Оценить:
 Рейтинг: 3

Мы все из глины

Год написания книги
2022
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 15 >>
На страницу:
3 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Кто-то может сказать, что все это лженаука, и я занимаюсь чушью. Но я вот вам что скажу. Так простых обывателей склоняют думать. И это правильно: нечего им знать то, что не положено. Все серьезные научные доказательства скрываются. Я имею доступ к данным таких экспериментов. И вы не представляете! Эти способности есть! Но они не просто есть сами по себе как некий факт, они будто замысел для пока неизвестных нам целей. Наша задача хотя бы немного понять эти цели.

– Как я могу опровергать значимость ваших экспериментов? Просто ко мне это не имеет никакого отношения. Поверьте. А по поводу вашего последнего тезиса могу предположить, что такие способности даются человеку, чтобы он постиг нечто скрытое.

– Для чего нам это постигать? Вот самый главный вопрос. Мы люди практичные, а не фантазеры из журнала «Мурзилка», – Зябликов многозначительно посмотрел, точь-в-точь как на собрании. – Мой вам совет: не делайте пока поспешных выводов. Присмотритесь к себе.

Все портреты, как показалось Андрееву, тут же обратили на него внимание. С особенным укором посмотрел Фрейд. И Андреев кивнул Зябликову, не понимая, зачем он согласился. Не хотелось ему присматриваться. Он рисовал себе совсем другую жизнь. Может, кому-то и нужны уникальные способности и таланты, как в фантастических книжках, но только не ему. И без них жилось хорошо и вольготно нормальному человеку. Черт знает, почему он пошел навстречу этой долговязой зазнайке.

В команде Зябликова было пять человек. Кроме Андреева, в нее вошли Дождев и три старших научных сотрудника, в прошлом – студенты Зябликова. Но как только началась работа, сотрудники обосновались и привыкли к неприветливым серым стенам, Дождеву поступило распоряжение о переезде. Лабораторию отдали физикам для разработки оружия массового поражения. Экспериментальной группе Зябликова, которую он назвал «Третий глаз», полагалось помещение попроще. Им выделили здание старой больницы на окраине Москвы. Больница была в запустении не один год. Осыпалась почти вся штукатурка. Ни дверей, ни мебели, плитка на полу вся в сколах. Снова предстоял ремонт. И научная работа была приостановлена на несколько месяцев. За это время удалось привести в божеский вид лишь одно крыло.

– Я рад приветствовать всех участников нашего глобального и интересного эксперимента. На протяжении месяца мы отбирали самых лучших. Посмотрите друг на друга внимательно. Теперь вы будете жить бок о бок в этих стенах. Выходить и контактировать с внешним миром категорически запрещается. Вы же придумали для родственников легенду о вашей работе? Так вот, раз в неделю вам разрешается связываться с ними по телефону и сообщать, что у вас все хорошо, чувствуете вы себя прекрасно и так далее. Вы помните, что благодаря вашему участию, ваши близкие не будут ни в чем нуждаться? Вы постоянно будете находиться под нашим пристальным вниманием. Мы сделаем все, чтобы ваши способности усилились в десятки раз, и вы по максимуму смогли применить их на благо Советского Союза, – прочитал с листа Дождев. Раздались жидкие аплодисменты, энергичней всех хлопал в ладоши Зябликов. Это было очередное собрание рабочей группы.

Теперь в группе было семеро мужчин и три женщины. Самый молодой – паренек из детдома Валентин Мясов. Шестнадцатилетний мальчишка был очень высоким – без малого два метра ростом. Выглядел он гораздо старше своих лет и запомнился Андрееву своим кротким нравом, молчаливостью. Маленькие серые глаза, длинный нос, постоянно скучающий вид.

На вопросы он отвечал не с первого раза. Чтобы втянуть его в диалог, требовались усилия. Единственным, с кем он охотно беседовал, был другой участник группы – Родион Просов. Он сразу взял над парнем братскую опеку и играл роль посредника в общении с учеными. Это был скромный юноша. Его глаза, спрятанные за толстыми линзами очков, избегали взгляда собеседника. Когда он нервничал, то теребил волосы на висках, отчего у него был взъерошенный, неряшливый вид. Растянутый свитер из грубой шерсти висел на нем мешком. Просов постоянно одергивал длинные рукава, закрывавшие ладони. Эта привычка настолько в нем укоренилась, что какая бы одежда на нем ни была – он все время повторял это движение.

Из женщин Андрееву особенно запомнилась и полюбилась Лидия Ивановна. Она была самой старшей в группе. Потеряв единственного сына в пятьдесят лет, она неожиданно обрела дар ясновидения. Лидия Ивановна уверяла, что это покойный ее направляет и подсказывает ей. Так во время отборочных испытаний она и отвечала на вопросы: «Как говорит мой горячо любимый сын…» И поразительно – она почти не ошибалась. Однако никто ей не верил. Как убеждал Зябликов, уникальные способности всегда граничат с какой-либо болезнью.

Началась работа над экспериментами. Андреев теперь пропадал в лаборатории с утра до вечера. В его обязанности входило фиксировать результаты – в общем, все, что скажет Зябликов, а он говорил скудно, но по делу.

– Записывай, Андреев, эксперимент номер один «Выявление уникальных способностей».

– Разве мы их выявили?

– Андреев, ну что ты? Это огромная работа. Все не так просто. Иди за первым испытуемым.

Андреев не смог ничего возразить. Зябликов умел убеждать, и звание «профессор», вне зависимости от его аргументов, добавляло его словам весомости.

