С рассветом без малейших намёков на завтрак Уикл погнал нас к горам на противоположной стороне долины. В основном мы двигались вдоль речушки, тяжелым был только подъем на гору. Забравшись на вершину, мы очутились на небольшой смотровой площадке.
Перед нами открывалась просторная широкая долина. Она ниспадала вниз, с горы, на которой мы в изумлении застыли, до самого моря. Справа, насколько хватало глаз, далеко за горизонт уходила пустынная и голая степь. Вся открывшаяся долина была усеяна поселками, которые соединяли дороги и дорожки, тут и там виднелись фигурки людей, в нескольких местах вверх поднимались тонкие струйки дыма от костров или небольших очагов. Где бы мы не оказались, здесь была жизнь. Были люди.
На вершине нас встретили три рептилии и женщина, передавшая накануне лепешки. Они словно давали нам время оглядеться, не подходили и не отвлекали дальнейшими распоряжениями. Мой друг Уикл, уперев руки в бока, разглядывал долину вместе с нами.
– Вы все русские? – неприветливая женщина, как и вчера без приветствий перешла к делу.
– Да, – нестройно ответили почти все мои друзья.
– Хорошо. Тогда ты и вы двое пойдете со мной. Остальные спустятся с хозяевами вниз.
Она выделила меня и Рабиновичей. Вся наша компания сиротливо озиралась. Каждый хотел найти поддержку в лице другого.
– Мы требуем ответов, – твердо заявил Миша и вышел вперед.
Женщина пристально и зло посмотрела на него, но затем, смиренно вздохнув, протараторила:
– У всех групп всё стандартно. Вечные вопросы. Меня зовут Лайма. Я распорядитель. Вас разместят на втором уровне. Там бараки для бездетных. Родите детишек, сможете перейти на третий уровень, он вот здесь – Лайма быстро показывала на раскинувшиеся селения, уследить за её рукой было невозможно. – С хозяевами у вас контакт почти исключен, на месте найдете друзей, вам всё в подробностях объяснят. Этих, – она опять показала на меня и Рабиновичей, – отправят в самый низ для испытаний.
Я рассматривал долину, слушая Лайму краем уха. Поселения только на первый взгляд были разбросаны хаотично, между тем, угадывалась определенная логика. Так как равнина имела отчетливый склон, то её условно можно было разделить на уровни.
Мы находились на самом верху невысокой горы, уровни определялись естественным ландшафтом. Под нами располагались несколько деревушек на несколько дворов, затем после небольшой незаселенной полоски земли начиналась густо заселенная территория. Постройки на этом условном уровне были крупнее, напоминали бараки или казармы. Мне с Рабиновичами предназначалась нижняя часть долины, она перетекала в пляж и уходила в море.
Лайма нетерпеливо ждала нашей реакции.
– Что за испытания? Куда вы нас собираетесь отвезти? – спросил Артём.
– Задачи ставлю не я. На месте разберутся.
По нашей компании прошелестел ропот. Недовольство начинало нарастать и к нам вплотную подошли трое сопровождавших Лайму рептилий. Ближайшая к нам особь разматывала бухту с веревкой.
– Кто это? – вопрос Миши не требовал уточнения.
– Это наши хозяева. Они высшие существа на этой планете, – также безэмоционально отрапортовала распределительница.
Уикл практически умоляюще посмотрел в мою сторону. Я не видел способа оказать сопротивление. Столкнуть их вниз? Даже, если получится, мы останемся на враждебном острове полном этими тварями. Не нужно быть провидцем, чтобы предсказать реакцию монстров на убийство их сородичей. Нет, нам нужно освоиться и разобраться. Сейчас эти существа, эти хозяева, могут беспрепятственно диктовать нам свою волю, а если результат будет один и тот же, то лучше избежать насилия.
– Пойдемте друзья, – на последнем слове мой голос дрогнул.
Черепахи расступились, и я направился к достаточно крутой лестнице, вырубленной в скале. Лайма, одобрительно кивнув, пошла рядом, остальные безвольно потянулись следом.
На всем пути мы не встретили людей. Лайма задала высокий темп ходьбы, она была привычна к жаре и влажности, мы, задыхаясь, старались поспевать за ней. По этой части плато никто не ходил, здесь была только дорога для избранных.
Преодолев большую часть пути за несколько часов, мы вышли к одной из деревушек недалеко от пляжа. Здесь нас разделили. Лайма увела большую часть группы, а мы с Рабиновичами и рептилиями спустились к морю.
