Элизабет не стала интересоваться. Она пару раз навещала Амелла и он действительно выглядел довольно спокойно. Он часами сидел с закрытыми глазами, скрестив ноги. Порой Элизабет казалось, что видела, как вокруг Амелла в этот момент циркулируют потоки энергии. Но стоило моргнуть и всё исчезало, как наваждение.
– Пришли, – сообщил Дункан. – Проход на нижние уровни запечатан.
– Я бы так не сказала. Дверь совсем недавно кто-то открывал, – заключила Элизабет, внимательно осмотрев дверь. – Похоже, у кого-то есть ключ.
– Без ключа нам не пройти. И такую дверь нам не выбить.
– Я же здесь, – подмигнула ему Элизабет. – Мне часто доводилось проникать в запертые помещения в гробницах. Доверься мне, я профессионал в этом деле.
Дункан с интересом наблюдал за тем, как девушка возится с замком. И Элизабет не обманула – через некоторое время замок поддался и общими усилиями им удалось сдвинуть тяжелую дверь. Она была настолько тяжела, что один человек точно бы не справился с этой дверью.
Дункан и Элизабет спускались на нижние уровни катакомб под замком. И чем глубже они уходили, тем отчётливее слышался скрежет и завывания, о которых рассказывал Амелл. Внизу действительно обитало нечто странное. Дункан всё ещё надеялся, что это крысы и завывание ветра.
Элизабет вскрикнула и отскочила назад, столкнувшись с Дунканом. От ужаса она не могла произнести и слова, лишь указала факелом на ближайшую камеру.
– Проклятие! – выругался Дункан. – Откуда они здесь?!
Теперь и он разглядел существо, запертое в клетке. И оно было не одно. Похоже, все тюремные камеры были заполнены теми обезумевшими людьми с красными глазами, которые пожирают человеческую плоть. Амелл называл их обращенными или монстрами крови.
– Мы должны рассказать об этом Великому Лорду? – спросила Элизабет, посмотрев на Дункана.
– Даже не знаю, – ответил ей Дункан. – Это пропавшие слуги и крестьяне. Некоторых я знал. Не ухудшит ли это положение Амелла, если мы расскажем?
Дункан сильно сомневался, что их находка сможет помочь Амеллу. Он был уверен, что у Великого Лорда не останется выбора, как казнить младшего сына ради спокойствия Арденхолда. Поэтому стоит рассчитывать только на план госпожи Айсели и устроить побег при первой же возможности.
***
Амелл окинул взглядом собравшихся. На суд пришло столько людей, будто на представление. Впереди на балконе восседали Великий лорд и трое его старших потомков. Сам Амелл был привязан к столбу на эшафоте. Рядом с ним стоял Гаррет и дознаватель. Они и должны были устроить представление для собравшегося люда.
В толпе собравшихся Амелл не обнаружил Элизабет и Дункана. Где запропастилась девушка ему было наплевать. А вот отсутствие Дункана вызвало у Амелла вздох облегчения – не хотелось, чтобы он наделал глупостей.
Пока Амелл был занят выискиванием в толпе знакомых лиц, он пропустил тот момент, когда Великий Лорд объявил начало суда и дознаватель зачитал обвинение.
– В присутствии Великого Лорда, вы признаётесь в своих преступлениях?
– Нет, – ответил Амелл. – Я не совершал того, в чём вы меня обвиняете.
– Нет смысла отпираться, – нахмурился дознаватель. – Несколько человек видело, как вы расчленяли тело своей жертвы в лесу.
Амелл даже не стал на это отвечать. Оказывается, он уже и расчленял "свою жертву". Что же дальше?
– Мой господин, – Гаррет обратился к Великому Лорду. – Молодой господин Амелл уже говорил при каких обстоятельствах нашел тело госпожи Найлы. Прошу принять во внимание его слова. И прошу, господина дознавателя не перевирать слова. Я лично был там и как свидетель могу заявить, что господин Амелл никого не расчленял. При нём даже не обнаружили никакого оружия.
Толпа зашепталась. А дознаватель лишь ухмыльнулся, бросил быстрый взгляд в сторону ложа Великого Лорда.
– Значит, вы хотите сказать, что он голыми руками растерзал бедняжку? Не утруждайтесь ответом. Следующее доказательство – это неопровержимое доказательство виновности младшего господина Амелла.
Дознаватель выудил из мешка книгу в чёрном переплёте. Амелл впервые видел её, но почему-то у него возникло дурное предчувствие. И оно его не подвело. Следующие слова дознаватели поразили не только всех собравшихся, но и самого Амелла.
