Оценить:
 Рейтинг: 0

Сага о чужаках: сказ о мудром короле и о брате его – Мучителе

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 14 >>
На страницу:
3 из 14
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Громкий крик боли разнесся по округе. Птицы, мирно прижимающиеся друг к другу под крышей конюшни, разлетелись в разные стороны от неожиданности и страха. Крик разносился по двору поместья, однако работники предпочли сделать вид, что ничего не услышали. Можно ли их винить?! Джейсон не винил, во всяком случае. Они всего лишь взрослые. И нет ничего необычного в том, что они закрывают глаза на крик юноши с мыслями «Я все равно не смогу помочь, зачем лишаться работы, если это ничего не изменит?!». Джейсон даже верил, что они правы, и что жалкая попытка остановить его отца ничего не изменит.

Весь день Джейсону пришлось пролежать в кровати в поисках наиболее удобной позы. Естественно, после нападения лошади, не могло идти и речи о посещении школы. И вот пока остальные ребята писали контрольные и изучали разные науки, а отец был на работе, Джей раздумывал над новым приключением. Нужно все-таки создать загадку Йети. Да, магия больше воодушевляла младших, но монстры и тайны – тоже сильная тема.

Интересно, поверит ли Ричард в эту бредовую историю о взбесившейся Буре? Мама вот поверила. Отец сказал ей про то, что нашел сына без сознания в конюшне, что одна из лошадей сошла с ума, что она вырвалась из стойла и забила бедного ребенка. «Хорошо, что Джей вообще остался жив». Такую историю сообщила мать очнувшемуся сыну. Однако он помнил правду.

– С лошадьми нужно быть осторожнее, – попросила мама, нежно обрабатывая синяки сына мазью, – Половина лица синяя. Ужас. Как мы без твоего прекрасного личика, дорогой?

– Мам, – позвал Джейсон, вздыхая, – Я бы хотел записаться на бокс.

– Это для того, чтобы в следующий раз нокаутировать лошадь? – рассмеялась она, – Боюсь, бокс не поможет.

– Я серьезно.

– Подлечись, потом поговорим об этом, – она спешно встала, глядя на сына с улыбкой. Ей не хотелось, чтобы он дрался. Агрессия – ужасная вещь.

Позднее со школы приехали братья и сестра. Уильям и Элизабет весь вечер вздыхали о том, в какой опасной среде они живут. Что безумные лошади – это самый настоящий ночной кошмар. И только Ричард догадывался, что произошло. Он сел на кровать к Джейсону и погладил его по ноге через одеяло.

– Принести чего-нибудь? – спросил Рич у брата, глядя ему в глаза. Было страшно и мучительно, ведь он просто поехал в школу без брата, не забил тревогу. И хоть осознание того, что отца ничто не остановило бы, отзывалось в голове голосом логики, чувство вины растекалось внутри как чернила по чистому листу.

– Да брось, – усмехнулся Джей, отмахиваясь, – Я бы подмигнул тебе, но один глаз у меня не открывается из-за синяка, и ты не поймешь.

– Мы сегодня не будем читать пьесу по ролям? – спросила Элизабет с ноткой надежды в голосе. Ее взгляд был направлен на Джея. Он сильно пострадал на конюшне, теперь ему навряд ли захочется читать.

– Конечно, будем! – широко улыбнулся Джейсон и тут же вскрикнул от боли в порванной губе, – Тащите книжки быстрее, пока мать спать не погнала.

– И мою захватите, – крикнул младшим вдогонку Ричард. Он посмотрел на Джея и самодовольно улыбнулся, – Сегодня я убью тебя, Тибальт!

– Ой, да ты ненамного переживешь меня, Монтекки, – ответил Джейсон, вставая с кровати. Ричард подал брату руку, помогая удержать равновесие. Вот это его приложило! Бедный. Неужели отец может быть таким монстром?!

В комнате появилась Элизабет с простынями, пластмассовыми мечами и своей книжкой. Следом зашел Уильям с книгами для себя и для Ричарда.

– Нет уж, – рассмеялся Рич, повязывая на шее белую простынь, и кивая на книжку, которую ему положил младший брат, – Эту убитую жизнью книжонку забирай себе. Давай мне мою.

– Ты книги читаешь в перчатках?! – удивился Уилл, – Вечно они у тебя как новые.

– Он же у нас аккуратист, – похлопал младшего по плечу Джей, закончив повязывать свою синюю простынь на шею, словно мантию, – Не переживай, сегодня я ему наподдаю.