Нас отправили к одному из многочисленных шалашей, составлявшими небольшой городок под тенью пальм. Остальная часть пляжа раскалялась под открытым солнцем. Рептилии предоставили нас в распоряжение местного смотрителя, который уже караулил вновь прибывших, одетый в подобие тоги. Большой добродушный дядька с заросшим плотной бородой лицом и абсолютно лысой сверкающей головой встретил нас улыбкой и незнакомым языком. Язык был похож на португальский или испанский, но никто из нас не владел ни тем, ни другим. Мужчина благодушно тараторил, похлопывая себя по животу необъятных размеров.
На наше счастье этот пузан говорил по-английски. Определившись с языком, мы смогли начать хоть какое-то общение. Артём свободно владел английским, он успел отучиться в Британии и стал нашим переводчиком. Я тоже мог говорить на бытовые темы, а вот Ларисе приходилось переводить все слова.
Мужчина представился Крисом, он оказался бразильцем и находился на этом острове уже много лет. Криз наотрез отказался называть свое пребывание здесь пленом и задвинул речь о помощи людям, в чем он видел своё призвание.
– Я не предавал человечество, – убедительно доказывал бразилец. – Наоборот. Попадающие сюда люди дезориентированы и способны на глупости.
– Например, побег?
– Побег? – Крис усмехнулся и показал на море за нашими спинами. – Куда?
– С горы мы видели пустынную степь, – я посмотрел в направлении нескончаемого песка справа от нас. – Там тоже берег?
– Не знаю, – бразилец развел руками. – Оттуда никто никогда не приходил, а сами мы в ту сторону не суемся.
– Никто не пытался сбежать? – с тающей надеждой тихо спросил Артём.
– Пытаются постоянно. Если бы не эти необязательные потери, то мы бы заселили остров давным-давно.
Мне показалось, что я не очень его понял. Языковой барьер мешал общению.
– То есть кто-то сбегает?
– Они пытаются, но их, конечно, ловят, и, – Крис оглянулся по сторонам. – Хозяева не прощают побега. Искренне вам советую выбросить подобные мысли из головы.
Мы переглянулись с Артёмом, пока он переводил сказанное жене. Вчерашней бессонной ночью мы, перешептываясь, договорились вести себя паиньками, ослабить внимание черепах и набраться сил для побега. Необходимость вырваться из этого места не подразумевала сомнений. Теперь, похоже, скрывать свои мысли нужно было и от людей. Бразилец явно был нам не помощник.
– Что это за место? – требовательно поджав губки, задала свой вопрос Лариса.
– Это город людей, – гордо ответил Крис после перевода. – Здесь живут люди со всего мира. Остров даже именуют Новым Вавилоном, ну или просто Вавилоном. Есть и русские. Хотя ваших соотечественников немного, максимум четыре человека. Зато есть один среди ученых, – бразилец ожидал, что мы вспыхнем румянцем от гордости.
– Я имела ввиду конкретно это место, а не весь остров, – несмотря на капризность её тона, я поддерживал вопрос.
– Здесь, – Крис немного замялся. – Они требуют выполнять разные действия. Наблюдают. Сегодня как раз прибыли гости. Думаю высокопоставленные пропретариус.
– Пропретариус?
– Хозяева по-португальски.
Я мог свободно осматриваться, даже Уикл куда-то пропал, а других хозяев на пляже не было. Вся близлежащая территория была усеяна шалашами и землянками, мы находились рядом с пальмами, они отбрасывали спасительную тень. Незащищенная от солнца часть пляжа была пустынна, кое-где громоздились деревянные конструкции неясного назначения. По пляжу лениво бродили люди. Некоторые выделялись свежей одеждой как у нашего бразильца, но большинство, как и мы, щеголяли в оборванных и полуистлевших шортах, штанах и футболках. Женщин кроме Ларисы на пляже не было.
– Ты не ответил, зачем мы здесь.
– Есть лаборатории, туда отбирают по неведомым мне критериям, – охотно развивал тему Крис. – Обычно люди не возвращаются. Кто вернулся рассказывают об опытах. Хозяева отбирают себе помощников. Остальные служат развлечением для черепах.
– И тебя не смущает быть развлечением? Всё устраивает?
– А я здесь что-то вроде дружинника. Помогаю организовывать шоу, – ухмыльнулся Крис.
– Шоу?
– Ну да. Постоянно прибывают делегации черепах. Многие с детьми. Наша задача их развлечь.