– Я вам своего пирога испёк.
– Иди на хуй, Дэйв!
– Я понял, хорошего вам дня.
– Так что ты там говоришь? Думаешь, нам с Джулией слабо?
– Да, – его глаза сверкали.
– Хелен, он специально. Помнишь обещание. Больше никогда! – вмешалась Джулия.
– Можешь послушать свою девушку, но знай: вам слабо ограбить крупный банк.
– Вы с Чарли сговорились, ведь вы оба хотите азарта, я права?
– Не совсем, – ответил Чарли, – я тут не причём и в принципе сейчас меня всё устраивает, но да, я иногда скучаю по былым временам. Так что решайте сами.
– Ну так что, Хелен Бэрроу?
– Ладно! – она вонзила нож в стол. – Я докажу тебе, что мы можем это сделать. А вот сможешь ли ты, старик, это уже другой вопрос.
– За меня не волнуйся.
– И что хотя бы ты предлагаешь грабить? – спросила Джулия.
– Банк Роджера Майера в Нью-Йорке.
– Что?! – все моментально удивились от этого.
– Один из самых крупных частных банков в мире, который находится в центре Нью-Йорка? Ты спятил?
– А что, Хелен, тебе всё-таки слабо?
– Нет, просто… как мы, например, будем грабить его? Вчетвером мы его не возьмём. Нам нужна команда профессионалов!
– Ну-у, я знаю одну семейку гангстеров, они грабили банки также, как и мы когда-то, а сейчас вроде залегли на дно, – медленно и неохотно, словно вытягивая силой из себя произнёс это Лис, смотря на реакцию других.
– Чарли, мать твою, тебя же ведь никто за язык не тянул. Теперь точно Джон возьмётся за это дело, – ответила ему Джулия.
– Да, это идея. Значит завтра утром поедем к ним. Если я правильно понимаю, это семья мамочки Мардж, что живёт в другом штате?
– Да, Джон.
– Превосходно. Наконец-то покинем это тухлое место.
Прошло несколько часов с заката. Весь дом спал. Энн же уснуть не могла. Её не устраивали такие гости, поэтому она набрала номер полиции и сообщила, что именно у неё живут самые разыскиваемые преступники в стране. Человек на другом конце провода не поверил ей и уже хотел класть трубку, но мимо него проходил Роберт за новой чашкой кофе. Он не спал уже несколько дней, ломая голову, чтобы вычислить место проживания III банды Джона.
– У вас дома? Сам Джон Джинджер? Ну конечно, да-да, прямо сейчас высылаю к вам весь СОПБД. Спокойной ночи…
– Стоп, Джек, кто там?
– Агент Кейси? А, там какая-то сумасшедшая решила нажиться на государстве. Её бы хорошо вычислить и оштрафовать. Ну умора, чтобы самые хитрые преступники прятались на ранчо в глуши.
– Нет, нет. Это как прятать предмет на самом очевидном месте, где точно никто не будет искать. Дай мне трубку! Алло, мэм? Вы меня слышите?
– Э, да. Что у вас там происходит?
– Вы говорите, что у вас находится Джон Джинджер?
– Да! У меня дома! Мой муж является кузеном этой Хелен Бэрроу, они всей бандой живут у нас.
– Хорошо, так где вы живёте?
Три часа ночи. Джулия сквозь сон услышала некий шум на улице. Когда выглянула в окно, то увидела несколько полицейских машин и Энн, общающуюся с агентом Кейси. Стало ясно, что дом окружен. Она разбудила подругу, они взяли оружия и пошли к парням. Но тут прогремел выстрел, и Дэвид с простреленной головой с грохотом упал на пол. Где-то стал рыдать малыш.
– Нахера, Джон? Ты зачем моего брата убил?
– Эйч, я подумал, что он легавый. Но это не важно. Нас услышали и нам пора валить. Предлагаю идти в гараж.
Роберт приказал стрелять по всему что движется. Герои в это время уже были в гостиной и прятались за диваном.
– Я сейчас их отвлеку! – с этими словами Джон поджог бутылку водки и кинул в окно. Но в неё попала пуля в полёте и всё содержимое разлилось по гостиной, пылая ярким огнём.
– Молодец, отвлёк! – саркастически произнесла Хелен.
– Просто мастер! – добавил Лис.
– О, Чарли, ну конечно, давай и ты ещё опозоришь меня!
– Ты сам себя опозорил.
– Ребят, может не будем устраивать мелодраму, хотя бы в данный момент! Идёмте уже в гараж, – крикнула всем Джулия.
– Да, Чарли, поползли к машине.
Парни ушли. Хелен убедила подругу остаться в доме. Джон и Чарли выехали на машине Дэвида, пробив ворота и умчавшись прочь. Роберт сразу же дал команду ехать за ними. Почти все уехали, остались только двое новичков, которым Кейси дал поручение остаться и осмотреть дом.
– Миссис Бэрроу, не беспокойтесь, государство выплатит вам компенсацию. И ещё одарит за помощь в расследовании, – успокаивал Энн более старый сотрудник, пока его напарник осматривал гараж.
– Эй, Тим, тут кто-то… – ещё один выстрел и ещё один с дырой в голове.
Тим схватил пистолет в руки и спрятал за собой Энн, но через секунду его кровь прыснула на ночное платье хозяйки. Она закричала от ужаса. Из гаража выбежали девушки. Джулия сразу же села в машину, а Хелен подошла к Энн:
– Слушай, прости за курицу. Она на самом деле ничего. И за мужа, Джон случайно его убил. И ты бы лучше сходила к сыну, в доме хаос, гостиная горит. Может плохо повлиять на детскую психику, ну ты сама понимаешь.
– Эйч!
– Мне пора. Прощай!