После обеда Сабрина продолжила ждать тётю, чтобы заняться делом и отвлечься от душераздирающих мыслей. Она даже вышла на террасу, чтобы снова услышать невероятную музыку уличного музыканта. Сабрина, в надежде увидеть хотя бы его силуэт, осматривала узкую аллею под террасой, но всё было тщетно, и только шум открывающегося лифта наконец вернул Сабрину на землю.
– Итак, – сходу произнесла Маргарита, усаживаясь на софу, – мне требуется что-то оригинальное, уникальное и неповторимое!
– Синонимы – это хорошо, – кивнула девушка, – а что конкретно нужно?
– Это должна быть проектная работа. Люди обязаны знать, что наши винные изделия гораздо лучше, чем у наших соперников. Сможешь?
– Я постараюсь.
Сначала Сабрина вовсе не понимала, что ей предстоит делать. У неё никогда не было возможности заниматься рекламой, однако под чутким руководством тёти Марго у девушки мало-помалу получалось, и с каждым разом всё сильнее и сильнее вдохновение охватывало её. Она уже потеряла счёт времени, забыла о пропавшей книге, даже пропустила ужин! Маргарита Картер даже и не думала её прерывать, упорность и целенаправленность – то, что ей особо нравилось в своей племяннице.
Когда солнце село, девушка вошла к себе в комнату и сквозь окно заметила удивительное звёздное небо. Это то, что она особенно любила. Верить в мечты, чудо, магию звёзд… Правда, девушка не могла объяснить по какой причине её так манят вечерний закат, капли дождя на деревянных рамах окон и небо, усыпанное тысячью звёзд. И пусть она сотни раз напишет об этом в дневнике, зато каждый раз это будет искренне.
«Запись от 16 июля
Мы часто не замечаем чудес вокруг себя. Мы заняты, мы суетимся так, что боимся разглядеть чудеса. Они ведь есть и проявляются в мелочах. Кто-нибудь когда-нибудь обращал внимание на то, как красиво и безмятежно движутся облака, будто у них тоже есть цель, к которой они плавно идут? Кто-нибудь всматривался в конденсат на окне? Капли дождя вдохновляют, потому что это явление природы. В этом есть что-то прекрасное.
Люди часто не замечают мелочей и тем самым упускают главное – кислород своей жизни. Тот, кто может показаться нам жалким, может быть самым счастливым человеком, а всё потому, что он дышит тем, что его заряжает. Живёт мечтой. Наслаждается мечтой. Дышит мечтой. Он сам создаёт свою историю. А вы? Разве не вы пишите свою жизнь?»
Девушку отвлекло новое сообщение, которое пришло на телефон. Кто пишет так поздно? Проверив мессенджер, Сабрина расплылась в тёплой улыбке: никто не любил ночные переписки так сильно, как Хлоя. Подруга написала, что смогла пройти вступительные испытания, её зачислили в музыкальный университет. Она также добавила, что скучает и обязательно ждёт ответных новостей.
Сабрина расписала свои три дня в Лондоне в самых ярчайших подробностях и легла в постель. Она уже почти уснула, когда вновь услышала тихое звучание музыки, доносившееся с улицы.
«Сегодня что-то поздновато» – подумала она и погрузилась в сон, наслаждаясь красивой мелодией.
***
Солнечным лондонским утром Сабрина была бодра и уверена в себе. Передвигаясь на кухню через гостинную, она заметила, что тётя Марго уже забрала проектную работу. Мистер Трой радостно пел что-то из оперы, намывая винные бокалы, чтобы избавиться от следов, и Сабрина слегка спугнула его, неожиданно начав хлопать в ладоши в качестве аплодисментов.
– Мисс Кроуфорд! – воскликнул он, прижав руки к сердцу.
– Здравствуй, мистер Трой, – весело сказала девушка и вприпрыжку села за обеденный стол. – Извините, что напугала, я не хотела, однако ваше исполнение заслуживает поощрения.
