Оценить:
 Рейтинг: 0

Стражи Глубин. Легенды Эруада. Книга третья

Год написания книги
2024
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 12 >>
На страницу:
3 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Ты понимаешь, что от тебя могут отвернуться и власти, и простые жители? – девушка кивнула в сторону сидящих мужчин. – Твоя мать живёт в Даллор-Куре, а брат служит в Хлаубене. Ты не подумал, как они будут чувствовать себя в условиях ненависти со стороны других? Сейчас не те времена, когда Эрве мог с лёгкостью убить за малейшее неповиновение. У людей сложилось твёрдое понимание ответственности за преступления, внесённые в Красный Кодекс. Даже если тебя не смогут наказать, то твоих родных, близких и друзей это коснётся весьма серьёзно.

– Я всё объясню. Я скажу, чтобы винили во всём меня. А вдруг кто-то видел, что произошло, и ложь вскроется? Как мне тогда смотреть в глаза матери и брату? И остальным? – Флаури не мог понять, как можно в такой ситуации прикрываться несуществующими разбойниками. Отец всегда учил его, что за любые поступки нужно уметь нести ответственность, какой бы она ни была.

– Объясни это твоим недугом, о котором уже много кто знает, – непреклонным тоном заявила Милана.

– То есть ты мне сейчас предлагаешь надеяться на то, что Грен умрёт и никому ничего не скажет? – выкатил глаза Эрве, не веря, что Милана вообще могла такое подумать.

– Я очень надеюсь, что он выживет. Даже если он решит наказать тебя, то у нас будет, что ответить, чтобы не подорвать твоё звание. Как я уже сказала, сошлёмся на последствия сражения с гномом.

– Тогда меня и вовсе начнут обходить стороной. Я так не могу, Милана. Я привык отвечать за свои поступки, – категорично отрезал Флаури.

Он всегда придерживался справедливости в подобных ситуациях. Для него было неприемлемо скрывать даже малейший проступок, чтобы уйти от ответственности – воспитание не позволяло. И сейчас он как никогда стремился сделать всё так, как того требует закон, а именно – заявить о совершённом им преступлении.

Скрипнула тяжёлая дверь. В трактир вошёл лекарь. Взгляд задумчивый и уставший. Приметив друзей, он махнул рукой хозяину и медленно поплёлся в их сторону. Трактирщик налил кружку пенного и поспешил доставить заказ.

– Теперь, – Чудак сделал паузу и глубоко вдохнул, – когда жизнь Грена вне опасности…

– Слава богам! – бестактно перебил его Флаури.

– Когда жизнь Грена вне опасности, – продолжил Чудак, покосившись на сына Варнора, – давайте спокойно обсудим детали. Что между вами произошло?

– Я же сказала. На него напали… – Милана вновь попыталась выдать за правду выдуманную историю.

– Разбойники. Да, я это слышал. Только сказанное вами – неправда, – поморщился старик. Он сказал это так, словно сам присутствовал в те злосчастные минуты на кладбище.

– Как вы догадались? – окончательно раскрыл все карты Флаури, чем вызвал негодование Миланы. Девушка лишь развела руками, ничего не сказав.

– Скажем так, для меня не секрет, какой силой обладает Эрве. Так изувечить может только достаточно сильный человек. Когда вы пришли, я сразу обратил внимание на твои руки, – он указал на разодранные костяшки Флаури. – Если ты ими избивал разбойников, то один из них точно должен валяться при смерти где-то на кладбище. Так ли это?

– Нет, – не мешкая, ответил Эрве. – Это сделал я.

– Всему есть причина, – намекнул Чудак, чуть склонив голову.

– Он угрожал моей семье и напал на меня, – ответил Флаури, сжав кулаки.

– Старые обиды? – прищурившись, буркнул старик. Тимбертон кивнул.

Лекарь тоже кивнул, видимо, припоминая выбитые однажды зубы.

– Ты понимаешь, что тебя будут судить? – спокойно, словно речь шла о простуде, спросил он.

– Да, – коротко ответил Флаури, закусив губу.

– Как можно судить Эрве?! – вставила Милана.

– Милая моя, времена, когда власть Эрве ограничивалась лишь желаниями богов, давно канули в небытие. Сейчас, несмотря на все его заслуги, Королевские Мастера будут обязаны довести дело до своего логического завершения. И даже если сам король Фаррогот распорядится оправдать Флаури – а именно так и будет – найдутся те, кто не оставит преступника безнаказанным. Как бы не вернулось бумерангом… Тебе нужно подумать о своих родных.

– Грен очнётся и всё равно расскажет, – отчаялся Флаури.

– Ему не поверят, – махнул рукой Чудак и хлебнул из кружки.

– Почему? – с надеждой в голосе произнесла Милана.

– Потому что есть люди, которые видели разбойников, – глядя куда-то в сторону, бросил лекарь.

Флаури перекосило.

– И вы туда же? – он вцепился огненным взглядом в старика, пытаясь то ли испугать, то ли сжечь на месте.

