Оценить:
 Рейтинг: 0

Кордон. Книга первая. Знакомство

Год написания книги
2019
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
6 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Да, это мой внучек. Это он тебя сюда принёс. Знаешь, спасибо, что помогла спасти моих мальчиков, их мастерства было бы недостаточно, чтобы вырваться из крепости.

– А я думала, это он меня спас?

– Так и есть! – парень подошёл к окну, и все увидели его сердитое лицо. – Если честно, то это Ромул тебя принёс, это ему спасибо говори, – Дарий отстранился от окна. – А за жёлудь спасибо от меня лично! Я им все дрова переколол!

– И то правда, – бабушка покрутила пальцем, и из корзины на кровать легло платье. – Завтрак почти готов. Как только оденешься, приходи на кухню. Я Дарию наказала за стол без тебя не садиться. Вот он и сердится.

– Еще бы! У меня живот от запахов сводит, там столько вкусного! А пока ты валяешься, на моей кровати, между прочим, бабушка не разрешает даже близко подходить к столу! Вставай уже, сколько можно! – Дарий опять заглянул в окошко.

– Как ты с гостьей разговариваешь? Что за воспитание? А ну, марш отсюда! Переодеться не дашь спокойно! – бабушка взмахнула рукой, и пустая корзина полетела в голову внука.

– Можно подумать, я её не видел? И вообще там ничего интересного – маленькая, а тяжелая, словно мешок с камнями. У меня потом два дня плечи болели!

– Вот же непослушный! Вот я тебе задам! Рем, ну, хоть ты его научи правилам хорошего поведения. Он со своими белками совсем в лесу одичает. Ромул, ты же старший, он должен тебя слушаться. Хотя с вас обоих толку мало – если бы не Рем, я и не знаю, как бы с вами справилась.

Эрика покрутила головой, затем обхватив волосы руками, моментально заплела их в косу.

– Это смесь из горных трав. Я ими тебя натирала, когда ты лежала без сознания. Эдельвейс и немного магии, – бабушка улыбнулась и вышла из спальни. – Ах ты, негодник! Быстро положи пирог на место! Это для нашей гостьи!

Эрика улыбнулась, встала с постели, что-то прошептала и хлопнула в ладоши – и вместо платья на кровати уже лежала пижама. А девушка, поправив на себе рукава, пошла на кухню смотреть, что же там такое вкусное приготовила бабушка.

Глава 2

В этот раз бабушка Моргана превзошла саму себя. Стол буквально ломился от еды! Чего там только не было: и солёные грибы, и колбаса, и сырные лепешки. А по центру стола красовался большой пирог, украшенный кусочками фруктов. Рядом с ним стоял кувшин из горного хрусталя, наполненный до краев морсом из клюквы. Возле кувшина на тарелке расположилась стопка из только что испеченных блинов, окруженная маленькими глубокими плошками с вареньем, медом и большой радости Дария – икрой. Бабушка открыла по такому случаю и свой неприкосновенный запас – сладости, еще полгода назад купленные у одного купца с Востока которые при помощи магии, еще недавно были надежно спрятаны от внука. Дарий стоял возле стены и уже, наверное, пятый раз за это утро взглядом поедал угощение. Но всякий раз, когда его глаза касались взгляда бабушки, он, насвистывая песенку, известную под названием «Я все равно свое возьму!», демонстративно отворачивал голову в сторону, делая вид, будто ему это всё неинтересно.

На кухню пришла Эрика, от увиденного всплеснула руками.

– Ой, я столько еды сто лет уже не видала! Так вкусно пахнет!

– Ну, наконец-то! – не успела девушка присесть на свободный стул, как Дарий мигом занял её место.

– А ну, марш отсюда! Это место для нашей гостьи! – бабушка поставила руки в бока, а большая деревянная ложка, направленная взглядом пожилой женщины, громко шлепнула непослушного парня по лбу.

– Ну, ладно, ладно. Пусть садится. Но это моё место – это так, на будущее. Я на нём всегда сижу!

– Сидел! – поправила бабушка внука.

– Сидел, – повторил Дарий и переключился на блины. – Ничего, зато отсюда до всего дотянуться можно. Грибы будешь? Не будешь. Так… Колбаски будешь? Не будешь!

