Оценить:
 Рейтинг: 0

Стерильно чистые убийства

Год написания книги
2007
<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 27 >>
На страницу:
15 из 27
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Хорошо, – сказал я. – Значит, он забежал починить кондиционер, правильно?

– Ах ты, сволочь! – В глазах ее запылал убийственный гнев. – Вшивый, грязный ублюдок!

Она бросилась на меня, вскинув обе руки, целясь ногтями в лицо. Я перехватил запястья, развернул ее в другую сторону и неожиданно оттолкнул. Джуди закрутило волчком, понесло через комнату, она потеряла равновесие и, если я рассчитал правильно, должна была рухнуть плашмя на диван. Через секунду я понял, что рассчитал не правильно. Она проскочила совсем мимо дивана и налетела на кресло. Сила инерции еще влекла ее вперед, тело на миг согнулось, как складной нож, и мне показалось, что она сейчас окончательно перевалится через спинку кресла. Но инерции не хватило, ноги медленно заскользили по спинке кресла, пока вновь не коснулись пола. Однако шелковый черный халат остался задранным, сбившись на талию, и роскошные ягодицы оказались почти голыми. Я слышал ругань – приглушенную, так как лицом она все еще зарывалась в подушку сиденья, но цветистую: Она осыпала меня всеми бранными кличками, какие могли взбрести в голову, и, наверно, не соображала, что прекрасный, подрагивающий обнаженный зад открыт моему сладострастному взору во всей своей округлой прелести. Это был драгоценный момент, достойный навечного занесения в анналы памяти под рубрикой “Приятные воспоминания”.

Злобная брань лилась бесконечным потоком и звучала весьма неприятно. Я подошел к креслу, еще пару секунд полюбовался экзотическим зрелищем – золотым блеском прядей волос из-под перевернутого туловища, соблазнительно мягкой, упругой розовой плотью, – а потом с силой шлепнул ладонью по обеим половинкам по очереди. Раздался дикий вопль, сменившийся мертвым молчанием. Я хлестнул еще раз. Чувствовать под рукой дрожащую плоть было чрезвычайно приятно.

– Нельзя быть такой сквернословкой, – игриво заметил я.

– Пошел ты…

Я ударил еще, начиная получать удовольствие. Пошел на кухню, помешкал там, готовя две порции выпивки, и понес их обратно в гостиную. Джуди Трент стояла за креслом, выпрямившись и крепко вцепившись обеими руками в спинку. Лицо ее было ярко-алого цвета, глаза слегка налились кровью.

– На мой взгляд, спиртное пойдет на пользу, – изрек я, протягивая стакан.

Она выхватила его у меня, окинув таким взглядом, каким змееныш мог бы одарить мангуста, только что придушившего его мать.

– Может, присядешь? – предложил я.

– Не могу! – с трудом выдавила она. – После твоих садистских побоев все прямо огнем горит!

– Пройдет, – пообещал я. – По крайней мере, научит тебя прилично выражаться. Не слишком достойная манера поведения.

– Пошел в задницу!

– Ай-ай-ай! – с сожалением причмокнул я. – Ты уже повторяешься. Так или иначе, приношу извинения за некрасивое предположение. Вейл мог иметь сотню невинных поводов для визита к тебе.

– Он хотел поговорить. – Она одним жадным глотком осушила почти половину стакана.. – Почему ты все время считаешь меня одной из самых доступных девушек в Пайн-Сити?

– Я так не считаю, – возразил я. – У меня просто мысли грязные, ничего не поделаешь.

– Ну и мерзость, – пробурчала она. – Время от времени сдавай их в чистку.

– Я подумаю.

– Не пойму, – продолжала она, как бы раздумывая про себя. – Все пытаюсь сообразить, что я такого тебе сделала? Только десять минут назад спокойно намеревалась принять душ. Потом ввалился ты, и смотри, что со мной теперь сталось!

