Оценить:
 Рейтинг: 0

Целую, Кощей

Год написания книги
2019
<< 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 75 >>
На страницу:
27 из 75
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Отбой, Аристофан, – скомандовал я. И добавил многозначительно: – Пока отбой.

– Кто ж так гостей дорогих встречает? – укоризненно покачал головой дед. – Устали мы с дороги, матушка. Накорми батюшку Секретаря, обогрей, уважь, а там и побалакаем о делах ваших грешных.

– Проходите, проходите, – засуетилась Фёкла, счастливая, что избежала ножа Аристофана. – Сейчас же стол накроют, не сумлевайтесь! А если, – она подмигнула мне, – возжелаете еще чаво, батюшка, так я немедля вам послушницу пришлю. Али двух?

Действительно, бордель. Нет уж, спасибо, мне такой любви не надо.

– Благодарствуйте, откушаем, – кивнул я, чувствуя, как в животе намекающе заурчало. – А остального не надо. Не для забав мы сюда прибыли.

Бесы остались во дворе бесстыже подмигивать монашкам, а нас с дедом провели темными узкими коридорами и ступенями на второй этаж в келью настоятельницы. Ага, прямо келья. Метров двадцать на двадцать, куча вычурной резной мебели, ковры на полу и на стенах, большой стол и огромная кровать, приспособленная явно не только для сна.

Не успели мы усесться за стол, как миленькие девушки в монашеских одеждах, которые, тем не менее, весьма соблазнительно оттопыривались и спереди и сзади, быстро накрыли на стол и, хихикая, испарились, оставив нас втроём.

– Угощайтесь, гости дорогие, – услужливо подсовывала нам яства Фёкла. – Вот икорочка белужья, вот осетрок пареный, еще сегодня в речке плескался, а вот и окуньки в сметане да пироги с визигой, капусткой. Извиняйте, мяса нет, день нынеча постный, но ежели прикажете…

– Этого достаточно, – строго кивнул я. – Не пировать мы сюда прибыли.

– Ну, хоть водочки отпейте, батюшка! Наливочки, дедушка Михалыч?

Дед, было, потянулся к бутылкам, но наткнувшись на мой суровый взгляд, с сожалением отдернул руку:

– Благодарствуем, матушка. Только водочку ужо опосля дела отведаем, – и он вдруг так фривольно подмигнул Фёкле, что я чуть не поперхнулся икрой.

Фёкла понятливо заулыбалась деду и подмигнула в ответ. Я почувствовал себя лишним. Точнее – жутко захотелось удрать и не видеть этого престарелого флирта. И я бы удрал, только осётр и пироги не дали встать из-за стола. Колдовство какое-то не иначе.

К сожалению, всё хорошее рано или поздно заканчивается, даже монастырская постная еда. Решительно отодвинув пустую миску, тайком расстегнув пуговицу на джинсах… ух, хорошо… я перешел к делу:

– У нас, матушка Феврония, два дельца к вам наметились. Первое дело простое, но спешное. Марьяна, сестра Гороха к вам завтра прибудет, – Фёкла кивнула головой. – Всё ли у вас готово к встрече?

– А чаво готовиться, батюшка? Келью ей просторную дадим, едой не обидим, глаз не спустим.

– Вот и славно. Теперь второй вопрос. И тут я вам исключительно по дружбе и в память об этом осетре, настоятельно рекомендую проявить полную поддержку и понимание и не идти вразрез с генеральной линией нашего Великого и Ужасного, а оказывать содействие нам, как легитимным представителям вышеуказанного лица.

– Чавой-то? – оторопела настоятельница.

А Михалыч уважительно посмотрел на меня и перевел:

– Бабки гони.

– Какие такие бабки? Нет у меня тута никаких бабок, только девицы молоденькие да пригожие, ладные, что ягодки твои. Позвать?

– Мать, ты не придуривайся, – строго сказал Михалыч. – Кощей очень сердит на тебя, что долю в общак отстегивать перестала. А Кощея сердить… Сама понимаешь, никому не след.

– Дедушка Михалыч, – заныла Фёкла. – Ну, нетути у меня денежек! То, сё и разлетелися они, закончилися. На девиц-то моих, знаешь какие расходы?

– Не жалоби меня, – хмыкнул Михалыч. – И байки не рассказывай. А от по доброте душевной, я тебе загадку загадаю. А ты подумай.

– Что еще за загадка? – проворчала Фёкла.

– А загадка, рыбонька ты моя сладенькая, простая. Отчего, помысли, мы к тебе не вдвоём со Статс-секретарем заявилися, а ватажку бесов этих кровожадных с собой захватили? И сразу подскажу: ответ «для солидности» – не верный.