Дарий задавал так быстро вопросы, а затем сам отвечал за девушку, что вскоре у него под носом стояла почти половина приготовленных бабушкой блюд.

– Дарий! – вновь одернула внука пожилая женщина.

– Ничего, пусть ест. Мне достаточно одного яблока.

– Ты что? С ума сошла? Какого одного яблока? – бабушка Моргана подскочила к девушке и наложила ей полную тарелку всякой снеди. – Пока не съешь – из-за стола не выпущу!

– Правильно бабушка, – облизывая жирные пальцы, закивал внук. – Нам тощие в хозяйстве не нужны, ты так вёдра с водой поднять не сможешь. Одна кожа да кости.

Эрика улыбнулась и наклонила голову набок. Полное ведро воды взлетело под самый потолок и, немного расплескивая воду, устремилось прямо на Дария.

– Эй, эй полегче! – Дарий моментально выскочил из-за стола с охапкой блинов, быстро рассовывая их по карманам, приготовился выпрыгнуть в окно.

– Ромул, Рем. Ну, дайте нам поесть нормально. Дария сегодня, как подменили! – запричитала бабушка.

Только она это произнесла, как парень виновато улыбнулся и, опустив голову, вновь сел за стол.

– Мало вы его пороли в детстве, – произнёс парень.

– Рем, посиди с нами, пока Эрика кушает. Не уходи, поговори с гостьей, – бабушка погладила по голове внука и поцеловала макушку.

– Ну, хорошо, – ответил Рем. – А скажи: что за долг у твоей семьи, если они тебя отдали на погибель Черноуху?

Эрика перестала жевать и немного задумалась.

– Я не родная дочь. Видимо, поэтому. Других причин я не вижу. Черноух собирает армию из всех ведьм. Скоро грядёт большая битва. Крепость в этот раз может не устоять. Король Казимир должен привезти кого-то с Севера, кто одним взмахом пальца камень крошит в песок. И еще кое-что…

– Взмахом пальца? Камень в песок? – бабушка Моргана удивлённо посмотрела на Эрику, затем взмахнула своим пальцем, и серебряная тарелка, на которой лежала пара блинов, моментально свернулась в трубочку.

– Ну, бабушка! Меня ругаешь, а сама? – вновь завопил Дарий, выталкивая из тела Рема.

Парень поднял тарелку, и из неё выскользнул завёрнутый в трубочку блин. – Ой, а мне так даже больше нравится! Смотри, Эрика! У меня блинная трубочка.

Дарий покрутил перед носом у девушки своим новым блюдом и, недолго думая, проглотил его целиком.

– Знаю я вас, девушек, вы ещё те жадины. Так что мне лучше блином подавиться, чем с вами поделиться!

– Дарий, Дарий, – покачала головой бабушка и вернула тарелку в исходное состояние легким движением пальца.

****

– Бабушка, давайте я вам помогу убрать со стола! – Эрика взяла свою пустую тарелку, а сама взглядом начала искать чан с водой, чтобы её помыть.

– Ну, что ты, голубушка, что ты. Эти тарелки сами себя вымоют. А ты ещё слаба, отдохни. У меня есть помощник! Дарий на цыпочках уже почти вышел из комнаты, но при слове «помощник» застыл, как каменный.

– Да помню! Помню, что обещал! Расколдуй меня быстрее, а то упаду! Ну, пожалуйста! – руки и ноги Дария хрустнули, словно сломанная сухая ветка, он выпрямился и глубоко вздохнул. – Дёрнул меня чёрт дать тебе такую клятву, что буду помогать вечно. И как теперь с этим жить?

– Помогать вечно бабушке, – улыбнулась Эрика. – А я буду помогать тебе.

– Лучше мне, – ответил Ромул.

– А кто это?

– Это я, Ромул! – произнёс парень и покраснел. – Это я тебя сюда принёс.

– Спасибо, – Эрика начала рассматривать глаза молодого человека. – Ну, и чудеса: три брата – в одном теле.

– На самом деле, хорошего мало, – Ромул скривил губы. – Дарий редко нам с Ремом дает свое тело. Иногда приходится выталкивать его силой, хотя и ненадолго. А ты помнишь, как я тебя нёс?
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
6 из 11