Оценить:
 Рейтинг: 0

Смерть в саду

Год написания книги
2019
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
7 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Значит, твоя кузина брала чужое имя и фамилию и врала про себя и свою жизнь, чтобы вытянуть у господ деньги?

– Да. Бывало, что она просто жила в их домах: ела, спала. Или устраивалась к ним на работу и там могла что-нибудь прихватить.

– Нэнси воровала?

– Насколько я знаю, она поступала хитрее. Проворачивала какие-то сложные схемы, что-то с переводами средств. Я не знаю подробностей.

– И никто ни разу не подал заявление в полицию? Её не пытались разыскивать?

– А никто так и не узнал, что Нэнси была замешана. Она всё делала чисто и без свидетелей и брала по чуть-чуть. Так, чтобы не сразу спохватились.

«То, о чём говорит Марвин, имеет смысл, – размышлял Эдвард. – Но только не в случае с мистером Гудманом. Его нотариальная контора, очевидно, видала лучшие дни, да и сам он ни богат, ни красив, ни знаменит. Вряд ли хоть что-то могло привлечь мошенницу к такому человеку, как он. Эндрю Гудман, конечно, легкая добыча. Но для чего он ей был нужен?»

– Поведение Нэнси как-то изменилось в последние месяцы? – поинтересовался Эдвард. – Её последней целью стал человек, совершенно не подходящий под описанный тобой типаж.

– Я тоже удивился, что она устроилась в контору к этому тюфяку-нотариусу. Я сразу сказал ей: «Нэнси, взгляни на него: жалкий, потный, вечно причитающий старикан. Зачем он тебе? Он гол как сокол. Что с него взять?»

– И что же она на это ответила?

– Нэнси сказала, что устала от постоянного бегства. Ей хочется осесть, найти своё место в жизни. Там ей хорошо платят, работа непыльная, и пока её всё устраивает.

– Тогда почему твоя кузина вдруг так внезапно исчезла? О чём вы говорили с ней в тот вечер на заднем дворе нотариальной конторы? Она куда-то собиралась? Это был последний раз, когда вы с Нэнси виделись? – Эдвард хотел подловить Марвина на вранье, вызвать у него испуг или волнение. Но несколько стаканов спиртного уже сделали своё дело, и мужчину порядком развезло. Он отвечал на вопросы детектива без особого интереса.

– Да, это был последний раз. В тот вечер я пришел просить у сестры денег. Взаймы, конечно. Нэнси всё болтала о каком-то важном деле и документах. Она сказала, что ей сейчас самой нужны деньги, и она не может дать мне ни копейки.

– И тогда ты стал распускать руки?

– Я? Да никогда! Чтобы я распускал руки! Я просто потряс её легонько за плечо. Напомнил, кто ей помог, когда она приехала сюда без гроша в кармане. Тогда Нэнси пообещала занять мне немного деньжат.

– Она предложила тебе встретиться во вторник вечером на пирсе? Или возле «Весёлого Джека»?

– Да, Нэнси хотела встретиться тут неподалёку, возле пирса. Я ждал её почти час, но она так и не явилась. Через пару дней я приходил к конторе того болвана, нотариуса, поспрашивал про сестру, но мне сказали, что она уже несколько дней не появлялась.

– Ты знаешь, где жила Нэнси? Должна же была у неё быть квартира или комната? Может кто-то опять её приютил, как раньше?

– На счёт этого не могу ничего сказать. – Марвин допил последний стакан и снова звучно отрыгнул, а потом заказал себе добавки. – По правде говоря, я уже давно не имею понятия, где она обитает. Нэнси просто не хотела мне говорить. Боялась, что я приду к ней домой за деньгами.

«И правильно делала, – подумал Эдвард. – Такого мелочного подонка, как ты, стоит держать подальше от своего жилища».

– У тебя есть соображения, куда Нэнси могла уехать? Почему она так внезапно пропала, не оставив даже письма?

– Чёрт её знает! Взбалмошная девчонка. Она всегда такой была – сама себе на уме. Кто может сказать, что в неё вселилось. Нэнси была нервной в последние месяцы, как будто всё время чего-то недоговаривала. Знаешь, когда у человека есть тайна, он становится таким странным, смотрит как-то по-особому? Понимаешь, о чём я?

– И ты не можешь даже предположить, куда или с кем она могла уехать?

– Нет. Страна-то большая. Если у Нэнси были наличные, она могла рвануть хоть куда: хоть в Шотландию, хоть в Ирландию. А может даже в Америку.

Расспрашивать Марвина дальше Эдварду показалось бессмысленным. Он встал, надел пальто, бросил ему чек на двадцать фунтов, который получил у нотариуса, и направился к выходу.

– А ты мне нравишься, – вдогонку крикнул ему Марвин. – Такой храбрый парень. На всё готов ради правды, да? – Он, прищурившись, посмотрел на детектива. – Пожалуй, я прямо сейчас вспомнил ещё кое-что.

– Что же? – спросил детектив.

– Нэнси как-то раз упоминала одно местечко. Хм, как же его там… Ах, да! Роуз Мэнор. Вроде бы так.

Эдвард был уверен, что добрую половину своего рассказа этот жуткий тип, Марвин Джонс, попросту выдумал или переврал. Всё, что он рассказал, вполне могло объяснить странное поведение Мэри Блэквуд. Но детективу всё равно приходилось лишь догадываться об истинных причинах её исчезновения. Одной из них мог оказаться сам Марвин Джонс. Но Эдвард сомневался, что тот бы стал выкладывать ему такие подробности, перед этим сделав что-то со своей кузиной. Деньги, безусловно, были веской причиной, но этому проходимцу было выгоднее регулярно обирать Нэнси, чем однажды забрать крупную сумму денег, а потом избавиться от неё. Такой расклад казался Эдварду нелогичным. Тем более никаких улик против этого мерзавца у сыщика пока не было.

