– С трудом. Пойдемте, я уже порядком замерз. И устал.
* * *
Генри сидел, вытянув ноги, чувствуя, как мышцы постепенно согреваются и расслабляются. Он обожал это ощущение – вернее, целый сонм ощущений, обозначаемый простым словом «добрался». В доме было очень тепло, как обычно, сильно пахло самыми разными травами, молоком – и настойками. Генри клонило в сон, и потому он только вполуха прислушивался к тому, что рассказывала Джоан, пока они ужинали. Она говорила, не умолкая, перескакивая с одного на другое, сбивчиво и очень увлеченно. Генри кивал, стараясь делать это в правильных местах.
Когда поток слов иссяк, и еда тоже закончилась, Джоан сложила руки точно так же, как это делал обычно Сагр, и сильно задумалась, глядя перед собой. Спустя некоторое время она спросила:
– Сагр, а у огня есть все сущности? Или он как свет?
– Есть, и не три, а гораздо больше.
– А как тогда их отделить друг от друга?
– Кого?
– Ну, например, сущность пламени свечи и света от нее?
– Никак. В этот момент сущность пламени и света сливаются в одну.
Она кивнула и снова задумалась. Генри приподнял брови, и Сагр утвердительно прикрыл глаза. Значит, она уже учится различать сущности. В таком случае можно попробовать…
Генри еще раз посмотрел на Джоан. И в этот момент ему показалось, что ее глаза, обычно спокойного орехового цвета, на мгновение стали ярко-желтыми. Он моргнул, и все снова стало нормально. «Пламя свечи, – подумал Генри не очень уверенно. – Это пламя отразилось в ее глазах».
* * *
– Генри!
– Что?
– Смотри, как я умею!
Он прищурился и увидел, как Джоан ловко забирается по уступам скалы наверх и потом спрыгивает, делая в полете сальто.
– Отлично! А ты помнишь, что если ты свернешь себе шею, то мне отрубят голову?
– Конечно! Но я-а-а не сверну-у-у себе-е-е ше-е-ею-у-у, – пропела она, мгновенно подскочила к нему и замерла, стоя на одной ноге и подняв руки.
– Ты уверена?
– Уверена, – Джоан выпрямилась и медленно опустила руки таким величественным и грациозным движением, что Генри вздрогнул. – Я же дракон.
«Ты – дракон», подумал он и еще раз поежился.
– Пойдем домой, Джо. Я уже начал замерзать.
* * *
– Джоан, сосредоточься, пожалуйста.
– Я сосредоточена, Сагр! Я настолько сосредоточена, что, кажется, сейчас сожмусь в одну маленькую сосредоточенную точку.
– Ты все запомнила?
– Да. Я должна смотреть на свечу, отпустить мысли и думать лишь об ощущении полета.
– Правильно.
– Сагр!
– Да?
– Я не могу одновременно быть сосредоточенной и отпустить мысли.
– Можешь. Ты просто должна отпустить мысли… сосредоточенно. Медленно и четко, осознавая, что ты делаешь.
Джоан кивнула. Генри стоял у девочки за спиной, держа руки у нее на плечах. Сказать по правде, ему было сильно не по себе. Он только один раз делал то, что они собирались сейчас сделать, и результат тогда оказался близким к плачевному. Конечно, Джоан была феноменально подготовлена, но все же…
– Хорошо, Джоан. Начинай.
Было очень тихо. Генри слышал дыхание Сагра, спокойное и ровное, и дыхание Джоан, которое становилось все медленнее и глубже. Пламя свечи слегка дрожало, на стене колыхались тени. Ему казалось, он слышит…
…как ветер, гуляющий по вершинам сосен, рассказывает им о неведомых островах, затерянных посреди океана. Как чайки рыдают на похоронах уходящего солнца, и сама вода окрашивается в цвет крови, чтобы потом стать траурно-черной. Как капли дождя, разбиваясь о листья, падают на землю мириадами брызг…
…стук заступа о промерзшую землю…
…гул лавины далеко в горах…
…звон металла под кузнечным молотом…
…лязг меча…
…гул толпы…
…скрип гравия под сапогом…
…шелест ветра на конце крыла…
…свист ветра сквозь пустоту…
Здравствуй, Генри.
Кто ты?
Я – Имдагосиад. Начало.
Отпусти ее.
Не могу. Я должен отпустить остальных.