– Юноша, я знаю твою мать, – грозно вытаращился на Эрве Чудак. Кажется, столь высокое положение Флаури никак не влияло на поведение прожившего долгую и суровую жизнь лекаря из Веорны. – Я знал её задолго до того, как тебя подбросили к дому Тимбертонов. Я уважал и искренне любил твоего отца. Они не раз помогали мне в трудной ситуации и, возможно, без их помощи я бы давно ступил на тот самый разбойничий путь, где, скорее всего, был бы убит королевскими солдатами. Поэтому я и пытаюсь сейчас спасти жизни Эмилии, Джорджио и твою. Я часто бываю в Даллор-Куре и слышу, что говорят люди. Они боятся тебя. Они видят, что с тобой творится, и непременно воспользуются случаем отправить тебя подальше. Некоторые подумают о том, чтобы принести в твою семью очередные боль и страдания. Вам придётся либо бежать, либо сдаться на милость разъярённой толпе.

– Отправим всех в Хадалмар. Там примут. Я не смогу жить с осознанием того, что по моей вине искалечен человек, совсем молодой, хоть и глупый. Меня наказывают боги, я знаю это. И я готов понести любое наказание за совершённое преступление. Только сначала нужно отправить маму и брата подальше…

– В том-то и дело, Флаури, что всему виной боги и их неписаные законы, на которых держится весь этот мир, – оборвала его Милана. – Это они виноваты в том, что с тобой происходит. Ты боролся за мир, за всех этих людей. Ты подарил им жизнь. Они же отплатят тебе чёрной монетой из-за собственного же страха. В один миг ты и твои близкие станут заклятыми врагами. И если ты решишь сдаться правосудию, то я не останусь в стороне. Я убью любого, кто посмеет тебя задержать. И остановить меня смогут только клинок или стрела.

– Зачем, Милана?.. – опустошённо бросил Флаури.

– Потому что я не хочу тебя потерять, – она буквально вгрызлась в него своим взглядом.

– Ты мне в любви ещё признайся, чтобы я заплакал, – равнодушно бросил Эрве.

– Да пошёл ты… – шепнула Милана, уставившись на него бешеными глазами.

– Вот и пойду, – он резко поднялся.

– Иди. Но мои слова остаются в силе. Ты знаешь, я всегда выполняю обещанное, – Милана отвернула голову к стойке трактирщика, который вот уже несколько минут орудовал тряпкой.

Снаружи послышался стук нескольких десятков копыт. Возле трактира остановились стражники. Один отдал пару распоряжений и открыл дверь. Два солдата продолжили путь к дому старосты, десяток других направились патрулировать территорию вокруг деревни.

– Надень перчатки, – приказным тоном произнесла Милана. Флаури медлил, присев и спрятав руки под стол. Подчинился он лишь после второй просьбы девушки, сопровождавшейся кошачьим захватом его бедра. Не боясь сломать ногти, она так вцепилась в ногу спутника, что тот чуть не вскрикнул от боли.

– Доброго дня, почтенные. Сообщили о разбойниках. Прибыло тридцать человек. Будут ли какие-нибудь распоряжения?

Наступила пауза. Тимбертон сопротивлялся, как мог, метался между желанием признаться во всём на месте и жалким и трусливым враньём, за которое сам постоянно будет себя корить. Отец не посмел бы так поступить, и не позволил бы собственным сыновьям даже думать о подобном, колебаться и искать выгодное для себя решение. Разве этому он учил? Разве не за трусливую ложь получал Флаури по заднице в сарайной пристройке? Варнор давно бы отвесил хлёсткий подзатыльник за лишний миг раздумий. Каково же ему будет наблюдать с вершин своей обители, как Флаури, сын правителя Тираубена, воспитанный справедливым и стойким ко всем трудностям мастером на все руки, нагло и без зазрения совести отбросит в помойную яму мудрые наставления и уроки жизни?

Свести воедино кружащие в голове мысли, отбросить лишнее и неприемлемое не позволяли пальцы Миланы, что по-прежнему сжимали бедро Флаури, который весь побагровел от боли. Вдруг она ослабила хватку.

– Будут у тебя распоряжения? – повторила вопрос стражника девушка.

Эрве почесал под носом рукой в перчатке, пошмыгал и произнёс:

– Найдите этих ублюдков, – сказанное через силу, будто бы из-под плети, терзало где-то в душе острыми, как бритва, когтями.

– Мы непременно их отыщем! – вытянулся, словно копьё, стражник. – Есть ещё одна важная новость, о которой вы должны знать.

– И какая же? – спросил Флаури, чувствуя себя измазанным в коровьем помёте.

– Пришли вести с Эйрдалла. Какие-то твари разорили Чудесные земли. Дриады, что жили близ Вечного Древа, пока перебрались в столицу. Близлежащие поселения оставлены. Люди покинули свои дома. Говорят, бестиям не было числа…
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 12 >>
На страницу:
3 из 12