Он смотрел прямо мне в лицо.
– Ну, чего-нибудь менее романтического. Например, что я вампир или извращенец.
Я не выдержала и расхохоталась, барон тут же присоединился ко мне.
– Вы поразительная девушка, Элиза! – отсмеявшись, сказал он.– Я никогда еще не встречал никого, подобного вам.
– Звучит банально, господин барон, – заметила я.
– Гюнтер, – поправил меня он.
– Гюнтером вас будет звать жена, – нахально заявила я, улыбаясь и одновременно приказывая себе немедленно остновиться и не дразнить его, но дело в том, что в тех редких случаях, когда я вхожу в раж, меня трудно остановить.
Его глаза стали серебристо-блестящими, как новенькие советские рубли.
– Тогда вам самое время привыкать называть меня по имени, – вкрадчиво сказал он, – Не дожидаясь формальностей. Но будьте уверены, они последуют весьма скоро! Я очень упрямый человек.
– Что вы имеете в виду? – чуть не подавившись глотком вина из следующего по счету бокала, спосила я, отставляя недопитый бокал в сторону и испуганно посмотрев на него. – Вы что же, собираетесь отправить меня в гестапо, если я буду продолжать называть вас «господин барон»?
Мгновенное удивление от моих слов на его лице сменилось улыбкой.
– Вы недогадливы, фройляйн, – с некоторым, как мне показалось, напряжением в голосе сказал он.
Я даже рассердилась. Что это за игры такие затеял со мной этот фашист? Рехнулся он, что ли? Или это я слишком много выпила, так много, что в простых словах мне уже мерещится некий скрытый смысл.
– Тогда объясните мне, недалекой, что вы имели в виду, – по возможности миролюбиво предложила я, решив выяснить все до конца.
Он откинулся на спинку стула, лицо его казалось спокойным и невозмутимым, поза расслабленной, только в глазах отражался непонятный мне огонек беспокойства.
– Выходите за меня замуж, Элиза, – сказал он.
Меня чуть удар не хватил от неожиданности.
– Да вы с ума сошли! – непроизвольно вырвалось у меня.
– Вы мне отказываете? – чарующе вежливо уточнил он.
– Но вы же меня совсем не знаете! – воскликнула я, стремясь немого смягчить впечатление от своих предыдущих слов. Кто его знает, этого сумашедшего, может, он меня действительно в гестапо потащит, если я буду ему противоречить?
– Вы не верите в любовь с первого взгляда? – спросил он.
– Нет! – не успев подумать, выпалила я.
– Для молодой девушки вы весьма неромантичны, – с сожалением сказал он, вздыхая. – Ну, что ж. Тогда придется вести осаду по всем правилам. Цветы, романтические прогулки при луне и все прочее. Только имейте в виду, я все равно выиграю! Вы будете моей женой.
Самым раздражающим было то, что он говорил серьезно. Я еще раз посмотрела на него и внезапно решила, что, общаясь с людьми, которые явно не в себе, нужно вести себя так же, как они.
– Господин барон, – с подкупающей откровенностью начала я. – Допустим, я даже происхожу из хорошей семьи, но по своему социальному положению я вам не ровня. Мои родители умерли, не оставив мне в наследство ничего, кроме долгов, так что я вынуждена работать прислугой в богатом доме.
– Мне показалось, разговор шел о любви, а не о социальном положении! – перебил меня он.
Я растерянно смотрела на него. Похоже, он не шутил. Барон Гюнтер-Себастьян фон Ротенбург действительно делал мне предложение. Мне внезапно стало по-настоящему страшно. Что сделает барон, когда узнает, кто я такая на самом деле? Игра зашла слишком далеко. Он тоже внимательно смотрел мне в лицо, словно стараясь прочитать, что таилось за моим молчанием.
– Похоже, – наконец с грустной усмешкой сказал он, – что городские сплетни действительно напророчили мне роковую любовь.
– Мне пора идти, господин барон, – сказала я, решительно поднимаясь из-за стола. – Уже поздно.
– Я провожу вас? – поднимаясь вслед за мной, сейчас же предложил он.
