Оценить:
 Рейтинг: 0

Игры чародеев

Год написания книги
2020
<< 1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 87 >>
На страницу:
54 из 87
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Но ждать я умею. К тому же, едва ли понадобятся такие сложности: откажетесь сотрудничать по доброй воле – и придется заставить вас силой. Уверяю, для этого у нас есть хорошие методы. Поэтому не стройте иллюзий – никакого выбора у вас нет. Ещё одна дерзость – и я прикажу отрезать вашей подруге палец. Поверьте, я не кровожаден, но сейчас мне не до игр.

К сожалению, я понимал, что старик говорил совершенно искренне.

– И ещё кое-что, – на этот раз он почти шипел. – Вон тот человек – один из адептов Гильдии Правды. Думаю, вы знаете, кто они. Так что не пытайтесь лгать, ваше вранье будет раскрыто сразу же. А теперь – приступайте к ритуалу.

Про Гильдию правды мне действительно доводилось слышать. Я недовольно оглядел жилистого азиата, на которого указал старик.

Вонт отошел на несколько шагов назад и жестом приказал своим людям сделать то же самое, создавая вокруг меня свободное пространство.

Отвинтив дрожащими пальцами крышку бутылки, я выдохнул и сделал большой глоток зеленоватой жижи, которая на вкус оказалась даже более гадкой, чем можно было представить. Откашлявшись от неприятного послевкусия, я закрыл глаза и, сконцентрировавшись, громко произнес словесную формулу купленного нами ритуала.

Теперь оставалось ждать результата и надеяться, что ритуал действительно сработает.

Энергия запульсировала в теле не сразу. Постепенно сердцебиение начало учащаться, а дыхание, наоборот, становилось всё реже и реже. В голове стало неприятно покалывать.

Глаза распахнулись сами – словно кто-то с силой поднял мне веки – и тогда я увидел первое слово. Оно блекло проступило на каменной стене замка, прямо на уровне моего лба. За ним из ниоткуда появилось ещё одно, следом – ещё и ещё. Слова складывались в длинную ленту, которая вилась по стене, то пропадая за углами, то снова выныривая, уходя вверх по ступенькам лестниц и затем опять устремляясь к земле.

– Что вы видите? – по вопросу старика стало понятно, что скрытое на стенах замка послание мог прочесть только я.

– Ничего, – грубо солгал я.

Шалость не удалась: стоявший рядом азиат тут же подскочил ко мне и резким ударом врезал в челюсть. Из разбитой губы тонкой струйкой потекла кровь.

– Я же вас предупреждал, – сказал старик, поворачиваясь в сторону Ольги и державших её бандитов. – Придется сделать вашей подруге больно.

– Не надо, – громко сказал я, смазывая кровь с лица, – больше такого не повторится.

Старик исподлобья посмотрел на меня.

– Хорошо, дам тебе последний шанс, – его учтивость и обращение на «вы» теперь остались в прошлом. – Но учти – ещё одна подобная выходка и я прикажу отрезать девчонке руку. А теперь – говори.

Положение дел не оставляло иного выхода, кроме как сказать правду.

– Я вижу текст на стенах. Он идет размашистой вязью по всему замку.

– Читай вслух, – улыбнулся старик.

Выбора не было, и я принялся читать, неторопливо следуя за длинной нитью из нанизанных на неё букв.

Адель

«Здравствуй, моя дорогая Алиса!

Уже несколько дней я живу и работаю здесь, в Трансильвании, в небольшом городе Хунедоара. Уверена, без посторонней помощи ты даже не сможешь найти это место на карте – настолько оно незаметно на фоне более крупных городов Румынии. Вместе с опытной командой археологов я помогаю в раскопках на территории замка Корвинов – огромной цитадели, которая служила гнездом одного из влиятельнейших и знатных родов в местной истории.

Я приехала сюда по просьбе своего старого друга и великолепного археолога Слободана – мы познакомились ещё во времена учебы и с тех пор сильно сдружились. Конечно, я страшно не хотела уезжать из Стамбула и даже ненадолго разлучаться с тобой и твоим отцом, но Слободан очень просил меня о помощи – и я не смогла отказать. Командировка продлится всего лишь две недели, и совсем скоро я снова вернусь к вам с папой. К тому же эта небольшая перемена мест наверняка пойдет мне на пользу.

После шумного Стамбула, тишина, царящая в этих краях, немного оглушает и кажется такой необычной, словно я очутилась в другом мире.

До сегодняшнего дня раскопки в крепости шли спокойно и размеренно. Я с удовольствием перенимала опыт местных коллег, они – кое-чему учились у меня. Хотя, конечно, это лишь обычная рабочая рутина, которую даже не имеет смысла тебе описывать.

Но сегодня произошло одно очень любопытное событие, которым я всё же хочу с тобой поделиться.