– Неудачное стечение обстоятельств, – вставил я.

– О чем мне придется болезненно вспоминать на протяжении следующих двадцати четырех часов каждый раз, как попробую сесть. Ничего себе отпуск! – Она издала короткий лающий смешок, словно собака, которая только что обнаружила, что подхватила бешенство. – Ладно, как бы там ни было, может, тебе стоит поискать убийцу в другом месте?

– Ты права, – сказал я. – Об этом и хотел поговорить Вейл?

– А о чем же еще, черт возьми?

– У него есть теория?

– Только о нашей с ним невиновности. По-моему, он подозревает всех прочих сотрудников “Кадкой”.

– Точь-в-точь как я. Кроме того, что причисляю ко всем прочим и вас обоих.

Она допила остатки и сунула мне пустой стакан.

– Отдай мне свой.

Я выполнил просьбу, она забрала у меня почти полный стакан и умоляюще попросила:

– Сделай мне одолжение. Выметайся к чертям из моей квартиры и иди потряси еще кого-нибудь.

– Ладно. – Я поставил пустой стакан на кофейный столик и направился к двери.

– В восемь часов, – крикнула она вслед, когда я уже выходил в коридор.

– Что? – Я оглянулся через плечо и увидел, что она приканчивает вторую порцию.

– Что с тобой? – насмешливо фыркнула Джуди. – Травки обкурился?

– Ты хочешь сказать, что пообедаешь со мной нынче вечером?

– Почему бы и нет? – выразительно передернула она плечами. – Если я откажусь, ты вполне можешь выползти из замочной скважины, когда я в следующий раз соберусь принять душ.

– В восемь, – радостно повторил я. – Я даже найду еще один дорогой ресторан.

– Я не стану трудиться и наряжаться, – равнодушно предупредила она. – Так уж сложилось, что ты обязательно найдешь повод изодрать на мне платье в клочья, не дав из подъезда выйти!

Глава 7

Вейл ждал меня, стоя на тротуаре возле моей машины, и постарался изобразить, будто тепло приветствует старого друга.

– Лейтенант! – На мгновение меня ослепил блеск его белоснежных зубов. – Надеюсь, не возражаете, что я вас дожидаюсь. Тот намек, что вы бросили, заходя в лифт, как-то выбил меня из колеи. Может, выпьем чего-нибудь? Тут через квартал есть один бар.

– Почему бы и нет, – согласился я.

Бар вполне соответствовал кварталу – катился вниз по наклонной плоскости, но прикидывался, будто этого не замечает. Мы отыскали свободную кабинку, уселись за маленьким столиком друг против друга. Вейл закурил сигарету, заказал для меня скотч со льдом, слегка разбавленный содовой, а для себя дайкири.

– Как я уже сказал, лейтенант, – снова послал он мне сияющую улыбку, – вы просто убили меня намеком на развлечение! Я до того расстроился, что решил вас дождаться. Момент действительно был щекотливый, и, по-моему, вы вполне могли говорить серьезно.

– Я серьезно и говорил, – подтвердил я, следя, как он любовно оглаживает правой рукой свой галстук – шелковый самоценный шедевр портняжного искусства.

– У меня с Джуди Трент ничего нет, – поспешно доложил он. – Мы – друзья по работе, она – моя личная секретарша и все такое.., но ничего больше.

– Хорошо, – кивнул я. – Тогда какого черта вас так волнует мое мнение?

Он переждал, пока официант расставлял бокалы, потом снова принялся за свое.

– Дело в том, что вы – лейтенант полиции, который расследует двойное убийство, затрагивающее всех работников “Калкон”. Мне не хочется, чтобы у вас возникло ложное представление обо мне. Или о Джуди, – добавил он.

– Ну, теперь вы мне все разъяснили, и у меня не возникнет ложного представления ни о вас, ни о Джуди.
<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 27 >>
На страницу:
15 из 27