Оценить:
 Рейтинг: 0

Если бы ты был(-а) на моём месте. Игра в консильери

Жанр
Год написания книги
2022
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 ... 15 >>
На страницу:
2 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Я же говорил, они не ладят. Хотя встретили нас ласково, даже не выставили вон в этот раз, – мужчина приподнял брови в неподдельном удивлении.

Молча поразившись услышанному, я задумчиво перевела взгляд, не концентрируя внимание на чём-то конкретном. Изнутри дом также подвергся изменениям, обстановка вокруг стала изящнее, словно приобрела тонкую незримую вуаль таинственности. В коридоре, некогда отличающемся своим пустым пространством, появились два высоких небольших дивана и деревянная, сильно лакированная консоль между ними, на которой стояла стеклянная ваза со свежими красными розами, истончающими приятный тонкий аромат. Панч обошёл коридор по периметру, заглянув в углы, и присел на один из диванчиков, сложив руки в замок, приняв максимально удобную позу для долгого ожидания. Позавидовав его спокойствию и отсутствию врождённого любопытства, я повторила действия мужчины, ненадолго задержав взгляд в проёме, ведущим в большой зал, заметив глобальные изменения в интерьере дома, после чего заняла соседнее место с Панчем, скопировав позу мужчины. Дом Кастильоне никогда не отличался тишиной, и, прислушавшись, всегда можно было различить отдалённый шум какой-либо работающей техники, отголоски разговоров, скрытых за плотными дверьми, и едва различимые шаги многочисленного персонала. Теперь же к этому добавлялась тихая музыка, звучащая из стоящего у дверей проигрывателя, на который я прежде не обратила внимания. Композиция была мне неизвестна, но её звучание заставило слегка поёжиться: похожие мелодии играли в том месте, где я очнулась чуть более суток назад. Немного поёрзав на месте, стараясь унять внезапное беспокойство, я не выдержала, поднялась с места и направилась к проигрывателю. Убрав иглу с пластинки и оборвав мелодию, удержалась от соблазна сломать прокручивающийся на диске винил и вернулась на прежнее место, поймав удивлённый взгляд Панча.

– Не любите джаз? – между его бровей пролегли две морщины.

– Не переношу, – остаточно поёжившись, я обняла себя за плечи.

Панч ничего не ответил и, мельком взглянув на мои руки, задумчиво отвернулся.

Время текло медленно.

Не имея при себе часов, я не могла представить, сколько времени мы провели, дожидаясь возвращения мужчины, что встретил нас у входа в дом. Размышляя о том, что он мог оказаться управляющим дома или ассистентом Софии, я вдруг поняла, что при новых обстоятельствах могла не узнать девушку как внешне, так и внутренне. Встретившись с Людовиком прошлым днём, не признав его сразу внешне, я осталась под несколько неприятным впечатлением после разговора с мужчиной. Ещё недавно самый близкий друг стал лукавым хитрецом, просчитывающим выгоду наперёд. Замечая эту сторону его характера и ранее, я не могла предположить, что когда-то она обернётся против меня. София Кастильоне вовсе имела строптивый нрав. И я не могла предугадать развитие её характера, провожая взглядом двух удаляющихся к выходу мужчин, которые вышли прямиком из большого зала. Когда дверь за ними закрылась, мы с Панчем переглянулись. Он потянулся, с недовольством выдохнул и потёр затёкшую шею. Я поднялась с дивана, ощущая лёгкую усталость от бесполезного сидения на одном месте. Из зала показался уже знакомый человек в строгом костюме. Обнаружив нас, он неодобрительно нахмурился, словно понадеявшись, что мы не выдержим томительного ожидания и покинем дом.

– Прошу следовать за мной, донна ждёт вас, – не церемонясь и не дожидаясь нас, он направился в большой зал. Панч проворно вскочил с дивана, расправив плечи. Смерив его внимательным взглядом, почувствовав появившуюся напряжённость, я последовала за уходящим мужчиной в зал.

