– О нет! ? прокричала Афсун. ? Спасайтесь, это злой дух царя пришел за нами!
– Какого… ? начала было Айша, но замолкла, когда перед ней из песочной мглы вдруг возникла вооруженная фигура странно одетого воина.
Женщина взмахнула саблей, воин рассыпался мелкими песчинками, чтобы вновь появиться в том же обличие. Его широкое изогнутое похожее на серп оружие со свистом пролетело над головой вовремя пригнувшейся Айши.
– Отступаем! ? заорала она. ? Сначала к лагерю!
Рауль схватил Афсун в охапку и побежал. Вооружившийся Фарис не стал тратить время на разглядывание неведомого противника и кинулся за ними. Будур прикрывала его со спины, за ней бежала Захра.
Верблюды в ужасе кричали и рвали свои путы. Когда люди добежали до стоянки, животные успешно избавились от веревок и в панике разбежались.
– Наша добыча, ? простонала Айша, вертя головой в поисках укрытия. ? Осторожнее!
Последнее относилось к Захре, бежавшей последней, на которую накинулись сразу трое врагов, завывавших что-то на своем жутком языке. Она успешно отбивалась, однако воины были неуязвимы.
– Держитесь! ? воскликнул Фарис, кидаясь наперерез еще двоим, появившимся из песка.
Как только он приблизился к призракам, они замедлили шаг, а потом и вовсе остановились. Воодушевленный Фарис отвлек на себя врагов Захры, и они тоже отступили перед ним.
– Все в лагерь! Спрятаться за палатки! А красавчик пусть пройдет вокруг! Похоже, они боятся его! ? орала Айша, загоняя своих товарок и Рауля с Афсун в укрытия.
Разочарованный, злобный и ужасающий вой раздался из песчаной мглы, когда страшное воинство отступило. Фарис стоял напротив лагеря, зорко следя за тем, чтобы ни один противник не пробрался мимо него.
– Жалкие смертные! Вы все еще надеетесь уйти от моего гнева! Гнева самого властителя поземного города!
– Кто это? ? приглушенно крикнул Фарис в сторону палаток.
– Вероятно, тот умерший царь, который охотится за сердцем, ? высунулась из-за полога Захра.
– О, Рауль, что мы теперь будем делать? ? застонала Афсун.
– Да тихо ты. И без тебя несладко! ? прикрикнула Айша.
– Фарис, если через тебя не может пройти воинство мертвых, то и дух царя не сможет, ? подсказала Будур.
Фарис устало прикрыл глаза, однако приосанился и крикнул во тьму:
– Что тебе от нас надо, дух? Возвращайся в место своего упокоения и не тревожь живых понапрасну. Твое время давно прошло.
– Ах, он так красиво говорит, ? восторженно прошептала Захра.
– Вот глупая женщина. Лучше бы подумала об убежавших верблюдах, ? расстроено пробормотала Айша.
В ответ послышался резкий крик, и на них обрушились кучи песка, подгоняемые сильным ветром. Люди упали на землю, пытаясь закрыться. Только Фарис остался стоять, словно защищенный невидимым щитом.
– Как такое может быть? Над тобой не властны мои заклинания, ничтожный человек! Мое воинство так же бессильно перед тобой!
Песок поднялся с земли перед глазами сына шейха и собрался в плотную фигуру, похожую на неуязвимых воинов, только выше и сильнее.
– А, я знаю, кто ты, Фарис бен Халиб. В тебе кровь предателя, который помешал мне получить бессмертие. Подлый сын Сета наверняка оставил в роду что-то, в чем продолжает жить, иначе я не потерпел бы неудачу. Покажи мне его!
Дух неожиданно вырос и обрушился на Фариса. Тот отпрянул от неожиданности и упал.
– О боги! ? одновременно воскликнули три разбойницы и, отряхиваясь от песка, побежали к Фарису.
– Если он умрет, нам всем конец, ? сказала Айша.
– Все из-за тебя. Ты не верила в воинство мертвых, ? огрызнулась Захра.
Айша выругалась.
– Куда вы? ? крикнул Рауль.
– Сиди на месте! Без сердца тебе придется забыть про женитьбу!
Будур подоспела первая и подняла Фариса. Две других разбойницы стали с ними рядом.
Перед ними парил злобный дух, сверкая призрачными глазами и драгоценностями на роскошных одеждах, и тянул руки к Фарису.
– Отдай его мне. Я уничтожу его и получу последнее сердце.
– Чего ему опять надо? ? пробормотала Захра.
– Скорее всего, это, ? Фарис дотянулся рукой до шеи и вытащил из-под одежды небольшую подвеску в форме жука. ? Семейная реликвия.
Со всех сторон снова стали подбираться песчаные воины, и разбойницам пришлось прятаться за Фариса, словно за живой щит, периодически поворачиваясь вокруг общей, на четверых, оси.
– Если мы ничего не придумаем, нас сожрут, ? шипела Захра, отбиваясь от тех, кто все-таки умудрялся подойти слишком близко.
– Я могу попробовать убить его, ? сказал Фарис.
– Нет! ? воскликнули сразу три голоса.
Афсун с тревогой наблюдала за ними, когда вспомнила увиденные в погребальной камере царя рисунки. На некоторых из них повторялось изображение жука, похожего на того, что был у бывшего жениха. Афсун тогда заинтересовали несколько картинок, идущая одна за другой, словно бы древний художник рассказывал какую-то историю.
– Фарис, ? позвала девушка, стараясь перекричать шум ветра. ? Открой украшение!
– Откуда… ? начала Захра, но Будур уже схватилась за шнурок и ощупала кулон со всех сторон. Жук внезапно развернул крылья, и Будур неведомой силой отбросило от Фариса. За ней последовали ее подруги. А сам Фарис опустился на колени, обхватил голову руками и закрыл глаза. Когда они открылись, из них смотрел не сын шейха Халиба бен Омара, но тот, кто давно покинул этот мир.
– Приветствую тебя, о царь, ? проговорил он.
– Ты все-таки явился, проклятый предатель. Посмотри, что ты со мной сделал! Где твое обещанное бессмертие?
– Я не мог позволить тебе вернуться в мир живых. И сейчас не позволю. Ты слишком жаден и жесток для него. Однако мое заклинание нарушено. Погоня за богатством и настырное любопытство людей едва не привели к беде. Хорошо, что я заключил свою душу в скарабея, чтобы помешать тебе и через тысячи лет. Хвала Ра, мои потомки облегчили мне задачу. Возвращайся в подземный город, мир живых не для тебя.
– Ты еще смеешь указывать мне, предатель жрец? Я разорву тебя на куски! ? взревел дух, и воздух взорвался страшным воем и словами заклинания.
– Женщина, что освободила меня, ? обратился жрец в теле Фариса к Афсун. ? Ты чувствуешь зло. Найди и уничтожь его. Иначе царь уничтожит вас всех. Они должны быть рядом с ним, он не может от них далеко отойти.