– Эта книга тёмной магии была найдена в недавно выброшенных вещах молодого господина! – выкрикнул он, размахивая книгой в воздухе, чтобы все хорошо видели. – Это рукопись. Она описывает жуткие вещи. В том числе и человеческие жертвоприношения, и отвратительные кровавые ритуалы.
Собравшиеся зашумели. Амелл не мог припомнить, чтобы когда-нибудь брал подобную книгу в руки. Мог ли кто-то подбросить её? Амелл встретился взглядом с Арнаном. Тот торжествовал. Это точно его рук дело!
– Эту книгу мог кто-то и подбросить, – резонно заметил Гаррет. – У молодого господина было много недоброжелателей. Из-за того, что он незаконнорожденный и лишён Искры старший брат часто науськивал на него своих слуг.
– Да как вы смеете! – взревел дознаватель.
– Господин Гаррет, не переходите границы, – произнёс Великий Лорд. – Не нужно сеять раздор между моими детьми. Иначе я буду вынужден выпроводить вас.
Гаррет усмехнулся.
– Ах, господин Гаррет, думаете это всё? – язвительно произнёс дознаватель. – Тогда взгляните на это. Может, эти вещи убедят вас. Они были найдены в тайнике в комнате младшего господина.
Он осторожно выудил из мешка ещё один фолиант и деревянную резную табличку. Великий Лорд аж поднялся с места. На его лице читалось волнение.
– Смотрите же добрые люди! Младший отпрыск Великого Лорда предал своего и обратился к тёмной магии и связался с Ковеном ведьм. А вы думали из-за чего лес у печати барьера так полыхает, почему с неба рушатся огненные камни. Почему ваш скот дохнет, а по округе слоняются тёмные личности? Он колдун!
Амелл бросил ненавидящий взгляд на Арнана. Похоже, он перевернул весь замок в поисках доказательств. Амеллу стоило бы давно избавиться от этого гримуара и непонятной таблички, которую выронила ведьма. Хорошо, хоть он надёжно спрятал гримуар Альфреда и печать.
Собравшихся вокруг было не остановить. Страже едва удалось сдержать людей, которые осмелились броситься на эшафот и попытаться собственноручно свершить суд над младшим господином, повинным во всех их грехах.
Они припомнили всё. И странное поведение Амелла, его исчезновения и не менее странные появления обнаженным и в крови. С большим трудом всех едва удалось успокоить.
– Это ещё не доказательство, – заявил Великий Лорд. – Если этот гримуар принадлежит моему сыну, то он проявит себя, когда он прикоснётся к нему. А пока это всего лишь пустой фолиант.
– Мы можем это проверить, – произнёс дознаватель, направившись к Амеллу.
Но Гаррет преградил ему дорогу.
– Вы выгораживаете своего подопечного? Боитесь, что эта отвратительная вещь докажет его виновность? – дознаватель не сводил своих хитрых глаз с Гаррета.
– Вы этим ничего не докажете, – ответил Гаррет. – Я требую присутствия на суде члена Совета и архиепископа Бога Света.
– Вздор! – вскинулся Арнан. – Вы просто тянете время! Или думаете, что Совет спасёт его, обнаружив тот факт, что он владеет магией?
Толпа вновь заголосила. Великий Лорд не на шутку встревожился. Никто из потомков Великих Лордов ещё никогда не владел магией. Но Амелл… Айнел прекрасно знал о том, кто был его настоящим отцом.
Гаррет почувствовал неуверенность. Да, в таком случае Совет бы спас Амелл, даже владей он тёмной магией. Но Гаррет за всё время, которое он провёл с ним, ни разу не замечал, чтобы Амелл использовал магию. Да и Райнон давно бы обнаружил в Амелле магический дар. Гаррет полагал, что Амелл связан с Богом Света, поэтому обвинения в тёмной магии были смешны.
Теперь, если догадки Гаррета верны, то прикоснувшись к фолианту, Амелл уничтожит его силой света. Но если прав дознаватель, то гримуар признает его и явит свою тёмную мощь.
Дознаватель обошёл Гаррета и направился к Амеллу. Велев страже освободить обвиняемого, он схватил его за руку.
– Нет! Остановись, глупец! – поздно спохватился Гаррет.
Но Амелл не успел коснуться злосчастного фолианта. Время вокруг него будто бы замерло, а в голове вновь возник голос.
Цитадель Бурь! Беги! Они уже здесь!