Оценить:
 Рейтинг: 0

Дракон должен умереть. Книга I

Год написания книги
2019
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 46 >>
На страницу:
23 из 46
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– С трудом. Пойдемте, я уже порядком замерз. И устал.

* * *

Генри сидел, вытянув ноги, чувствуя, как мышцы постепенно согреваются и расслабляются. Он обожал это ощущение – вернее, целый сонм ощущений, обозначаемый простым словом «добрался». В доме было очень тепло, как обычно, сильно пахло самыми разными травами, молоком – и настойками. Генри клонило в сон, и потому он только вполуха прислушивался к тому, что рассказывала Джоан, пока они ужинали. Она говорила, не умолкая, перескакивая с одного на другое, сбивчиво и очень увлеченно. Генри кивал, стараясь делать это в правильных местах.

Когда поток слов иссяк, и еда тоже закончилась, Джоан сложила руки точно так же, как это делал обычно Сагр, и сильно задумалась, глядя перед собой. Спустя некоторое время она спросила:

– Сагр, а у огня есть все сущности? Или он как свет?

– Есть, и не три, а гораздо больше.

– А как тогда их отделить друг от друга?

– Кого?

– Ну, например, сущность пламени свечи и света от нее?

– Никак. В этот момент сущность пламени и света сливаются в одну.

Она кивнула и снова задумалась. Генри приподнял брови, и Сагр утвердительно прикрыл глаза. Значит, она уже учится различать сущности. В таком случае можно попробовать…

Генри еще раз посмотрел на Джоан. И в этот момент ему показалось, что ее глаза, обычно спокойного орехового цвета, на мгновение стали ярко-желтыми. Он моргнул, и все снова стало нормально. «Пламя свечи, – подумал Генри не очень уверенно. – Это пламя отразилось в ее глазах».

* * *

– Генри!

– Что?

– Смотри, как я умею!

Он прищурился и увидел, как Джоан ловко забирается по уступам скалы наверх и потом спрыгивает, делая в полете сальто.

– Отлично! А ты помнишь, что если ты свернешь себе шею, то мне отрубят голову?

– Конечно! Но я-а-а не сверну-у-у себе-е-е ше-е-ею-у-у, – пропела она, мгновенно подскочила к нему и замерла, стоя на одной ноге и подняв руки.

– Ты уверена?

– Уверена, – Джоан выпрямилась и медленно опустила руки таким величественным и грациозным движением, что Генри вздрогнул. – Я же дракон.

«Ты – дракон», подумал он и еще раз поежился.

– Пойдем домой, Джо. Я уже начал замерзать.

* * *

– Джоан, сосредоточься, пожалуйста.

– Я сосредоточена, Сагр! Я настолько сосредоточена, что, кажется, сейчас сожмусь в одну маленькую сосредоточенную точку.

– Ты все запомнила?

– Да. Я должна смотреть на свечу, отпустить мысли и думать лишь об ощущении полета.

– Правильно.

– Сагр!

– Да?

– Я не могу одновременно быть сосредоточенной и отпустить мысли.

– Можешь. Ты просто должна отпустить мысли… сосредоточенно. Медленно и четко, осознавая, что ты делаешь.

Джоан кивнула. Генри стоял у девочки за спиной, держа руки у нее на плечах. Сказать по правде, ему было сильно не по себе. Он только один раз делал то, что они собирались сейчас сделать, и результат тогда оказался близким к плачевному. Конечно, Джоан была феноменально подготовлена, но все же…

– Хорошо, Джоан. Начинай.

Было очень тихо. Генри слышал дыхание Сагра, спокойное и ровное, и дыхание Джоан, которое становилось все медленнее и глубже. Пламя свечи слегка дрожало, на стене колыхались тени. Ему казалось, он слышит…

…как ветер, гуляющий по вершинам сосен, рассказывает им о неведомых островах, затерянных посреди океана. Как чайки рыдают на похоронах уходящего солнца, и сама вода окрашивается в цвет крови, чтобы потом стать траурно-черной. Как капли дождя, разбиваясь о листья, падают на землю мириадами брызг…

…стук заступа о промерзшую землю…

…гул лавины далеко в горах…

…звон металла под кузнечным молотом…

…лязг меча…

…гул толпы…

…скрип гравия под сапогом…

…шелест ветра на конце крыла…

…свист ветра сквозь пустоту…

Здравствуй, Генри.

Кто ты?

Я – Имдагосиад. Начало.

Отпусти ее.

Не могу. Я должен отпустить остальных.

<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 46 >>
На страницу:
23 из 46