Рональд. Работать. Напиваться. Снимать женщин. Не вспоминать ни о ком и ни о чем. Дышать свежим воздухом.
Пенни. Точно? Вот так просто?
Рональд (встает). Ты мне напомнил кое-кого. Улыбнись. Войдет в привычку, вообще рот закрыть не сможешь. (Уходит. Пенни встает и уходит в другую сторону.
Перестановка. Аптека. Свет выводится на аквариум. Хемиш держит Джона головой в аквариуме и резко вытаскивает.)
Хемиш. Созрел?
Джон. Пошел ты. (Голова снова оказывается в аквариуме. Когда Джон начинает захлебываться, Хемиш вытаскивает его.)
Рональд. Мы знаем – деньги у вас есть. И знаем, что именно ты их спрятал.
Джон. Ты либо глухой, либо тупой, у меня нет… (Хемиш бьет Джона в живот.)
Хемиш. Давай так: неправильный ответ – наказание. Начну с тебя – зубы, пальцы, кости. А продолжу девчонкой из бара в том же порядке. (Бьет.) Говори, скотина, я свое слово держу, в отличие от тебя.
Джон. Да нет у меня денег, нет! С чего вы вообще взяли, что они есть? Я сто раз говорил, прибыли нет! Вы можете угрожать и пытать меня хоть всю ночь, но денег у нас (бульк)…
Хемиш. Он врет.
Рональд. Здесь действительно ничего нет. Давай перевернем остальных. (Хемиш отпускает Джона. Они уходят. Спустя какое-то время заходит Пенни.)
Пенни. Воу… что за хрень?
Джон. Дуй к Робби, живо.
Пенни. В чем дело?
Джон. Ривзы ищут деньги.
Пенни. Так их же у вас нет. (Джон молча смотрит на Пенни.) Черт…
Джон. Деньги спрятаны у Робби, скорее, предупреди его. (Пенни выбегает из аптеки. Пенни бежит по кругу. Идет перестановка на улицу. Пенни подбегает к окнам Робби.)
Пенни. Робби! Робби! (Входит Бёрк. Проходит мимо Пенни.)
Бёрк. Добрый вечер. (Доходит до выхода, но останавливается.) Вы случайно не к Френку Робинсону?
Пенни. А вам какое дело?
Бёрк. Дело в том, что я пришел к нему, а его не было дома.
Пенни. А вы кто такой, чтобы он ждал вас ночью? (Пенни стоит как вкопанный, не поворачиваясь к Бёрку лицом.)
Бёрк. Меня зовут Хемиш Ривз. У нас с мистером Робинсоном есть одно дело.
Пенни. По-видимому, его нет дома.
Бёрк. Ваш друг? (Пенни молчит. Бёрк, стоя спиной к Пенни, достает пистолет.) Ах да, я хотел ему кое-что передать, вы не могли бы… (Пенни поворачивается, Бёрк стреляет ему в живот и уходит. На сцене появляется звук шума в ушах, больше звуков нет. Пенни лежит на боку, свернувшись как ребенок. Заходит Робби и, увидев Пенни, подбегает к нему. Он что-то говорит и убегает. Робби бегает по кругу и на заднем плане натыкается на Джона, Робби говорит что-то Джону, Джон дает Робби ключи и что-то говорит, Робби убегает. Джон бегает кругами по сцене и останавливается около Пенни. Он садится на колени рядом с ним, снимает рубашку и закрывает ему рану на животе, кладет себе на колени. Джон что-то спрашивает, Пенни что-то отвечает и плачет, Джон успокаивает его и прижимается лицом ему в грудь. Свет уходит, шум в ушах пропадает.)
Действие второе
Аптека. Робби забегает в аптеку, все переворачивает.
Заходит Джон.
Робби. Почти все (Джон мотает головой.) Где он?
Джон. В кустах.
Робби. Твою мать, так нельзя (Робби начинает трясти, он что-то бормочет себе под нос. Достает из-за прилавка бутылку кока-колы и пьет ее. Заходит Билли.)
Билли. О, вы оба здесь. Вижу, у тебя тоже горничная побывала. Мой дом перевернут с ног на голову. Что с вами?
Джон. Ривзы. Кто-то из них убил Пенни.
Билли. Чего?
Робби. Пенни мертв.
Билли. В смысле мертв? Вы что, идиоты?
Джон. Его застрелили у дома Робби. Это они. «Предупреждают» нас. Хемиш меня так сегодня предупреждал. Иви. Надо увезти ее.
Билли. Куда увезти? А Пенни?
Джон. Пенни уже уехал. В другой город, вместе с нашими деньгами. Мы его отправили.
Билли. Расскажи ей.
Джон. Как? «Твой брат мертв, прости»?
Билли. Ты идиот? Где он?
Джон. Оттащил в кусты.
Билли. В кусты?! Ребенок сейчас гниет где-то в кустах, как собака, а мы решаем, расстраивать ли бедную сестричку или нет? Мне плевать, что она подумает о тебе, когда узнает, пацан не заслужил лежать где-то в дерьме. Его осмотреть нужно, настоящим врачам, а не аптекарю, а ты, только ради того, чтобы не обосраться перед бабой, готов от него избавиться.
Джон. Он умирал у меня на руках, просил прощения. Не смей говорить, что мне все равно.
Билли. Мне насрать, что там ты чувствуешь, не расскажешь ты, тогда я скажу.
Робби. Нет, Билли, не расскажешь.
Билли. Хрена с два, Робинсон! Я уступал вам просто потому, что вы вечно оба были заодно. Но не в этот раз. И я не поддамся чуши, которую он мне втирает, а ты поддакиваешь!
Робби. Дело не в том, что хочет Джон. И не в том, что для тебя правильно. А в том, что Иви буквально не переживет такой потери. Пенни мертв, незачем убивать еще и сестру.