Джей достал пластмассовый меч и направил его на старшего брата. Оскорбленный Ричард не мог не ответить на подобную дерзость, потому взял с кровати свой меч и ринулся в бой.

Когда в комнату вошла мама, ее взору открылась забавная картина: Элизабет лежала на кровати Джейсона, обнимая подушку и внимательно наблюдая за происходящим в центре комнаты.

– «Чума, чума на оба ваших дома!», – сказал Уильям, лежа на руках Джейсона, который сейчас отыгрывал роль Бенволио, – «Я из-за них пойду червям на пищу, // Пропал, погиб. Чума на оба ваши дома!»

Роль Меркуцио как нельзя лучше подходила Уильяму. Джейсон унес брата на кровать, оставляя в центре комнаты только Ричарда, сидящего на коленях. Он начал читать свой отрывок, глядя на сестренку, и это так растрогало маму, что ее глаза заслезились.

– «Моя Джульетта, красота твоя // Женоподобным сделала меня // И чести сталь в душе моей смягчила!», – закончил Ричард монолог, и мама зааплодировала. Дети посмотрели на нее, немного смущаясь. Если бы отец увидел, чем занимаются его старшие сыновья, наверное, заставил бы съесть эти книги.

– Пора спать, мои жители Вероны, – улыбнулась мама. Дети недовольно забурчали, но она была непреклонна. Пришлось собирать мантии, мечи, книги и идти спать по своим комнатам.

Оставшись один на один с ночной темнотой своей спальни, Джейсон дал волю своим чувствам, и по его щеке скользнула слеза. Ну почему же отец так его ненавидит?! Обида и гнев встречались в его сердце, перемешиваясь в опустошающий коктейль. Сон никак не шел. Пара часов мучительного верчения по кровати, в попытках найти удобную позу, чтобы не было так больно, и, наконец, постепенно сознание паренька стало уноситься в пропасть сна.

То ли сон, то ли явь, но Джейсон услышал страшный громкий скрип. Он резко сел на кровати, сердце было готово вот-вот вырваться из груди от страха. Стены задрожали, издавая ужасный громкий звук. Первая мысль: землетрясение! Паренек встал с кровати, но тут же рухнул на нее обратно, потому что рядом с кроватью запрыгал комод, продавливая под собой доски пола. Шкаф с одеждой выдвинулся вперед, царапая пол. Стеклянные дверцы книжной полки задребезжали, готовые выпасть и разбиться в любой момент. Джейсон вскрикнул, когда совершенно внезапно его кровать сдвинулась в сторону. Он спрыгнул на пол, обсыпаемый известкой с потолка. Поднял взгляд – по потолку пошла трещина.

Послышался визг Лизы, перемешивающийся с криком Уильяма. Огромный кусок известки упал с потолка на кровать Джея и заставил парня выбежать из комнаты. Нужно было вытащить братьев и сестру! В коридоре моргал свет, но едва ли Джей обратил на это внимание. На него выскочил из своей комнаты Уильям. Сразу же младший брат прижался к среднему. Джейсон, обнимая брата, подошел к комнате Элизабет, но та выбежала прежде, чем он коснулся ручки ее двери.

– Все целы? – С начала коридора к ребятам подбежал Ричард. Его спальня была дальше всех. Он выглядел напуганным, но собранным. Схватил Элизабет за руку и направился с ней к дверному проему ее спальни. Вот только свет в коридоре погас, и дрожание стен прекратилось. Резко, словно ничего не происходило.

– Ребята, – дрожащим голосом позвал Уильям, указывая на открытую дверь в спальню Лизы, до которой буквально пару шагов не дошел Ричард. Над белым комодом с нарисованными цветами, словно в невесомости, зависла известка. Рич осторожно шагнул в комнату сестры, протягивая руку к белому кусочку потолка, который просто завис в воздухе, оставляя над собой шлейф замершей светлой пыли.

– Папа! – крикнула Элизабет, убегая к лестнице. Братья бросились за ней. Девочка всегда беспокоилась о родителях, а сейчас, когда папа почему-то не вышел убедиться, что с детьми все хорошо, стало не по себе. Мало ли что с ними стряслось. Братья поймали Элизабет в начале коридора третьего этажа, ведущего к спальне родителей. Джейсон щелкнул включателем на стене, но света не было. Смелости в Элизабет уменьшилось. Только сейчас она обратила внимание на то, что электричества не было, но пугало всех четверых не столько отсутствие света, сколько отсутствие какого-либо звука. В этом коридоре всегда громко тикали старинные часы, стоящие в конце. Но сейчас их было совсем не слышно.

