Ведьмак поднял на него взгляд и беззвучно хмыкнул.
– Пришлось. – Он отложил в сторону папку с неким отчётом. – Если ты вдруг не знаешь – в чём я сильно сомневаюсь, – в Квиткосте произошёл странный и очень неприятный случай.
– Да, я читаю газеты. – Лестер сел напротив.
– Газеты? – Рой подался вперёд, облокотившись о стол. – Учитывая твой настойчивый интерес к мисс Рейнфрид, а теперь уже миссис Брорнаред, я думаю, ты узнал об этом гораздо раньше газетчиков.
– Какие необоснованные выводы. – Лестер откинулся на спинку стула, который сегодня показался ему особенно неудобным. – Меня не пригласили на свадьбу. Даже мой отец отказался туда ехать, хотя с ним были гораздо вежливее, чем со мной. Поэтому я просто не мог знать, что там происходит.
Комиссар выслушал его, сохраняя крайне скептическое выражение лица.
– Ещё скажи, что ты не пытался жениться на Клэр тайно. И я ни за что не поверю, что после такого дерзкого поступка ты вдруг потерял к ней интерес и перестал следить за её судьбой.
Однако, какие познания! Похоже, Рой и сам следил за жизнью Клэр, раз знает о том, что Брорнареду удалось замять для сохранения собственной репутации.
– Не перестал. Но что я могу сделать сейчас? Она стала женой другого мужчины. – Пришлось изобразить горькое сожаление.
– Например, сделать так, чтобы он исчез, – в лоб заявил Рой. – Вокруг Квиткоста и в нём полно подозрительных следов. Охрана рассказала…
– И ты веришь охране, которую нанял Армэль, чтобы не дать Клэр ступить лишний шаг? Они скажут что угодно, зная, что мне небезразлична её жизнь, по приказу очернят меня и недорого за это возьмут.
– Я вполне допускаю подобный расклад, – кивнул комиссар. – Но в то же время такой поступок больше всего отвечает именно твоим мотивам. Устранить соперника…
– Если бы я хотел это сделать, сделал бы раньше.
Лестер пожал плечами, начиная злиться от однобокой упёртости Роя. Казалось, ведьмаку приятно обвинить именно его – хочется так думать. И это очень неприятное ощущение, когда на тебя пытаются повесить то, чего ты точно не совершал.
– Это мог быть шаг отчаяния. Крайние меры, – холодно продолжил Рой. – К тому же я слышал, ваши отношения с Филом Харрлом значительно потеплели в последнее время…
Лучше бы с таким рвением он занимался поиском следов стимулятора магии, чем следил за чужой жизнью и бизнесом. Лестер натянуто улыбнулся.
– С Филом Харрлом мы заняты совсем другими делами. Гораздо более общественно полезными, чем устранение никому не интересного эльфита. А тебе следовало бы обратить внимание на его окружение, которое выглядит очень странным для того, кто несколько лет находился в тени и старался, чтобы его не касались чужие разговоры. А теперь сколько смелости и сколько шума! Не удивлюсь, если, например, Калеб Лангрэс примется обвинять меня в похищении Брорнареда. Я ему точно кость в горле. Не знаю уж почему.
– В игру со взаимными обвинениями можно играть бесконечно, – Рой наконец немного успокоился и начал говорить без яростного напора. – И если ты знаешь что-то полезное, лучше сообщи мне сразу.
– Всенепременно.
– И имей в виду, что теперь я будут наблюдать за тобой очень пристально. – Он протянул Лестеру очередную заполненную форму.
– Что это? – Тот окинул её беглым взглядом.
– Рекомендация о невыезде. Пока только рекомендация, ведь я полагаюсь на твоё благоразумие, – в тоне Роя появилось неприятное, скользкое снисхождение. Будто он одержал мелкую, но долгожданную победу. – Не заставляй меня делать более жёсткие шаги. К сожалению, что бы ты ни говорил, а исчезновение Армэля пока что выглядит выгодным только для тебя.