– Нет, благодарю вас, – быстро отозвалась я.
Тем не менее, он протянул мне руку, предлагая вместе покинуть зал. И мне не оставалось ничего другого, как опереться на нее, чтобы не привлекать к себе всеобщего внимания. Сама мысль о том, как я буду выглядеть, брыкаясь и отталкивая от себя военного коменданта города, чуть не вызвала у меня приступ истерического смеха.
– Может быть, вы все-таки позволите мне вас проводить, моя прекрасная незнакомка? – остановившись на улице пред дверями казино, мягко попросил он, поднося мою руку к губам. – Уже поздно. Я буду за вас беспокоиться.
Стояла теплая весенняя ночь, свежая и звездная. Воздух был густым и влажным, наполненным ароматом цветущих деревьев. В неясном свете огней ярко освещенного казино, падавших на мостовую, барон казался принцем из моих оживших детских грез, красивым и влюбленным.
– Когда я смогу снова увидеть вас? – помедлив, спросил он.
– Не знаю, – честно созналась я.
Его серебристые глаза засветились насмешкой.
– Хотите, завтра? – предложил он. – Могу поспорить, что уже завтра днем я буду знать о вас больше, чем вам хотелось бы.
Это уж точно, с сарказмом успела подумать я. И не только больше, чем мне хотелось бы, но даже больше, чем вы можете себе представить, господин барон.
– Надеюсь, я вас не напугал, – уже серьезно сазал он, испытывающе глядя мне в лицо. – Поверьте, я говорил то, что чувствовал, Элиза. Никогда со мной не происходило ничего подобного. Вы словно вышли из моих грез, вы такая красивая и нереальная, что я боюсь вас отпускать. Боюсь, что вы уйдете, растаете в воздухе, как призрак, и я уже больше никогда не увижу вас. Обещайте мне не изчезать! Пожалуйста, Элиза.
Черт знает что, с отчаяньем подумала я. И почему я вечно влипаю во всякие истории!
– Уже поздно, господин барон, – снова пролепетала я, отнимая у него руку. – Я должна идти. Прощайте.
– Я отпускаю вас только потому, что я хорошо воспитан, – с иронией сказал он, на секунду задержав в своей руке мои холодные пальцы.
И уже убегая прочь от него в темноту спасительной ночи, я услышала за спиной его уверенный голос.
– Я все равно найду вас, моя прекрасная незнакомка! Мы обязательно встретимся!
Глава 3
Мы встретились три дня спустя в гостиной его собственного дома.
В тот день, протирая пыль с рояля, стоявшего в гостиной, я зачем-то открыла крышку, а затем мои пальцы бездумно и привычно пробежали по клавишам. Несмотря на то, что я никогда не видела, чтобы кто-нибудь в доме барона играл на рояле, инструмент оказался прекрасно настроен. В гостиной никого не было, баронесса, кажется, была в своей комнате, а Минни гремела посудой на кухне, поэтому я решила рискнуть. Я отложила в сторону тряпку для пыли и села за рояль. Музицирование было моей второй слабостью после длинного языка. До того, как я попала в интернат, в доме моей бабки я проводила часы, разучивая музыкальные пьесы. Я так соскучилась по возможности поиграть на рояле за эти годы, по непередаваемому ощущению прохлады клавиш под моими пальцами, что забыла о том, где я нахожусь. Не знаю, почему я выбрала «К Элизе» Бетховена, но я играла и играла, отдавшись звукам музыки, не в силах остановиться, сначала негромко, стараясь соблюдать конспирацию, я затем в полную силу, наслаждаясь прекрасным звучанием рояля.
Когда я закончила, я почувствовала на себе чей-то взгляд, подняла голову и увидела полные искристой насмешки необыкновенные серо-серебристые глаза. Барон фон Ротенбург стоял в дверях гостиной, куда он прошел прямо из прихожей, видимо, привлеченный звуками музыки. Он был все еще в шинели и фуражке.
Увидев, что я заметила его, он усмехнулся и несколько раз похлопал затянутыми в перчатки ладонями, подражая аплодисментам. Затем его взгляд стал серьезным.