Андреев вышел из лаборатории и вернулся с пожилым мужчиной, сморщенным, как залежалый чернослив. Звали его Петр Афанасьевич Кобылкин. Лицо его было располагающим, честным. Такому, как он, даже Остап Бендер доверил бы ключи от квартиры, где деньги лежат. О тяжелой жизни Кобылкина свидетельствовал горб, который, подобно монаршей особе, восседал на нем по-хозяйски уверенно. Глаза были большими, влажными и слегка мутноватыми, поэтому определить, какого они цвета, было трудно. Видел он плохо, поэтому вошел в лабораторию робко, опасаясь ненароком споткнуться и предстать перед уважаемым профессором в нелепом виде. Зябликов сделал жест рукой. Кобылкин тяжело опустился на твердый стул.

– Так рад новой встрече с вами! – светился он от радости, что еще может быть кому-то полезен.

– Петр Афанасьевич, сейчас я положу перед вами запечатанный конверт с письмом, а вы попробуете сказать, что там написано.

Кобылкин напрягся, на несколько секунд вытянулся, как мог, расправил спину и стал водить над конвертом руками, попеременно выставляя вперед то левую, то правую ладонь. На это действо Андреев смотрел завороженно.

«Записывай», – шепнул ему Зябликов.

– Тут написано: «Наша экспериментальная группа следует заветам Ильича, поэтому принесет только пользу. Мы трудимся на благо Отечества и наших граждан. Я рад быть причастным к этому», – бегло произнес Кобылкин.

– Вскрывайте конверт, Андреев, – шепнул Зябликов.

Руки Андреева дрожали от волнения. Было в том, что происходило, нечто пугающее, как будто приоткрывалась завеса неведомого мира. А когда Андреев взглянул на белоснежный лист бумаги, то и сам побелел.

– Петр Афанасьевич сказал все верно, слово в слово.

– Очень хорошо, – Зябликов, как ребенок, захлопал в ладоши. – Кожное зрение.

– Я так газеты читаю, – с гордостью сказал Кобылкин. – «Правду», «Известия». Думал, что зрение у меня еще ничего. А вон оно что оказывается! Кожное… Никогда о таком не слышал. Спасибо, профессор. Буду знать.

– Зовите следующего участника, – обратился Зябликов к Андрееву. – А вы, Петр Афанасьевич, отдыхайте, скоро будете трудиться на благо родины.

– Всегда готов! – старик отдал честь.

Андреев помог ему беспрепятственно покинуть лабораторию. Выходил Кобылкин уже с высоко поднятой головой, даже горб, казалось, разгладился, и глаза засверкали голубоватым блеском.

Следующей Андреев привел Лидию Ивановну. Она смотрела себе под ноги, на Зябликова ни разу не взглянула. Одета она была очень элегантно – готовилась к этой встрече. Черная атласная юбка, белая блузка с большими воланами. Седоватые волосы убраны в аккуратный тонкий хвост. Лидия Ивановна присела и положила на стол фотографию покойного сына. На этот раз Андреев был собран и тщательно зафиксировал в своей тетради все ее действия, после чего показал испытуемой тот же самый конверт.

– Вы должны сказать… – начал Зябликов.

– …что там написано, – продолжила она.

– Все верно. Приступайте.

Лидия Ивановна только взглянула на конверт. Никаких манипуляций, как Кобылкин, она над ним не совершала. Казалось, он вообще ее не интересовал.

– Профессор, вы думаете о том, как бы порадовать своих сыновей, – сказала Лидия Ивановна.

Зябликов моментально нахмурился, будто кто-то зашел в его квартиру и навел там беспорядок.

– Лидия Ивановна, а что про конверт скажете?

– Я не знаю, – виновато промямлила она. – Если вы подумаете об этом, я вам скажу.

Андреев силился вспомнить, но не смог. Что-то было про родину и благо. И Лидия Ивановна это тут же озвучила.

– Феноменально! – воскликнул Андреев.

– Это не я. Это мне сын нашептывает, – будто оправдываясь, сказала она.

Зябликов тоже был поражен, но продолжал сидеть с кислой миной. От незаконного вторжения в его мозг он чувствовал себя пострадавшим. Лидия Ивановна покраснела от смущения и задумалась. Зябликов понял, что она хочет поразить их еще раз.

– Лидия Ивановна, от вас больше ничего не требуется.

– Я справилась с поставленной задачей? Не разочаровала?

– Ну что вы?! Вы идеально справились и превзошли все наши ожидания. У вас телепатия.

Андреев подтвердил кивком. Лидия Ивановна прижала к сердцу фотографию и неуверенно встала, будто ждала чего-то еще. Но все молчали, Андреев готов был ее проводить.

– Сводите их в Первый государственный цирк. Тот, в котором выступал Карандаш, деткам там весело и интересно. Мороженое им купите, там вкусное, – Лидия Ивановна напоследок обратилась к Зябликову, которому, кстати, идея очень понравилась. Но он не сказал об этом, а выражение его лица стало более кислым. Лидия Ивановна все поняла, поэтому вышла со смущенной улыбкой.

Следующим Андреев привел Валентина Мясова, который зашел робко, но сразу же случайно повалил один стул, потом другой. Потом Мясов сел и несколько раз зевнул. Его серые глаза были неподвижны и не выражали ровным счетом ничего. Андреев положил перед ним тот самый конверт.

– Скажите нам, что там написано, – повелительно произнес Зябликов.

Мясов зевнул еще раз, протер глаза и без интереса уставился на конверт. Казалось, он так может сидеть очень долго. Зябликов нетерпеливо стучал колпачком от ручки по столу. Но Валюша этого не замечал, он вообще не понимал намеков и скрытых смыслов.

– Давайте наконец приступим, – потребовал Зябликов.
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 15 >>
На страницу:
3 из 15

Другие электронные книги автора Катерина Раюшкина