Дом стал светлее, сильно изменившись с момента моего последнего визита. Большой камин нашёлся на прежнем месте, но с некоторых пор обзавёлся симпатичной кладкой из белого кирпича, хорошо сочетающейся с нежно-кремовым покрытием стен. Не успев тщательно рассмотреть стоящую мебель, я поспешила за сопровождающим. Мужчина остановился у старого кабинета Винсента Кастильоне. Почувствовав внезапно участившееся сердцебиение, я шумно вдохнула. Панч, не отстающий ни на шаг, кинул мне беглый малопонятный взгляд. В его фигуре появилась скованная настороженность. Дверь приоткрылась, и я притормозила на месте, сконцентрировав всё внимание на проёме. Сначала на пороге показался лишь силуэт, затем, стуча тонкими каблуками, появилась сама владелица дома.

– София, – выдохнула я, растерянно улыбнувшись, оглядев её с ног до головы.

Внешне она практически не изменилась. Волосы, приобретшие насыщенно-шоколадный цвет, были убраны в небрежный пучок. Чёрное платье-футляр выгодно подчёркивало фигуру девушки. Высокие лодочки сделали её выше, придав некую значимость занимаемого положения на фоне других людей, находящихся в зале. За спиной Софии показался телохранитель, узнать звание коего не составило труда: это был рослый мужчина, бегло осмотревший обстановку, остановившийся в шаге от Кастильоне. Карманы его пиджака слегка топорщились, вырисовывая силуэт спрятанного пистолета.

София нахмурилась, разглядывая меня, и затем грустно улыбнулась.

– Софи, – в её голосе проскользнула ласковая нота. На щеках проступили ямочки, которые я всегда любила. Едва слышно шмыгнув носом, она шагнула ближе и крепко обняла. Обвив её руками в ответ, я услышала шевеление в комнате. София незамедлительно отодвинулась, позволив разглядеть её телохранителя, потянувшегося к пиджаку, сопровождающего нас человека, сжавшего кулаки, и Панча, который ступил ко мне ближе, напряжённо озираясь. – Оставьте нас, – строгое обращение было в сторону её людей. Поймав мой взгляд, она улыбнулась и взяла под руки, слегка сжав ладони. – Ты даже не представляешь, как много всего ты пропустила.

Краем глаза заметив удаляющиеся фигуры персонала Кастильоне и Панча, которому указали на выход, грубо задев плечом, я обернулась.

– Он со мной, – встретившись взглядом с остановившимся на месте Панчем, я посмотрела на телохранителя Софии и смерила его красноречивым взглядом, задержав внимание на торчащем оружии. – Надеюсь, мне нужно беспокоиться о безопасности своего человека?

– Марионетка Роджера Бруно, – неожиданно произнесла Кастильоне, слегка сощурившись, рассматривая Панча. – Значит, он уже в курсе твоего возвращения, – с различимой обидой в голосе обратилась ко мне София нахмурившись. – Люди Бруно, так назвал твоё прибытие мой помощник.

– София.

– Нет, я не обижаюсь, – перебила она меня, остановив рукой. – Мне не нравится твой выбор, но это твой выбор. Меня это никак не касается, – она коротко взглянула на Панча, критично выгнув бровь. – Радует, что Роджер подослал одного из своих лучших людей, значит, ему не всё равно на тебя, – махнув ладонью, отдав распоряжение персоналу, Кастильоне качнула головой в сторону Панча и потянула меня за руку к кабинету. – Проводите нашего гостя обратно и предложите чаю, чтобы скоротать время ожидания. Нам с Софи нужно о многом переговорить.

Дверь кабинета захлопнулась у меня за спиной. Кастильоне приглашающим жестом указала на кресло, стоящее перед рабочим столом, и отправилась к главенствующему месту за ним. Опустившись в высокое кресло, София вопросительно выгнула бровь, указав на стоящее пустующее кресло напротив неё.

– Кабинет нисколько не изменился, – улыбнулась я, занимая предложенное место.

София окинула продолжительным взглядом пространство.