Забрав злополучную “рекомендацию”, Лестер покинул полицейский участок. Не то чтобы он серьёзно относился к угрозам комиссара, но в последнее время навалилось так много проблем, что обвинения в похищении Армэля Брорнареда в этом списке были ну совершенно лишними. Городские сплетники живо подхватят слухи о причастности Лестера к этому делу, и отмыться тогда будет очень сложно. Отыщутся неудобные свидетели, кто-то решит поквитаться за прошлые обиды. Пиши пропало.
Ко всему прочему, поведение Роя не вписывалось теперь совершенно ни в какие рамки привычной дружбы: он ясно обозначил свою позицию. Они противники, и в этой схватке выиграет только один. Странный азарт и злость кипятили кровь, но от встречи осталось паршивое чувство разочарования.
Лестер велел кучеру везти его в контору Оддо Рейнфрида: хотя бы с ним нужно разобраться. Ещё не хватало, чтобы отец Клэр начал мутить воду.
– Доложите, что приехал мистер Этелхард, – сообщил он секретарю – хмурой огрите в довольно солидных годах.
– У вас назначена встреча? – деловито поинтересовалась та.
– Нет, но мне срочно нужно переговорить с ним.
– Если вам не назначено… – попыталась возразить секретарь.
Дверь кабинета распахнулась, и Оддо лично выглянул в приёмную.
– Проходите, Лестер. – Он взглянул на женщину. – Впредь пропускайте мистера Этелхарда без вопросов.
Та кивнула. Надо же, откуда в нём прорезалась благосклонность, которая, кажется, навсегда его покинула? Терзаясь догадками одна другой причудливее, Лестер прошёл в кабинет, где царил лёгкий творческий беспорядок, и сел напротив.
– Я рад, что вы приехали, – сразу приступил к делу Оддо. – Честно говоря, я пытался облечь свои мысли в слова, чтобы написать вам…
– Извиниться? – Лестер слегка улыбнулся.
Оддо помрачнел, дёрнул желваками, словно внутренне переступил через некий барьер, и вздохнул.
– Да… Извиниться. За ту резкость, с которой говорил с вами в последнюю нашу встречу. Недели перед свадьбой Клэр выдались непростыми.
– Не то слово… Но вы всё же выдали её замуж.
Мужчина взглянул исподлобья и после короткого молчания произнёс:
– Ответьте мне на один вопрос. Обещаю, это останется между нами…
– Нет, я не похищал графа Брорнареда, – сразу обозначил Лестер. – Порой мне очень хотелось набить ему морду. Но тем не менее я не стал бы решать наш конфликт таким варварским способом. Я чту закон и чаще всего стараюсь его придерживаться. Теперь я понимаю, что в этом моя слабость.
Оддо облегчённо выдохнул, затем встал и прошёлся по кабинету, заложив руки за спину.
– Иногда мне кажется, что вы единственный, кому я могу доверять. Несмотря на некоторые ваши неоднозначные поступки.
– А как же ваш зять? – Хотелось удержаться от иронии, но не вышло.
Оддо махнул рукой.
– Чем ближе становилась свадьба, тем яснее я понимал, что всё это скверно попахивает. Когда Армэль вынужден был признать, что женился на Клэр раньше срока, я разозлился. А когда он пропал, я окончательно осознал, что всё это одна большая ловушка. Дело не в приданом, я обеспечу свою дочь всем необходимым. Тут кроется нечто иное.
– Я рад, что вы всё-таки поняли это. Но, боюсь, уже поздно. Давайте ваши бумаги о расторжении договора, я подпишу.
Оддо, который стоял у окна и задумчиво смотрел на улицу, вздрогнул и обернулся.
– Нет! Прошу вас, Лестер! – в его голосе проскользнули панические интонации. – Я обдумал всё ещё раз и готов дать вам любые гарантии безопасности ваших вложений. Но не выводите свои инвестиции сейчас.
– Финансовые трудности? – Лестер окинул взглядом его заваленный бумагами и какими-то чертежами стол.
– Как ни странно, дело не в деньгах. – Оддо сел обратно в своё кресло. – Просто мне нужна ваша поддержка. Из всех инвесторов вы выглядите самым надёжным. И, боюсь, некоторые из них хотят навредить моему делу. Только пока я не могу точно определить кто.