Это случилось утром – я как раз изучала помещение замка, служившее некогда темницей. Как и много раз до этого, я использовала свой дар и смотрела сквозь время – видя прошлое, я выискивала узников этой мрачной тюрьмы, узнавала их имена и провинности, за которые они поплатились нахождением в застенках.

Через мрачный каземат прошло немало людей – в основном, неизвестных и безродных. Здесь оказывались и крестьяне, и конюхи, и обычные солдаты. Но один из заключенных, когда-то сидевших в этой тюрьме, разительно выделялся из числа прочих. Только представь – оказалось, что пять веков назад в темнице замка Корвинов удерживали будущего господаря Валахии, юного Влада Цепеша!

Не знаю, доводилось ли тебе когда-нибудь слышать об этом малоизвестном за чертой Румынии правителе. Но кого ты наверняка знаешь – так это мифического персонажа, ужасного графа Дракулу. По странному стечению обстоятельств, именно Влад Цепеш послужил лекалом для создания образа известного вампира, превратившегося теперь в один из главных символов Румынии и широко прославившийся во всём мире – в отличие от своего исторического прототипа.

Глядя сквозь время, я видела, как юный Влад Цепеш – по сути, совсем ещё ребенок – был здесь, в темнице. Он висел, прикованный руками к колодке, его били и жестоко истязали.

Знаешь, за долгие годы я множество раз заглядывала в прошлое и часто видела страшные и неприятные события: казни и смерти на полях сражений, газовые камеры концентрационных лагерей, отравления, пытки и хладнокровные убийства в спину. Казалось бы, за столько лет мне пора уже привыкнуть к подобным ужасам, начать воспринимать их отрешенно и не принимать близко к сердцу.

Но я так и не привыкла – и каждый раз смотрела на такие события с отвращением, еле-еле пересиливая себя.

Оказавшегося в темнице Влада Цепеша собственноручно допрашивал хозяин замка, глава дома и фактический король Венгерского королевства Янош Корвин. Известно, что многие годы этот человек и его отпрыски были заклятыми врагами всего рода Цепешей.

«Вчера ночью мои люди напали на обоз твоего отца, – сказал Янош, стоя рядом с избитым, окровавленным Владом. – Проклятый Дракул направлялся к османскому султану. Всех до единого стражников мы перебили. И только твой отец от нас ускользнул. Как пронырливый трус он бежал под покровом темноты».

Юный Цепеш злобно посмотрел на своего тюремщика.

«Дракул вез султану некий манускрипт, – Янош злобно сверкнул глазами. – Книгу надежно охраняли. Несколько моих лучших людей поплатились жизнями за то, чтобы заполучить её».

Янош махнул рукой. Из угла темницы к нему приблизился слуга и передал хозяину замка увесистый фолиант, обернутый в кожаный переплет. Глава дома Корвинов бережно взял книгу в свои руки, аккуратно раскрыл первую страницу и внимательно на неё посмотрел.

«К сожалению, ни я, ни мои придворные толмачи не можем прочесть эту книгу. Не понимаем ни слова. То ли она хитроумно зашифрована, то ли написана на каком-то редком, незнакомом языке».

Даже в мраке темницы я разглядела, как сверкнули глаза Яноша.

«Но мои лазутчики выяснили, что ты, как и твой проклятый отец Дракул, понимаешь этот текст. Не так ли, Влад?», – он поднес открытую страницу книги к глазам юного Цепеша.

Вместо ответа Влад лишь демонстративно отвернул голову.

Я тем временем приблизилась и во всех подробностях рассмотрела этот документ. Книга была довольно крупным и увесистым рукописным пергаментным фолиантом. Текст, который я смогла отчетливо разглядеть на странице, писали аккуратным и ровным почерком: коричневые чернила оказались неплохо видны даже несмотря на окружавший нас мрак – и я могла с легкостью разобрать каждый нанесенный на бумагу символ.

Была лишь одна проблема – я понятия не имела что обозначали эти символы.

Большинство из них выглядели знакомо и напоминали обычные латинские буквы, но некоторые походили на причудливые, замысловатые знаки. Записи были поделены на слова и разбиты абзацами, но понять их смысл у меня не получалось.

Теперь стало ясно, что подразумевал Янош, говоря о неудачных попытках прочесть этот манускрипт. Текст действительно напоминал то ли шифр, то ли странный, незнакомый язык.

«Что это за книга?» – задал вопрос Янош.

Получив в ответ плевок, он с силой ударил пленника по лицу. Влад сглотнул кровь и, не проронив ни слова, хищником посмотрел на своего врага.

«Как я и ожидал, – Янош презрительно глядел на своего узника. – Сын Дракона молчит. Пытки и даже страх смерти нипочем вашему проклятому роду».

Правитель замка вынул из кармана небольшой флакон и, поднеся его к свету, посмотрел сквозь мутное стекло на плескавшуюся внутри жидкость.
<< 1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 87 >>
На страницу:
54 из 87

Другие электронные книги автора Дмитрий Андреевич Лазарев