– Это единственная комната во всём доме, которую я не стала переделывать, – она с нежностью погладила гладкую поверхность стола. – Дому был нужен свет и новая жизнь, но этот кабинет всегда нуждался в сохранении и поддержании наследия. Он хранит историю, – София подняла глаза, пересёкшись со мной взглядом. На её щеках появились ямочки. – Я рада, что ты вернулась.

– А я рада, что ты вернулась, – придвинувшись чуть ближе, я положила руки на стол. – Врачи месяцами говорили о твоём неизменчивом состоянии, но я знала, что рано или поздно, ты очнёшься.

София сдержанно улыбнулась.

– Если бы я знала, в каком состоянии осталась Семья, то постаралась бы прийти в себя намного раньше, – она поджала губы, продолжая слабо улыбаться. Немного помедлив, точно размышляя, Кастильоне выпрямилась в кресле и подвинулась вперёд. – Надеюсь, в скором времени ты вернёшься к нам, мне тебя не хватает.

Удивлённо нахмурившись, я засомневалась в правильности истолкования слова девушки.

– Вернусь в Семью? – уточнила я, внимательно глядя в лицо Софии. Она коротко кивнула, улыбнувшись уголками губ. Перед моими глазами тотчас появился свод правил, который въелся глубоко в подкорку мозга, застряв там навечно. – Ты же знаешь, что по заповедям кодекса, я не могу вернуться.

– Донна вправе отредактировать устаревшие правила.

Почувствовав знакомые проскользнувшие нотки снисходительной уверенности и столь знакомые слова, я слегка поёжилась.

– Твой отец был бы против этого. Правила не менялись долгими годами.

– Мой отец давно мёртв, – неожиданно жёстко отрезала София. – И он не всегда был прав, – произнесла она чуть спокойнее, откинувшись в кресле и вцепившись руками в подлокотники. Я промолчала, не торопясь встревать в её убеждения. Немного поразмыслив, Кастильоне вздохнула и ободряюще улыбнулась. – Давай пока не будем о делах. Когда ты пришла в себя?

Вспомнив о месте, в котором недавно очнулась, я поспешно избавилась от стоящей перед глазами картинки и моргнула.

– Чуть больше суток назад.

– Тем не менее Роджер Бруно уже успел найти тебя, – с тихим недовольством заметила София, задумчиво замолчав. Её взгляд рассредоточился в пространстве.

Пауза затянулась. Я не мешала размышлениям Кастильоне, ощущая размеренное спокойствие обоюдного молчания. Немного подвинувшись в кресле, осмотрелась, различая старые предметы интерьера на прежних местах. Кабинет действительно нисколько не изменился с годами. Казалось, ещё немного и в дверях появится Винсент Кастильоне, который ласково поругает нас обеих за детские игры в его кабинете и мягко, но настойчиво попросит переместиться в сад, чтобы провести тайное собрание узкого круга приближённых лиц.

– Я помню это ощущение, – неожиданно подала голос София. Она посмотрела на меня; в глазах отражалась мечтательная грусть. – Ощущение потерянности, когда ты возвращаешься в мир, который сильно изменился с того момента, каким ты видел его в последний раз, – на полных губах появилась мягкая улыбка. – Я знаю, каково это – разбираться со всем, что произошло за время твоего отсутствия, и не хочу, чтобы ты проходила это в одиночку. Ты можешь рассчитывать на мою поддержку.

– Спасибо, София, – её искренняя поддержка приятно удивила. Где-то внутри стало тепло от давно позабытого чувства доверия к девушке. Я улыбнулась, раздумывая над тем, что Кастильоне, как и раньше, крепко держалась за нашу родственную некровную связь, возникшую ещё в раннем детстве.

София громко выдохнула, поджимая губы в улыбке.

– Тебя не было так долго, что я даже не знаю, с чего начать, – она смешно нахмурилась, быстро соображая. Скользя взглядом по кабинету, Кастильоне прикусывала нижнюю губу, продолжая хмуриться.

Вспомнив о проскользнувших словах возможности изменений правил Семьи, я придвинулась чуть ближе, ведомая искренним любопытством. Снисходительная манера речи Софии в тот момент чрезвычайно сильно напомнила речь другого человека. Вопрос, который я намеревалась задать, был личным и, возможно, неприятным.

