Иви. Сейчас это звучит иначе.
Джон. Правда? Ох… какие же тогда у тебя были комплименты, раз моя неуклюжая манипуляция горлом тебя обрадовала?
Иви. Ну… мне говорили, что у меня красивый голос, что я хороша на сцене, говорили, что мурашки бегают по коже, что у некоторых встает, кто-то чувствует связь с природой, кто-то успокаивается и еще парочку комплиментов…
Джон. Встает?
Иви. Публика разная бывает, да.
Джон. Серьезно?
Иви. Что может быть серьезней этого? (Пауза, оба молчат. Резко начинают смеяться.) Вообще, Чекоте не такой уж и плохой. С ним бывает трудно, согласна. он требовательный, даже хитрый, но за столько лет работы у него у меня появилось ощущение, что я как… как дома, что ли.
Джон. Только не говори, что ты привязалась к старому обманщику.
Иви. Может, он и обманщик, но в баре он создает какую-то… атмосферу.
Джон. Что-то в этом есть.
(Входит мистер Бёрк.)
Бёрк. Здравствуйте, мистер Пембертон. И вы, юная леди.
Иви. Здравствуйте.
Джон. Мистер Бёрк. Надеюсь, вы как покупатель.
Бёрк. Разумеется. Мистер Пембертон, могу я поговорить с вами… наедине?
Джон. Говорите.
Бёрк. Я имею в виду…
Джон. Говорите.
Бёрк. Что ж. Мистер Пембертон, как вы считаете, вы талантливый человек?
Джон. Стал так считать с недавних пор.
Бёрк. Что, по-вашему, является главным качеством талантливого человека?
Джон. Трудолюбие.
Бёрк. Без сомнений, это важная деталь. Но есть куда более важная – умение распределить свои силы. Вы ученый. Сколько у вас изобретений?
Джон. Точно не вспомню, но немало.
Бёрк. Много ваших творений были созданы до кока-колы?
Джон. Все. На ней я остановился.
Бёрк. Вы отказываетесь продавать патент на кока-колу, потому что искренне верите в успех своего продукта, как отец в сына-хулигана?
Джон. Вы говорите как Билли, только изящнее. Для кого-то святое вы готовы превратить в дорогостоящее.
Бёрк. Раз этот продукт для вас святыня, то что же для вас остальные предшественники? Неудавшиеся эксперименты? Нелюбимые дети?
Джон. Чего вы хотите?
Бёрк. Мистер Пембертон, я знаю, что вы талантливый человек. У таких людей, как вы, не бывает одного варианта. Один ваш проект стал на начальном этапе успешнее многих других. Но это не значит, что он лучше! У талантливых людей не бывает неудачных изобретений, бывает неудачный подход. Все, что вы придумаете, будет иметь одинаковый вес, и у вас так много всего, нужно лишь потратиться на это! Вот что я предлагаю. Покупая патент на кока-колу, я даю вам финансовую возможность продвинуть все ваши мечты.
Джон. Одно другого не стоит.
Бёрк. Почему вы остановились именно на ней? На кока-коле?
Джон. Да хотя бы потому, что вы так сильно хотите заполучить ее. Это уже говорит о ее особенности.
Бёрк. Она не особенна.
Джон. Тогда что же вами движет?
Бёрк (резко). Приказ. (Пауза.) А что движет вами?
Джон. Мечта.
Бёрк. Ложь! Вами движут амбиции, да и только.
Джон. Уходите.
Бёрк. Candlers готов удвоить сумму.
Джон. Патент не продается. Уходите.
Бёрк. О, мистер Пембертон, я пришел на деловую беседу и вовсе не собирался с вами ссориться.
Джон. Понимаю вас, мистер Бёрк. И впредь, чтобы между нами не возникало недопониманий, заявляю: патент на кока-колу не продается. (Бёрк идет к выходу.)
Бёрк. В жизни бывают разные обстоятельства. Мое предложение остается в силе, и я готов к переговорам.
Джон. Благодарю за любезность, мистер Бёрк.
Бёрк. Всего хорошего (кланяется и уходит).
Иви. Джон, почему ты отказался?
Джон. Тебе по-простому объяснить? А чего, собственно, ты ждала. Потому что это попросту не выгодно!
Иви. Не выгодно? Он же предложил тебе удвоить цену.