Оценить:
 Рейтинг: 0

Компания

Год написания книги
2018
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 >>
На страницу:
14 из 18
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Рональд. Работать. Напиваться. Снимать женщин. Не вспоминать ни о ком и ни о чем. Дышать свежим воздухом.

Пенни. Точно? Вот так просто?

Рональд (встает). Ты мне напомнил кое-кого. Улыбнись. Войдет в привычку, вообще рот закрыть не сможешь. (Уходит. Пенни встает и уходит в другую сторону.

Перестановка. Аптека. Свет выводится на аквариум. Хемиш держит Джона головой в аквариуме и резко вытаскивает.)

Хемиш. Созрел?

Джон. Пошел ты. (Голова снова оказывается в аквариуме. Когда Джон начинает захлебываться, Хемиш вытаскивает его.)

Рональд. Мы знаем – деньги у вас есть. И знаем, что именно ты их спрятал.

Джон. Ты либо глухой, либо тупой, у меня нет… (Хемиш бьет Джона в живот.)

Хемиш. Давай так: неправильный ответ – наказание. Начну с тебя – зубы, пальцы, кости. А продолжу девчонкой из бара в том же порядке. (Бьет.) Говори, скотина, я свое слово держу, в отличие от тебя.

Джон. Да нет у меня денег, нет! С чего вы вообще взяли, что они есть? Я сто раз говорил, прибыли нет! Вы можете угрожать и пытать меня хоть всю ночь, но денег у нас (бульк)…

Хемиш. Он врет.

Рональд. Здесь действительно ничего нет. Давай перевернем остальных. (Хемиш отпускает Джона. Они уходят. Спустя какое-то время заходит Пенни.)

Пенни. Воу… что за хрень?

Джон. Дуй к Робби, живо.

Пенни. В чем дело?

Джон. Ривзы ищут деньги.

Пенни. Так их же у вас нет. (Джон молча смотрит на Пенни.) Черт…

Джон. Деньги спрятаны у Робби, скорее, предупреди его. (Пенни выбегает из аптеки. Пенни бежит по кругу. Идет перестановка на улицу. Пенни подбегает к окнам Робби.)

Пенни. Робби! Робби! (Входит Бёрк. Проходит мимо Пенни.)

Бёрк. Добрый вечер. (Доходит до выхода, но останавливается.) Вы случайно не к Френку Робинсону?

Пенни. А вам какое дело?

Бёрк. Дело в том, что я пришел к нему, а его не было дома.

Пенни. А вы кто такой, чтобы он ждал вас ночью? (Пенни стоит как вкопанный, не поворачиваясь к Бёрку лицом.)

Бёрк. Меня зовут Хемиш Ривз. У нас с мистером Робинсоном есть одно дело.

Пенни. По-видимому, его нет дома.

Бёрк. Ваш друг? (Пенни молчит. Бёрк, стоя спиной к Пенни, достает пистолет.) Ах да, я хотел ему кое-что передать, вы не могли бы… (Пенни поворачивается, Бёрк стреляет ему в живот и уходит. На сцене появляется звук шума в ушах, больше звуков нет. Пенни лежит на боку, свернувшись как ребенок. Заходит Робби и, увидев Пенни, подбегает к нему. Он что-то говорит и убегает. Робби бегает по кругу и на заднем плане натыкается на Джона, Робби говорит что-то Джону, Джон дает Робби ключи и что-то говорит, Робби убегает. Джон бегает кругами по сцене и останавливается около Пенни. Он садится на колени рядом с ним, снимает рубашку и закрывает ему рану на животе, кладет себе на колени. Джон что-то спрашивает, Пенни что-то отвечает и плачет, Джон успокаивает его и прижимается лицом ему в грудь. Свет уходит, шум в ушах пропадает.)

Действие второе

Аптека. Робби забегает в аптеку, все переворачивает.

Заходит Джон.

Робби. Почти все (Джон мотает головой.) Где он?

Джон. В кустах.

Робби. Твою мать, так нельзя (Робби начинает трясти, он что-то бормочет себе под нос. Достает из-за прилавка бутылку кока-колы и пьет ее. Заходит Билли.)

Билли. О, вы оба здесь. Вижу, у тебя тоже горничная побывала. Мой дом перевернут с ног на голову. Что с вами?

Джон. Ривзы. Кто-то из них убил Пенни.

Билли. Чего?

Робби. Пенни мертв.

Билли. В смысле мертв? Вы что, идиоты?

Джон. Его застрелили у дома Робби. Это они. «Предупреждают» нас. Хемиш меня так сегодня предупреждал. Иви. Надо увезти ее.

Билли. Куда увезти? А Пенни?

Джон. Пенни уже уехал. В другой город, вместе с нашими деньгами. Мы его отправили.

Билли. Расскажи ей.

Джон. Как? «Твой брат мертв, прости»?

Билли. Ты идиот? Где он?

Джон. Оттащил в кусты.

Билли. В кусты?! Ребенок сейчас гниет где-то в кустах, как собака, а мы решаем, расстраивать ли бедную сестричку или нет? Мне плевать, что она подумает о тебе, когда узнает, пацан не заслужил лежать где-то в дерьме. Его осмотреть нужно, настоящим врачам, а не аптекарю, а ты, только ради того, чтобы не обосраться перед бабой, готов от него избавиться.

Джон. Он умирал у меня на руках, просил прощения. Не смей говорить, что мне все равно.

Билли. Мне насрать, что там ты чувствуешь, не расскажешь ты, тогда я скажу.

Робби. Нет, Билли, не расскажешь.

Билли. Хрена с два, Робинсон! Я уступал вам просто потому, что вы вечно оба были заодно. Но не в этот раз. И я не поддамся чуши, которую он мне втирает, а ты поддакиваешь!

Робби. Дело не в том, что хочет Джон. И не в том, что для тебя правильно. А в том, что Иви буквально не переживет такой потери. Пенни мертв, незачем убивать еще и сестру.
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 >>
На страницу:
14 из 18

Другие электронные книги автора Антон Владимирович Федосеев