Фёкла икнула, схватилась за сердце и осела на лавку.

– Вот-вот, – кивнул дед. – Нравишься ты мне, Фёклушка. Уважила нас с Федором Васильевичем, обхождением внимательным не обидела, потому открою я тебе секрет один. Кощей наш батюшка обижен на тебя очень и сразу нам сказал, чтобы мы время на тебя, голубку, не тратили, а с Лялиной улицы новую настоятельницу подобрали для твоего монастыря. Посговорчивее, да услужливее. А бесы для того и понадобились, чтобы Федор Васильевич ручки свои белые кровушкой не замарал. Хотя он так просил, так уговаривал ему разрешить с тобой вопрос уладить, хорошо, дедушка у него мудрый есть. Понимаешь, золотцо?

Фёкла только кивнула.

– Вот думаю, прав я оказался. Ты баба ладная, видная, да и не дура, как я погляжу, наверняка и жить-то хочешь, верно?

– Хочу, дедушка…

– Вот и отдай Кощею долю его законную, да сверху насыпь за уважение, а я уж за тебя слово молвлю, не сумлевайся, голубушка.

После еды и разговаривать-то было лениво и я с удовольствием наблюдал, как дед перехватил разговор и теперь сам вполне успешно обрабатывает эту милую даму.

– Да ить кончились денежки-то! – жадность, похоже, затмевала разум настоятельнице.

– Беда… – сочувственно покивал головой дед и встал. – Ну, кончились и кончились. Пойду я. Старый я уже на такое смотреть. Заодно Аристофану скажу, чтобы яму побольше вырыл за стеной. А ты, Федор Васильевич, уважь меня старого, обожди покеда не отойду подальше. Не люблю я крики енти женские… Хотя в молодости и нравились, да…

Фёкла побледнела, затряслась и рухнула на колени:

– Батюшка Секретарь! Михалыч, родненький! Простите меня, дуру грешную! Чёрт попутал, утаить хотела золотишко, но отдам, как есть, всё отдам!

Она так на четвереньках и кинулась под кровать, выставив нам на обозрение толстую… ну всё, что можно было выставить. Я поморщился, дед облизнулся, а Фёкла уже выползала из-под кровати, волоча за собой небольшой, но явно тяжелый сундучок.

– Вот! Забирайте! Всё как есть накопленное вам отдаю, прям без всякой жалости!

– Фёклушка, золотце ты моё ненаглядное, – ласково протянул дед. – Ну, зачем ты нас тут за дураков держишь? Хочешь перед Кощеем повиниться, как есть оправдаться да пост свой хлебный сохранить, так и не дури ни его, ни нас.

Фёкла сделал вид, что не понимает о чем говорит дед, но потом глянула на меня, на шпагу и вдруг хлопнула себя по лбу:

– Ой, забыла! Совсем головой слабая стала…

И она снова нырнула под кровать за вторым сундучком.

Одни склеротики сегодня попадаются. Как бы не заразиться… А лучше – перенести сюда тот курорт европейский с целебными водами. При таком наличии головой скорбных, это же какие деньжищи заработать можно!

– Вот и ладно, – кивнул дед, – вот и славно, вот и умничка. Знал я, что ты не только ладная да пригожая, – он снова окинул её сальным взглядом, – а еще и умная.

Я позвал Аристофана по булавочной связи, а когда он явился пред очи мои грозные, но ясные, приказал:

– Давай, Аристофан, бери пару бойцов, хватай сундучки и своими тайными ходами тащи их Кощею-батюшке. Да скажи ему мол, матушка Феврония прощения просит. Да, матушка? Мол, приболела, разум помутился, но впредь всё до грошика будет в казну отдавать.

Фёкла закивала, а Аристофан, тоже кивнув, подхватил сундуки под мышки и быстро вышел из комнаты. Я задумчиво почесал нос. Съесть еще чего-нибудь, что ли? Но получил тычок в бок от деда и удивленно взглянул на него.

– Иди, внучек, – зашептал он мне, – погуляй, покедова я тут за жизнь с матушкой-настоятельницей разговаривать буду, в грехах моих тяжких ей каяться.

Вот же седина в бороду! И чего он в этой страхолюдине нашел? Хотя, признался я сам себе, эта Фёкла, хоть и в возрасте, да и расплывшаяся, всё равно оставалась вполне привлекательной женщиной. Не для меня, конечно, но деда я понять мог.

<< 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 75 >>
На страницу:
27 из 75

Другие электронные книги автора Анатолий Антонович Казьмин