…Закончив перебирать бумаги и, к своей досаде, не найдя нужного документа, мистер Эндрю Гудман плюхнулся в кресло, совсем обессилев от поисков.

– Теперь я готов выслушать вас, мистер Финч. Прошу ещё раз простить меня. Это дело крайней важности, и мне необходимо как можно скорее найти треклятое завещание.

Эдвард старался как можно тщательней подбирать слова. Он изложил нотариусу вкратце все факты, которые ему удалось выяснить в ходе своего расследования, опустив многие неприятные подробности. Детектив обрисовал мистеру Гудману истинный портрет Мэри Блэквуд, рассказав о том, чем она занималась и кем была на самом деле. Эдвард так же упомянул о её признании своему кузену в том, что она считала себя вполне счастливой в последние месяцы и была уверена, что наконец-таки нашла своё место в жизни. Эти слова произвели на нотариуса неизгладимое впечатление. Всё сказанное Эдвардом ранее уже не имело для него никакого значения. «Мэри была довольна своей жизнью рядом с ним. Девушка буквально переродилась, а потом вдруг ни с того ни сего исчезла. Должно быть, кто-то вырвал её из его рук». Мистер Гудман уже не хотел слышать ни о Марвине, ни о прошлом Нэнси Блэк. Он лишь умолял Эдварда, во что бы то ни стало, отыскать её.

– Я непременно сделаю всё от меня зависящее, – пояснил детектив, – но хочу вас предупредить, мистер Гудман, что шансов на успех очень мало. У меня всего одна зацепка, и я сейчас же собираюсь её проверить. Но весьма маловероятно, что благодаря ей я смогу выяснить нечто стоящее.

– Я верю в вас, мой дорогой друг, – расчувствовался нотариус. – Вы проделали такую огромную работу за столь малый промежуток времени. А главное – вы дали мне надежду на то, что ещё можно что-нибудь сделать. Прошу вас, не отказывайте мне, мистер Финч.

– Как я упомянул прежде, пару раз я находился на волосок от гибели, занимаясь этим расследованием. Поэтому я вынужден объявить, что возросшие риски, а также непредвиденные расходы в виде взяток подозрительным личностям, вынуждают меня просить вас увеличить сумму моего вознаграждения. В противном случае, я не вижу возможности продолжить работу.

– Я покрою все ваши расходы. Я заплачу вам столько, сколько вы скажете, мистер Финч. Только прошу вас – найдите Мэри! Я не останусь в долгу.

– Тогда всё в порядке. Чек вполне сгодится.

Взяв свой расчет, Эдвард вышел из конторы на улицу, вполне довольный тем, как прошёл разговор с нотариусом. Он пока не представлял себе, как ему быть дальше. Искать встречи с Марвином Джонсом больше не имело смысла. И в принципе, это могло быть опасно для жизни. «Роуз Мэнор – поместье неких Далтонов. Вот куда мне нужно отправиться! Завтра я туда поеду и наведу справки», – решил детектив. Эдвард уже собирался перейти дорогу, как вдруг случайная мысль заставила его остановиться. Он тут же развернулся и побежал обратно. Войдя в кабинет нотариуса без стука, он нашёл того за его прежним занятием.

– Мистер Гудман, простите, что я вот так бесцеремонно ворвался сюда. Вы не могли бы сказать, что такого особенного есть в том завещании, которое вы так некстати потеряли?

Эндрю Гудман растерялся, услышав этот вопрос. Он отвечал тихо и неуверенно:

– Мой самый важный клиент, к моему величайшему сожалению, недавно скончался, как бы так лучше выразиться, при не вполне обычных обстоятельствах. Дело передано в соответствующие органы. Они направили мне запрос. Я должен выслать им завещание для проверки, но его, как вы уже знаете, нигде нет. Боюсь, если я вскоре его не найду, для меня это может кончиться плохо.

– Мистер Гудман, вы только сейчас обнаружили его пропажу, или это произошло раньше?

Нотариус разволновался и стал, заикаясь, рассказывать:

– Честно вам признаться, мистер Финч. я обнаружил пропажу завещания ещё в среду. Именно в тот день, когда мой клиент звонил мне для того, чтобы сказать о том, что собирается переписать завещание. Он должен был заехать сюда на следующий день с утра. Но как вы сами понимаете, он не явился. Я открыл сейф и не обнаружил в нём нужный документ. Я перерыл весь кабинет и приемную. Только всё без толку. А теперь завещание требует полиция, и я ума не приложу, как мне быть.

– Должна же быть копия этого завещания на руках у самого клиента?

– В том то всё и дело: она тоже пропала. Копию не смогли найти ни в его доме, ни в его офисе. О, это какой-то кошмарный сон! Сначала Мэри, теперь завещание Чарльза Далтона! За что мне это? – нотариус схватился за голову и начал причитать.

– Вы сказали – Чарльз Далтон? Тот самый Чарльз Далтон, который владеет поместьем Роуз Мэнор?

– Да, тот самый. Ох, я же не должен был никому рассказывать. Это служебная тайна! Меня же предупреждали! Что теперь со мной будет?

– Не стоит так волноваться. Я никому не выдам наш маленький секрет. – Эдвард подал нотариусу стакан воды и направился к выходу. – Вы дали мне очень ценную информацию, Мистер Гудман. Думаю, я очень скоро смогу рассказать вам, куда пропала Мэри Блэквуд.

Глава 7
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
7 из 8

Другие электронные книги автора Анастасия Шлейхер