Оценить:
 Рейтинг: 0

Данте, «Комедия». История, застывшая в слове. Книга 3. «Рай». Комментарии Аркадия Казанского

Год написания книги
2019
<< 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 39 >>
На страницу:
27 из 39
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Она, таким не потерпев меня,
Сказала, улыбнувшись мне так чудно,
Что счастлив будешь посреди огня: 18

Душа поэта раздваивалась, одна половина твердила другой: «Скажи наконец, что ты любишь Беатриче и не мыслишь жизни без неё, ничего для нас ещё не поздно, – перед нами пример, – король в пятьдесят лет не имел потомков, а в результате его потомки правили четырьмя великими царствами, распространяя влияние династии Бурбонов по всей Европе». Другая его половина, благоговея перед святостью любимой, склоняла перед нею голову. Поэта повергали в благоговейный трепет уже одни лишь звуки БЕ и ИЧЕ, образующие первый и последние слоги её имени. Она, не потерпев в нём такого смятения, начала говорить ему, улыбаясь так чудно, что и посреди огня почувствуешь себя счастливым.

«Как я сужу, – а мне понять нетрудно, —
Ты тем смущён, что праведная месть
Быть может отомщённой правосудно. 21

Твои сомненья мне легко расплесть;
А ты внимай, и то, чего не ведал,
В моих словах ты будешь рад обресть. 24

Беатриче угадала, как пророк Даниил, мысль поэта: «Может ли праведная месть быть правосудно отомщенной?» Его мысли вращались вокруг вопроса, – могут ли он и она нарушить данные обеты, не впадая в грех. Она непреклонно расплела его сомнения и обещала рассказать ему всё по этому вопросу.

За то, что тот, кто не рождался, не дал
Связать свой произвол, себе на зло, —
Прокляв себя, он всех проклятью предал; 27

И человечество больным слегло
На долгие века во тьме растленной,
Пока Господне Слово не сошло 30

В мир, где природу, от Творца Вселенной
Отпавшую, Оно слило с собой
Могуществом Любви неизреченной. 33

«Прежде чем рассказать про Ноев потоп, я расскажу Вам про Сотворение Мира, профессор!»

Примерно так, издалека, начала излагать свою мысль Беатриче. За то, что Адам (тот, кто не рождался), не связал свой произвол, нарушил обет, данный Создателю, он не только себя, но и всё человечество предал проклятию Создателя, и человечество на тысячелетия сделалось больным: «Первородным Грехом». Только воплощением Господне Слово = Бог-Слово = Иисус Христос, сойдя в человеческую природу, воплотившись от Непорочной Девы и слив её с Собой могуществом неизречённой Любви, искупил «Первородный Грех» человечества.

Интересен смысл слова: «искупление = прохождение купели очищения = крещение в купели». В целом, Данте, устами Беатриче точно воспроизвёл христианское вероучение.

На то, что я скажу, глаза открой!
Была природа эта, с Ним слитая,
Как в миг созданья, чистой и благой; 36

Но всё же – тою, что обитель Рая
Утратила, в преступной слепоте
Путь истины и жизни презирая. 39

Природа человеческая, слившись с Иисусом Христом, стала такой же чистой и благой, как в миг Создания, но всё же оставалась тою, что утратила обитель Рая в преступной слепоте, презирая путь истины и жизни.

Поэтому и кара на кресте,
Свершаясь над природой восприятой,
Была превыше всех по правоте; 42

Но также и неправеднейшей платой,
Когда мы взглянем, с чьим лицом слилась
Природа эта и Кто был Распятый. 45

Так эта смерть, в последствиях делясь,
И Бога, и евреев утолила:
Раскрылось небо, и Земля встряслась. 48

Поэтому и Крестные страдания Спасителя на кресте, возвысившегося над человеческой природой, по правоте своей были превыше всего. Но эта кара, если учесть, – Кто пострадал на кресте в человеческой плоти, явилась самой неправеднейшей платой за человеческие грехи. И эта смерть, утолившая Бога и снявшая грех также и с евреев, была столь тяжела для Господа, что раскрылись Небеса и сотряслась Земля.

Данте повторяет сюжеты Евангелий о затмении Солнца и землетрясении во время распятия Иисуса Христа.

И я тебе отныне разъяснила,
Как справедливость Праведным Судом
За Праведное Мщенье отомстила. 51

Но только вновь твой ум таким узлом,
За мыслью мысль, обвился многократно,
Что ждёт свободы и томится в нём. 54

Таким путём справедливость отомстила Праведным Судом за Праведное Мщение. А ум поэта был так многократно опутан узлами мыслей, что томился в неволе и жаждал освобождения.

Ты говоришь: «Мне это все понятно;
Но почему Господь для нас избрал
Лишь этот путь спасенья, мне невнятно». 57

Никто из тех, мой брат, не проникал
Очами в тайну этого решенья,
Чей дух в огне любви не возмужал. 60

Проникнуть очами в тайну этого решения и понять, – почему Господь избрал для нас лишь этот путь спасения, сможет только человек, чей дух возмужал в огне любви.

Здесь многие пытают силу зренья,
Но различают мало; потому
Скажу, чем вызван этот путь спасенья. 63

Господня Благость, отметая тьму,
Горит в Самой Себе и так искрится,
Что вечные красоты льёт всему. 66

Многие силятся разглядеть смысл Господнего решения, но различают мало, будучи не закалёнными в горниле любви. А Благость Господа, разметая тьму, горит Сама в Себе и всему даёт вечные красоту и свет.

Всё то, что прямо от Неё струится,
Пребудет вечно, ибо не прейдёт
Её печать, когда она ложится. 69

Всё то, что прямо от Неё течёт,
Всецело вольно, ибо то свободно,
Что новых сил не ощущает гнёт. 72

Что Ей сродней, то больше Ей угодно;
<< 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 39 >>
На страницу:
27 из 39