внимание, что все камни на берегу и валуны в океане были абсолютно прозрачными! Как россыпь драгоценных камней они переливались в ярком свете и притягивали взор. Шум от прибоя стоял невероятный, не было слышно собственного голоса и поэтому Клепта и дракону приходилось изъясняться жестами.

Увлеченные открывшимся перед ними пейзажем они не заметили, как из-за поворота показались люди, одетые в железные латы с синеватым отливом, вооружённые длинными полыми трубками.
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 13 >>
На страницу:
7 из 13