Уильям схватил за руку Ричарда, увидел усмешку Джейсона и отпустил старшего брата, боясь прослыть трусом. Рич тут же схватил за руку и Уилла, и Элизабет, идя чуть впереди их. Джейсон шел позади, оглядываясь и следя, чтобы никто не напугал младших сзади. Держась друг за друга, дети добрались до спальни родителей. Картина, представшая их взглядам, была жуткой и пугающей: мебель родителей была выдвинута, кровать стояла по центру комнаты, тогда как всегда стояла у стены. Мать и отец лежали под одеялами, обнимая друг друга. Ричард потрепал отца за плечо, но тот словно застыл. Никакой реакции.

– Что с ними? – спросил Уильям, подходя к отцу и громко закричав ему в ухо. Реакции не было.

– Они спят, – заключил Джейсон, подставив указательный палец под нос матери, – Дышат. Просто не просыпаются.

– Снотворное? – предположил Ричард.

– Мама, – позвала Лиза, присаживаясь на кровать рядом.

Безнадежно. Девочка испугалась, потому начала тихонько плакать. Братья, не заметившие ее слез, обсуждали дальнейший план действий. Нужно было вызвать скорую. И, может, позвать охрану. Точно. Довольно странно, что никто из прислуги не вбежал сюда в ужасе. Джейсон решился спуститься к телефону один, однако запуганная собственными мыслями об инопланетном плену Элизабет не могла отпустить его в одиночку. Она вытерла слезы подолом своей длинной ночной сорочки и встала с кровати. Еще раз с надеждой посмотрела на маму. Движения нет. Джейсон крепко взял за руку сестренку, и вместе они пошли за помощью.

Ричард рассматривал известку, зависшую в воздухе, как и в комнате Элизабет. Белые кусочки не шевелились, даже когда старший надавил на них. Когда он наклонился над отцом, чтобы в очередной раз проверить его дыхание, сзади его чертовски напугал Уильям.

– Бу! – крикнул брат, тыкая пальцем в ребра Ричу, который, конечно, вздрогнул, но вскрик сдержал, – Похоже, вернулся Охотник.

– Что? – не понял Ричард, выпрямляясь и глядя в окно, на которое кивнул Уильям. Пришлось подойти поближе, разглядывая ночную тьму, окутавшую лес. Сначала ничего необычного Рич не увидел, однако спустя мгновение, стоило Уильяму появиться рядом, старший заметил в лесу огонек, похожий на костер. По телу пробежали мурашки, скорее от страха, чем от холода. Ричард повернулся, глядя на спящих родителей, затем посмотрел на дверной проем, где появились перепуганные Джейсон и Элизабет. Уильям перевел любопытный взгляд с Ричарда на Джейсона.

– Телефон не работает, – на одном дыхании протараторила Лиза, побледневшая от страха. Судя по ее сбитому дыханию, по лестнице они бежали.

– Там все замерли! – добавил Джей, сгибаясь пополам и упираясь руками в колени. Пытался отдышаться, – Не реагируют ни на что!

– Пришельцы съедят нас! – закричала Элизабет, вскидывая руками от страха и ужаса.

– Спокойно, – попросил Ричард, подходя к сестре и прижимая ее к себе, – Мы во всем разберемся. Только без паники.

– Ты шутишь?! – спросил Джейсон, выпрямляясь и указывая на открытую дверь спальни, – Света нет, связи тоже, все в каком-то гипношоке или типа того.

– Нам крышка! – крикнула Элизабет, и Ричард прижал ее к себе сильнее.

– Ну, вдруг это Охотник! – крикнул Уильям, топая ногой и привлекая к себе внимание. Джейсон вопросительно на него посмотрел, а младший указал на окно. Обеспокоенный Джейсон поспешил подойти и лично посмотреть, о чем говорит Уилл.

– Ричи, – позвал Джей, переводя взгляд на старшего брата, – Что это?

– Я не знаю, – пожал плечами Ричард, поворачиваясь к братьям, – Но я чувствую, что там, у костра, нас ждет ответ на все это безобразие, происходящее вокруг.

– Ни за что! – крикнула Лиза, отталкиваясь от Рича, – Мы не пойдем в лес ночью! Давайте ляжем спать? Утром все всегда проходит.
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 14 >>
На страницу:
3 из 14