– Ты встречалась с Реджинальдом Бруно?

София издала внезапный истеричный смешок и поспешно спряталась за ладонью, почесав кончик носа.

– Сложно в это поверить, правда? – она улыбнулась и опустила глаза. – Реджинальд умеет очаровывать. Думаю, у них обоих это в крови. Роджер же смог тебя как-то очаровать, что вы так долго вместе, – она дёрнула бровью, посмотрев на меня с улыбкой. Проигнорировав проскользнувшую усмешку, я прикусила губу.

– Значит, это всё было по-настоящему? У вас с Реджинальдом? – я вспомнила сомнения Маркуса, Людовика и Панча в искренности взаимоотношений пары.

София продолжительно выдохнула. Впившись пальцами в кресло, она выпрямилась и пододвинулась ближе к столу.

– Сложно подобрать подходящее слово к тому, что было между нами, – она выставила руки на стол и, сцепив их в замок, подставила под подбородок, отрешённо уставившись в пространство. – Наверное, правильнее всего назвать это страстью. Мы оба были увлечены жаждой власти и получением признания. Преследовали общие цели, и поначалу это действительно было так, но позже я стала замечать, что все его желания – это не более чем безумный фанатизм и бесконечная погоня за самоутверждением за счёт окружающих людей, – её взгляд сфокусировался, София заметно посерьёзнела, посмотрев на меня. – Примерно в то же время, когда я осознала это, я узнала, что Реджинальд стал причиной твоего исчезновения. Он допустил ошибку, когда в порыве эмоций при нашей последней ссоре, попытался меня задеть, упомянув, что, если ему понадобится сомневающаяся глупая девица с властью в руках, он вернёт тебя раньше времени, – Кастильоне поджала губы и затем усмехнулась, с гордостью приподняв подбородок. – За эти слова он получил удар в пах, – она обворожительно улыбнулась. – Я всегда ношу лодочки, а у них острый носок.

– Спасибо, – поблагодарила я, вымученно улыбнувшись. Кастильоне заступилась за меня в ответ на словесное оскорбление, и это льстило, но я не была уверена, что она не станет препятствовать, и потому внимательно посмотрела на девушку, намереваясь огласить волнующую меня мысль. – Надеюсь, ты не станешь отговаривать меня от мести. Я хочу отплатить Реджинальду за своё восьмилетнее отсутствие.

– Не стану тебе мешать, – незамедлительно отреагировала девушка, аккуратно сложив руки на стол. Её лицо приобрело едва различимую радостную эмоцию. – И даже помогу, – поймав мой взгляд, она хитро улыбнулась и сощурилась, сильно напоминая мимикой своего отца. – Можешь рассчитывать на мои ресурсы. Я бы и ранее окончательно уничтожила Реджинальда, но боялась приступать к активным действиям: он был единственным, кто знал о твоём местонахождении и мог бы привести к тебе. А он словно понял это и перестал появляться на публике последние несколько недель, заранее обеспокоившись о своей безопасности, – София раздражённо выдохнула. – Хитроумный лицемер, – пауза. – Гадкий, но такой полезный, – перехватив мой недоумённый взгляд, девушка откинулась в кресле и сложила руки на груди в какой-то защитной позе, скрывшись от меня. – Реджинальд оказал поддержку, когда я решила вернуть положенное мне место в Семье, и свёл с нужными людьми.

Из моей груди вырвался громкий выдох полного удивления. Приподняв брови в изумлении от узнанной информации, я молчала ещё несколько секунд, прежде чем подобрать что-то похожее на членораздельные слова.

– Не могла и подумать о подобном. Я была уверена, что ты самостоятельно вернула прежнее положение в иерархии клана, – задумчиво протянула я и взглянула на Кастильоне со слабым сомнением, неожиданно осознав, что не озаботилась важным вопросом заранее. – Как мне правильно обращаться к тебе, София? Донна София? – при произнесении последних двух слов воздух разрезала внезапно появившаяся незримая дистанция.

<< 1 2 3 4 5 6 ... 15 >>
На страницу:
2 из 15