– Мужайтесь, Бэлль! Сознаюсь, что капитанъ челов?къ отважный, но подл? него находится одна очень изворотливая личность.
– Докторъ? – спросилъ Бэлль.
– Онъ самый! – отв?тилъ Джонсонъ.
– A что онъ можетъ под?лать при настоящихъ обстоятельствахъ? – пожавъ плечами, сказалъ Бэлль. Не превратитъ-ли онъ эти льдины въ куски мяса? Разв? онъ Богъ, чтобъ творить чудеса.
– Какъ знать! – отв?тилъ Джонсонъ. Но я над?юсь на него.
Бэлль приподнялъ голову и погрузился въ то мрачное молчанiе, во время котораго у него прекращался даже процессъ мышленiя.
Въ этотъ день отрядъ съ трудомъ прошелъ три мили. Вечеромъ путешественники ничего не ?ли; собаки готовы были пожрать другъ друга; какъ люди, такъ и животныя жестоко страдали отъ голода.
Путешественники не вид?ли ни одного зв?ря. Да и къ чему? Съ однимъ ножемъ охотиться нельзя. Но Джонсонъ зам?тилъ подъ в?тромъ, въ одной мил? разстоянiя, громаднаго медв?дя, который сл?довалъ за несчастнымъ отрядомъ.
– Онъ подстерегаетъ насъ,– подумалъ Джонсонъ,– и считаетъ насъ своею в?рною добычею.
Однакожъ, Джонсонъ ничего не сказалъ своимъ товарищамъ. Вечеромъ, по обыкновенiю, остановились на привалъ; ужинъ состоялъ изъ одного кофе. Несчастные путники чувствовали, что у нихъ мутилось въ глазахъ, головы ихъ сжимало точно жел?зными обручами; томимые голодомъ, они не могли уснуть ни на одинъ часъ. Какiя-то нел?пыя, печальныя вид?нiя одол?вали ихъ!
Настало утро вторника, а между т?мъ несчастные не ?ли уже тридцать шесть часовъ въ стран?, гд? организмъ необходимо требуетъ обильной пищи. Поддерживаемые сверхчелов?ческими волею и мужествомъ, они отправились, однакожъ, въ путь и сами повезли сани, которыхъ собаки не могли уже тронуть съ м?ста.
Черезъ два часа, вс? въ изнеможенiи попадали на землю. Гаттерасъ хот?лъ продолжать путь. Онъ приб?гнулъ къ просьбамъ, мольбамъ, уб?ждая товарищей своихъ подняться на ноги. Но это значило-бы требовать невозможнаго.
При помощи Джонсона, Гаттерасъ вырубилъ углубленле въ одной ледяной гор?. Работая такимъ образомъ, казалось, приготовляли себ? могилу.
– Я готовъ умереть отъ голода, говорилъ Гаттерасъ,– но не отъ стужи.
Съ большимъ трудомъ путешественники построили себ? хижину и тотчасъ прiютились въ ней.
Прошелъ день. Вечеромъ путники неподвижно лежали въ своемъ ледяномъ уб?жищ?, какъ вдругъ съ Джонсономъ сд?лался бредъ. Онъ говорилъ о какомъ-то громадномъ медв?д?.
Безпрестанно повторяемыя слова обратили, наконецъ, на себя вниманiе доктора. Очнувшись изъ состоянiя окочен?нiя, Клоубонни спросилъ у Джонсона, почему онъ говорилъ о медв?д? и о какомъ медв?д? идетъ д?ло.
– О медв?д?, который сл?дитъ за нами,– отв?тилъ Джонсонъ.
– Сл?дитъ за нами? – повторилъ докторъ.
– Два уже дня!
– Два дня! Вы его вид?ли?
– Да, онъ держится подъ в?тромъ, въ одной мил? разстоянiя.
– И вы не предупредили меня, Джонсонъ!
– Къ чему?
– И то правда,– сказалъ докторъ. У насъ н?тъ ни одной пули.
– Ни одного куска металла, ни одного куска жел?за, ни одного гвоздя! – отв?тилъ старый морякъ.
Докторъ замолчалъ и призадумался, зат?мъ сказалъ Джонсону:
– И вы ув?рены, что медв?дь сл?дитъ за нами?
– Да, докторъ. Онъ над?ется полакомиться челов?ческимъ мясомъ! Онъ знаетъ, что мы не ускользнемъ отъ него!
– Что вы, Джонсонъ! – сказалъ докторъ, встревоженный выраженiемъ отчаянiя, съ которымъ были сказаны эти слова.
– Пища у него готова! – отв?тилъ Джонсонъ, у котораго опять начинался бредъ. Должно быть, онъ голоденъ, и я не знаю, зач?мъ мы заставляемъ его ждать.
– Успокойтесь, Джонсонъ!
– Н?тъ, докторъ; если намъ суждено погибнуть, то къ чему мучить это животное? Медв?дь такъ-же хочетъ ?сть, какъ и мы; опять-же, онъ не можетъ добыть себ? тюленя, чтобъ утолить свой голодъ. Но Богъ послалъ ему людей! Т?мъ лучше для него!
Старикъ Джонсонъ, казалось рехнулся, и непрем?нно хот?лъ выйти изъ хижины. Докторъ съ трудомъ удержалъ его и если усп?лъ въ этомъ, то не при помощи силы, а благодаря сл?дующимъ, сказаннымъ съ полнымъ уб?жденiемъ, словамъ:
– Завтра я убью медв?дя!
– Завтра! – повторилъ Джонсонъ, какъ-бы очнувшись отъ тяжелаго сна.
– Да, завтра!
– У васъ н?тъ пули!
– Я сд?лаю пулю!
– У васъ н?тъ свинца!
– Но есть ртуть!
Сказавъ это, докторъ взялъ термометръ, показывавшiй пятьдесятъ градусовъ выше точки замерзанiя (+10° стоградусника), вышелъ изъ дома, поставилъ инструментъ на льдину и возвратился назадъ. Вн?шняя температура стояла на пятидесяти градусахъ ниже точки замерзанiя (– 47° стоградусника).
– До завтрашняго дня,– сказалъ онъ Джонсону. A теперь постарайтесь уснуть и подождемъ солнечнаго восхода.
Ночь прошла въ страданiяхъ голода, страданiяхъ, которыя у Джонсона и доктора ум?рялись н?которыми проблесками надежды.
На сл?дующiй день, при первыхъ лучахъ солнца, докторъ, въ сопровожденiи Джонсона, вышелъ изъ ледянаго дома и подошелъ къ термометру, вся ртуть котораго скопилась въ чашечк?, въ вид? компактнаго шарика. Докторъ разбилъ инструментъ и, пальцами, защищенными перчаткою, вынулъ изъ термометра кусокъ металла, очень не ковкаго и твердаго. То былъ слитокъ ртути.
– Да это просто чудеса! – вскричалъ Джонсонъ. Ну, и ловкiй же вы челов?къ, докторъ!
– Н?тъ, другъ мой,– отв?тилъ докторъ,– я просто челов?къ, одаренный хорошею памятью и много читавшiй.
– Какъ?
– Я вспомнилъ объ одномъ факт?, о которомъ капитанъ Россъ упоминаетъ въ своемъ путешествiи. Онъ говоритъ, что изъ ружья, заряженнаго ртутною пулею, онъ пробилъ доску въ вершокъ толщиною. Если-бы у меня было миндальное масло, то при помощи его можно-бы достичь такого-же результата, потому что, по словамъ Росса, пуля изъ миндальнаго масла пробиваетъ столбъ и, не разбиваясь, падаетъ на землю.
– Это нев?роятно!