– Вы свободны,– подтвердил комиссар.
Он неохотно выпустил её руки. Оба поднялись.
Чаргин быстро выбежала из кабинета Керюэля-младшего.
Вандрегар хмыкнул:
– Зачем ты помог этой цыганке?
Деверь молчал.
Родственник подзуживал:
– Ты её можешь уже никогда не увидеть…
– Почему-то я уверен, что встречу её, причём очень скоро.
Вандрегар подшучивал, говоря на латинском:
– Amantes-amentes, влюблённые-безумные.
Нежный разлив розового цвета робко обрисовал горизонт, солнце готовило небо к закату.
Фажон-старший навис над Чаргин, которая жалась к сестре.
Пожилой фермер отчитывал девушку:
– Баваль – молодец, она соответствует имени – «ветерок». Она быстра и неуловима. Тогда, как ты, Чаргин, растяпа. Чем отдавать будешь? Телом?
– Попридержи язык, старик!– закричала Бард-младшая,– Я тебе во внучки гожусь!
– Я заплачу за Чаргин.
Все многочисленные цыгане оглянусь на голос. У ворот стоял красивый цыган в годах.
– Папа!– бросились к незнакомцу Баваль и её младшая сестра.
Лачо, обнимая дочерей, говорил им:
– Наши в Париже передали мне, что вы уехали в Прованс, хотели помолиться Чёрной Саре, посмотреть на коронацию короля цыган.
Лачо закашлялся.
– Отец, ты болен?– обеспокоенно спросила Чаргин.
– Сначала я сидел в Оперном театре, его революционеры переделали в тюрьму, надышался там испарениями от подземного озера…
– Мы поселимся в Санта-Мари-де-ля-Мер, там климат хороший, ты поправишься,– успокаивала родителя Баваль.
– Как мы скучали без тебя, отец,– заплакала Чаргин.
– Сколько ты хочешь за свой товар?– узнавал Лачо у Фажона-старшего.
– Не надо никаких денег,– подал голос Марко,– Пусть это будет калымом за невесту. Я возьму замуж Чаргин.
Его отец показал на дерево, где сидела маленькая птичка, со словами:
– Жаворонок принёс в клюве вести жениху и невесте!
Цыгане загалдели:
– Хорошая примета! Дело с места сдвинется!
Лачо узнавал у младшей дочери:
– Если тебе не нравится этот молодой человек, то я не позволю ему назвать тебя своей женой.
Та мялась и отвечала:
– Я знаю этого сына фермера всего один день. Мне надо присмотреться к нему, подумать.
– Он богат и тебе давно пора замуж,– всё же попробовал надавить на дочь Бард.
Чаргин замолчала, опустив голову.
Её отец обратился к местному барону Фажону:
– Дайте моей дочери неделю, чтобы приглядеться к жениху. Мы не убегаем.
Фажон-старший кивнул:
– Цыгане – свободный народ, но мы тесно связаны со всеми таборами. Преступник не скроется от правосудия ни в одной стране. Мы подождём решения Чаргин. Но как ей может не понравиться мой красавец-сын? Проходите, путник, мы накроем для Вас стол.
На столе жареная говядина, цыганский пирог сивияка с творогом и изюмом, тушёные овощи с курицей, лепёшки, зелень, вино.
– Понте стемос,– желал приятного аппетита по-цыгански хозяин дома.
За трапезой Баваль сообщила отцу:
– Чаргин видела семейку Керюэль в полицейском участке, когда её арестовали. Там работает тот Эрнест, его сын и зять.
– Леон Керюэль помог мне выйти на свободу, хоть и отобрал товар,– быстро проговорила Чаргин.
– С чего это?– настороженно переспросил Лачо.
– Не знаю,– пожала плечами его младшая дочь.
– Зато я знаю: он имеет на тебя виды,– подытожил отец,– У меня опыт в таких вещах.