– Благодарю, мисс, – покраснел дворецкий. – Мисс Картер не воспринимает мои увлечения.
– А какие у вас увлечения?
– Ну я… – засмущался дворецкий, – я неплохо разбираюсь в сырах, люблю оперу, моя бабушка, кстати говоря, была певицей.
– Вот как.
– Да, – радостно кивнул мистер Трой. – И ещё, как вам известно, я увлекаюсь литературой. И кстати о ней, вы уже показали свою книгу кому-нибудь в академии?
– Честно говоря, нет, – призналась Сабрина и погрустнела.
– Как же так? Я уверен, им понравится история о маленьком Чарльзе.
– Я покажу, обещаю.
Самое главное желание Сабрины прямо сейчас было вернуть наконец свою книгу. Девушка встала из-за стола и рванула к выходу.
– А как же завтрак? Вы не доели вафли!
Но Сабрина была уже у лифта и думала лишь о том, как в скором времени она вернёт свою рукопись.
Всего лишь третий день экскурсии в академии, а Сабрина уже безнадежно влюбилась в это место. Будущие студенты толпились в холле здания и ждали начала экскурсии. Девушка спешила проникнуть в актовый зал, чтобы забрать то, что принадлежит ей. К счастью, охраны не было, и дверь, как ни странно, была открыта. Сабрина прошлась по первому ряду, осматривая красные бархатные сиденья и пол, но ничего схожего с книгой не оказалось. Она повторила тоже самое и с другими рядами сидений, но тщетно. Где её рукопись? Сабрина услышала щелчок: кто-то открыл двери в зал.
– Сабрина! – послышался голос, сердце сразу ушло в пятки. Девчонка в страхе обернулась, а потом выдохнула с облегчением.
– Мэл, ты меня напугала, – призналась она.
– Я знала, где тебя искать, – улыбнулась Мэл. – Нашла свою книгу?
Девушка расстроенно покачала головой.
– Можем спросить у работников академии, не встречали ли они, – предложила Мэл. Сабрина с надеждой в глазах кивнула девушке. Подруги вышли обратно в холл.
На третий день экскурсии ребят отвели в книжную галерею и почти все часы были посвящены ей. Однако же мысли Сабрины были только об одном.
– Прошу прощения, мисс Диппенз, – подошла она к экскурсоводу, не дождавшись окончания программы, – вчера я оставила здесь свою рукопись. Вы не находили?
– Рукопись?
Сабрина кивнула.
– И что же там было? – нахмурилась мисс Диппенз.
– Это моя книга, мэм.
Мисс Диппенз хмыкнула.
– Ваша собственная? Но вы же только окончили школу.
Девушке ничего не пришло в голову, что ответить. Экскурсовод смотрела на неё испепеляющим взглядом.
– Нет, юная леди, – после небольшой паузы, продолжила мисс Диппенз, – ничего подобного я не находила.
Лёгкая дрожь прошлась по телу Сабрины. Её охватила паника, и девушка не могла принять тот факт, что драгоценная книга потеряна навсегда.
– Но мэм, – взволнованно сказала девушка, не желая отступать, – я оставила рукопись в актовом зале после вчерашней экскурсии, может кто-то, кто был после нас, видел что-то?
– Уверяю вас, мисс Кроуфорд, никому из присутствующих вчера в актовом зале людей не потребовалось бы брать в руки то, о чем вы сейчас говорите.
– И кто же эти люди?
– Где ваши манеры? – мисс Диппенз поменялась в голосе. – Мы не распространяем всю внутреннюю информацию академии каждому второму. Думаю, вы оставили свою тетрадку где-нибудь в другом месте. А теперь давайте не будем отвлекаться на пустяки и продолжим экскурсию.
И мисс Диппенз вернулась к своим обязанностям. Сабрина отчаянно смотрела ей вслед.